Archive | October 2012

Survivors criticize Myanmar gov’t over clashes

Survivors criticize Myanmar gov’t over clashes

By AYE AYE WIN and KHIN MAUNG WIN
Associated PressSITTWE, Myanmar (AP) – Survivors of ethnic clashes in western Myanmar lashed out at the government for failing to prevent violence between Muslims and Buddhists that has displaced more than 28,000 people over the last week.The crisis, which erupted in June, has raised international concern and posed one of the biggest challenges yet to Myanmar’s reformist President Thein Sein, who inherited power from a xenophobic military junta last year.

The latest violence between ethnic Rakhine Buddhists and Rohingya Muslims began Oct. 21 and has left at least 84 people dead and 129 injured, according to the government. Human rights groups believe the true toll could be far higher.

“The authorities are not solving the problem and soldiers are not defending us,” said Kyaw Myint, a Muslim who took refuge at Thechaung camp outside Sittwe. He fled his home in nearby Pauktaw when it was torched Wednesday.

“I feel as though I am in hell,” he said. “We have no one to take care of us, no place to go, and now no job to earn a living.”

A 37-year-old Rakhine trader named Maung Than Naing, reached by phone in the village of Kyauktaw, also expressed anger over the government’s handling of the violence.

“We are helpless because the government is not dealing with the root of the problem,” he said. “We no longer want to live with the Muslims.”

Maung Than Naing, who also lost his home in an arson attack, blamed the Rohingya for breaking the calm.

“These poor Muslim people who live hand to mouth burned their own homes so that they enjoy the U.N. aid where they are given shelter and free food,” he said.

A tense calm has held across the region since Saturday, Rakhine state spokesman Myo Thant said. More police and soldiers have been deployed to increase security, but he declined to give details.

The priority now is to ensure those who lost homes have adequate shelter and food, Myo Thant said.

Although many Rohingya have lived in Myanmar for generations, they are widely denigrated as intruders who came from neighboring Bangladesh to steal scarce land.

The Rohingya also face official discrimination, a policy encouraged by Myanmar’s previous military regimes to enlist popular support among other groups. A 1982 law formally excluded them as one of the country’s 135 ethnicities, meaning most are denied basic civil rights and are deprived of citizenship.

Human rights groups say racism also plays a role: Many Rohingya, who speak a Bengali dialect and resemble Muslim Bangladeshis, have darker skin and are heavily discriminated against.

Bangladesh, though, also denies them citizenship. The U.N. estimates their population in Myanmar at 800,000.

Tensions have simmered in western Myanmar since clashes first broke out in June after a Rakhine woman was allegedly raped and murdered by three Muslim men. The June violence displaced 75,000 people – also mostly Muslims.

U.N. Resident and Humanitarian Coordinator in Myanmar Ashok Nigam said on Monday that the number of displaced was likely to rise because some people who fled affected areas along the coast by boat last week have yet to be counted.

An estimated 27,300 of the 28,000 newly displaced are Muslims, Nigam said, adding that the U.N. figure was based on statistics from local authorities.

The new numbers bring the total number of displaced in Rakhine state since June to at least 103,000.

___

Aye Aye Win reported from Yangon, Myanmar.

Copyright 2012 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

Rohingya Muslims face food, medicine crisis in Myanmar camps: UN

Rohingya Muslims face food, medicine crisis in Myanmar camps: UN

This picture taken on October 11, 2012 shows Muslim Rohingyas at the Say Thamagyi Internally Displaced Persons (IDP) camp, located on the outskirts of Sittwe, capital of Myanmar

This picture taken on October 11, 2012 shows Muslim Rohingyas at the Say Thamagyi Internally Displaced Persons (IDP) camp, located on the outskirts of Sittwe, capital of Myanmar’s western Rakhine state.
Tue Oct 30, 2012

 

With the new influx, these already overcrowded camps are being stretched beyond capacity in terms of space, shelter and basic supplies such as food and water.”

The UN’s refugee agency

Related Interviews:
The UN’s refugee agency (UNHCR) says that there is a shortage of food, water and medical help at the already overcrowded camps in western Myanmar as a new wave of ethnic and sectarian violence has targeted Rohingya Muslims in the country.

“It is clearly urgent that law and order be restored to prevent further violence, and that access is facilitated so that aid can be provided to those in need,” the agency said in a statement on Tuesday.

The statement also said that over 28,000 people have been forced to escape from their homes this month as a result of escalating sectarian violence in the country.

Thousands of mainly Muslim Rohingyas in Rakhine state have sought shelter in the UN camps already struggling to cope with the 75,000 people displaced by earlier violence sparked in June.

“With the new influx, these already overcrowded camps are being stretched beyond capacity in terms of space, shelter and basic supplies such as food and water,” the agency added.

“Food prices in the area have doubled and there are not enough doctors to treat the sick and wounded.”

Amnesty International and Human Rights Watch issued separate statements, calling for Myanmar to take action to protect the Rohingya Muslim population against extremist Buddhists.

The government in Myanmar refuses to recognize Rohingyas as citizens and holds the opinion that the only solution to the crisis is to send the one-million-strong community to other countries willing to take them.

Rohingyas are said to be Muslim descendants of Persian, Turkish, Bengali, and Pathan origin, who migrated to Myanmar as early as the 8th century.

MR/MA

Two Mosques in Kokarat, Karen state, Tananzari District, Myanmar were destroyed by Bombing

Oct-29-2012 23:40
Two Mosques in Kokarat, Karen state, Tananzari District, Myanmar were destroyed by Bombing Last Night by BuddhistsNurul Islam for Salem-News.com
In Burma, Thein Sein’s government is neither taking action against those who are responsible for bombing Mosques and torching Muslim houses nor allocated funds to repair Mosques and rehabilitation.

File photo of government forces in a burning Sittwe village(DHAKA, Bangladesh) – Last night at 11:00 p.m some Buddhists suddenly arrived in front of a Mosque in Kokarat, Karen state, Thananzari district, Myanmar, on the border with Thailand and threw bombs at the Mosque and then threw more bombs at another Mosque in Kokarat.

The bombs destroyed the buildings, which are both older and historic Mosques in Kokarat. The accusations are against Rakhines living in Kokarat; that is who people say are responsible for the bombing of the Mosques.

The religious hatred has spread throughout the whole of Burma. In fact, the Rakhines are doing their best to spread Islamaphobia throughout the country and the RNDP (Rakhine Nationalities Development Party) leaders are taking measures to implicate Burmese/ Barmans (Non Rakhines) in this Muslim attack project. The Rakhine merchants are donating funds to RNDP to spend in this purpose.

So far no arrests have been made for the Mosque bombings in Kokarat. In Bangladesh, the government is taking action against those who are involved in destroying Monasteries and Buddhists house torchings while allocating a sizable amount of funds to repair the Monasteries and pagodas.

But in Burma, Thein Sein’s government is neither taking action against those who are responsible for bombing Mosques and torching Muslim houses nor allocated funds to repair Mosques and rehabilitation.

Casualties of village burnings, Kinipran, Pauk Taw

The Rakhine villains torched the village Kinipran, Pauk Taw, Arakan yesterday and we just came to know that more than 300 houses were burned down and some Muslims were killed.

But the report of the exact number of dead bodies is unconfirmed while writing this report. Torching Villages and killing Muslims in Arakan is becoming the routine work of Buddhist Rakhines.

The grave concern over the unrest is the collaboration of security forces in such notorious activities of Rakhines villains. But now ” IslamaPhobia” is being spread in the whole country for which Rakhines are responsible. Religious and racial discrimination in Burma must be halt for ever.

Nurul Islam is a Human Rights Activist in Bangladesh

ရခုိင္ၿပည္နယ္အေရးအခင္း ေနာက္ကြယ္မွၾကဳိးကိုင္ခုိင္းေနတာ ဘယ္သူလဲ (၂)?(ေပးစာ – ၁၉၆)

ရခုိင္ၿပည္နယ္အေရးအခင္း ေနာက္ကြယ္မွၾကဳိးကိုင္ခုိင္းေနတာ ဘယ္သူလဲ (၂)?(ေပးစာ – ၁၉၆)

 Myanmar Express Group

From : ဦးေက်ာ္ၿငိမ္း

၈၈၈၈အေရးအခင္းတြင္ ပါ၀င္ပတ္သက္ခဲ့၍ အေရးယူျခင္း ခံခဲ့ရသူမ်ားသည္ မည္သည့္ကိစၥကို ဦးစားေပး ေဆာင္ရြက္ခဲ့ၾကပါသနည္း?
လူ႔အခြင့္အေရး အတြက္ေလာ၊ ႐ိုဟင္ဂ်ာအေရးအတြက္ေလာ?
သို႔ေသာ္လည္း အျပစ္ရွိ၍ တရား႐ံုးမွ အျပစ္ေပးခံထားရသူမ်ားသည္ လြတ္ၿငိမ္းခြင့္ရခဲ့ပါၿပီ။ သို႔ေသာ္ မီးစမွာ ၿငိမ္းသြားရမည့္အစား ပို၍ပင္ စည္ပင္လာေနပါသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ပါနည္း?

ႏိုင္ငံအတြင္း တရား၀င္ဖြဲ႔စည္းထားသည့္ ႏိုင္ငံေရးပါတီတစ္ခုၿဖစ္သည့္ NLD ပါတီမွ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူက ႐ိုဟင္ဂ်ာ လူမ်ဳိးသည္ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ယခင္ကပင္ ရွိေနၿပီးေၾကာင္း၊ ႐ိုဟင္ဂ်ာ အသံလႊင့္အစီအစဥ္ပင္ ရွိခဲ့ေၾကာင္း ေျပာေနဆဲပါ။

သမၼတႀကီး၏ ေျပာစကားကိုပင္ လက္မခံႏိုင္ေသာ ထိုပုဂၢိဳလ္သည္ မည္သုိ႔ေသာ သေဘာထားမ်ဳိး ရွိေနပါသနည္း?

ထိုပါတီသည္ မည္သို႔ေသာ ပါတီမ်ဳိးျဖစ္ႏိုင္ပါသနည္း?

ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ အထက္ပိုင္းစီးပြားေရးသမား မြတ္ဆလင္တို႔ စန္းပြင့္ေနဆဲျဖစ္သည္။ ျပည္သူ႔ကိုယ္စားလွယ္ ျဖစ္ေနဆဲျဖစ္သည္။ ႐ိုဟင္ဂ်ာ အေရး တိုက္ပြဲ၀င္ေနဆဲျဖစ္သည္။ ရခိုင္တို႔အေနျဖင့္ ဘဂၤါလီမြတ္ဆလင္တို႔ႏွင့္ ကာလတာရွည္ေနထိုင္ခဲ့ ဖူးၾကၿပီ။ ႐ိုဟင္ဂ်ာလူမ်ဳိးသည္ ရခိုင္ ျပည္နယ္တြင္ ယခင္ကလည္း မရွိခဲ့။ ယခုမွ ရွိသည္ဆိုလွ်င္လည္း လက္ခံမည္မဟုတ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံသားတြင္ လူမ်ဳိးမ်ားအၾကားတြင္ လက္မခံႏိုင္ ေသာ (ယင္းအမည္ႏွင့္ လူမ်ဳိးတစ္ခု မရွိခဲ့ဖူးေသာ)လူမ်ဳိးအေၾကာင္း ထိုလူမ်ဳိးမ်ား၏ အေရးတို႔ကိုေဆာင္ရြက္ ေနသူသည္ပင္ ယခုျဖစ္ပ်က္ေနေသာ အေရးတို႔ကိုလႈံ႕ေဆာ္သူ၊ ေသြးထိုးသူမ်ား ျဖစ္ပါသည္။ ေနာက္ကြယ္မွႀကိဳးကိုင္ ျခယ္လွယ္ေနသူမ်ား ျဖစ္ပါသည္။ ျပည္ပေရာက္ ႐ိုဟင္ဂ်ာဆရာႀကီးမ်ားသည္ လည္းေကာင္း၊ ျပည္ တြင္းမွ အစြန္းေရာက္ ေမာ္လ၀ီဆရာမ်ားႏွင့္ အခါေတာ္ေပး စီးပြားေရးသမားမ်ားသည္ လည္းေကာင္း၊ ယခုျဖစ္ပ်က္ေနေသာ ေသေက်၊ ဒဏ္ရာရ အိုးအိမ္ မဲ့စာရင္းမ်ားတြင္ ပါ၀င္ၾကမည္ မဟုတ္ပါ။

သူတို႔သည္ ႐ူးသြပ္ေသာ အိပ္မက္တစ္ခုကို အသက္ေပါင္းမ်ားစြာ စေတးၿပီး အေကာင္အထည္ ေပၚေအာင္ ႀကိဳးစားေနျခင္းသာ ျဖစ္ပါသည္။ သူတို႔သည္ လူ႔အခြင့္အေရး ႏွင့္ ဘာသာေရးကို အေၾကာင္းျပၿပီး ကိုယ္က်ဳိးအျမတ္ ထုတ္ၾကပါမည္။ ယခုလည္းထုတ္ေန၊ ရေန၊ ခံစားေနၾကပါၿပီ။ တရားခံဟူသည္ တရားခြင္ထဲမွာပင္ ရွိေနပါသည္။ ယခုရခိုင္ျပည္နယ္ အေရးသည္ ျမန္မာတစ္ႏိုင္ငံလံုးႏွင့္ ဆိုင္ေနေသာ လူမ်ဳိးေရးသတ္မွတ္ျခင္း ကိစၥျဖစ္သည္။ ႏိုင္ငံသား၊ ႏိုင္ငံျခား သားစေသာ ကိစၥတို႔သည္ အခ်ဳပ္အျခာ အာဏာပိုင္ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံစီ၏ သီးျခားလြတ္လပ္ေသာ ကိစၥဟုဆိုရပါမည္။ ဤကိစၥႀကီးသည္ ႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရမွ ကိုင္တြယ္ေျဖရွင္းမွရမည့္ ကိစၥဟု ထင္ျမင္ပါသည္။

ယခုတည္ၿမဲေနၿပီးျဖစ္ေသာ အမ်ဳိးသား လႊတ္ေတာ္၊ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္တို႔သည္ ႏိုင္ငံသား၊ ႏိုင္ငံျခားသားျဖစ္မႈကိစၥ ကို တိတိက်က် ျပတ္ျပတ္သားသား ကိုင္တြယ္သင့္ပါသည္။ ထိုဥပေဒ ျပတ္သားလွ်င္ ႐ိုဟင္ဂ်ာ အေရးကို ျပတ္သားစြာ ဆံုးျဖတ္လာႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ ထိုအခါ ရခိုင္ျပည္နယ္အေရး သည္ သူ႕သေဘာသူေဆာင္ေသာ အဆင့္သို႔ ေရာက္သြားပါလိမ့္မည္။ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ယခင္ကာလရွည္ၾကာ အတူေနထိုင္ခဲ့ၾကေသာ လူမ်ဳိးတို႔အၾကား ယခုလို အမုန္းတရား ေပါမ်ားလာေစခဲ့သည့္ ေနာက္ကြယ္မွ တရားခံကိုပါ ေဖာ္ထုတ္ျပလာႏိုင္ခဲ့ပါ မူကား အတူယွဥ္တြဲ ေနထိုင္ႏိုင္ေရးသည္ပင္ မျဖစ္ႏိုင္စရာမရွိေပ။ ယခုကား အျပစ္မဲ့ရန္ၿငိဳးမဲ့ လူသားတစ္ဦး ကိုတိရစၦာန္တစ္ေကာင္ပမာလည္လွီး သတ္ခဲ့ၿပီ။ အိုးအိမ္မ်ားစြာတို႔ ျပာပံု ဘ၀ေရာက္ခဲ့ၾကၿပီ။ အိမ္မဲ့ယာမဲ့ ဘ၀ေရာက္ခဲ့သူမ်ားသည္ ႐ိုဟင္ဂ်ာဆိုတာ ဘာလဲဟုေမးလွ်င္ ေျဖႏိုင္မည့္၊ ေျဖတတ္မည့္သူမ်ား မဟုတ္မွာေတာ့ ေသခ်ာသည္။ သို႔ေသာ္လည္း သူတို႔မွာပါ ဒဏ္ရာကရွိေနၿပီ။ ဤဒဏ္ရာတို႔သည္ ႏွစ္ဦးႏွစ္ဖက္ရရွိ သြားၾကသည့္ ဒဏ္ရာမ်ားျဖစ္သည္။ ဤဒဏ္ရာဒဏ္ခ်က္တို႔ကို လူ႔အခြင့္အေရးေဆး၊ ဘာသာေရး လြတ္လပ္ခြင့္ေဆးမ်ား တိုက္ေကြၽး႐ံုျဖင့္ ေကာင္း ေပ်ာက္မည္မထင္ပါ။ ေရာဂါ၏ အေၾကာင္းရင္းသည္ လူသားမ်ဳိးႏြယ္ အမည္သစ္ ဖန္တီးလိုသည့္ စိတ္ေ၀ဒနာသည္ ပညာတတ္လူတစ္စု တို႔၏ ေသြးထုိး ေျမႇာက္ပင့္မႈမ်ားေၾကာင့္သာ ျဖစ္ရသည္ဟု ယူဆမိပါသည္။

Myanmar Express

ရခုိင္ၿပည္နယ္အေရးအခင္း ေနာက္ကြယ္မွ ၾကဳိးကုိင္ခုိင္းေနတာဘယ္သူလဲ (၁)?(ေပးစာ – ၁၉၅)

ရခုိင္ၿပည္နယ္အေရးအခင္း ေနာက္ကြယ္မွ ၾကဳိးကုိင္ခုိင္းေနတာဘယ္သူလဲ (၁)?(ေပးစာ – ၁၉၅)

Myanmar Express Group

From :ဦးေက်ာ္ၿငိမ္း

ျပည္ေထာင္စု သမၼတျမန္မာ ႏုိင္ငံေတာ္၊ ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတ႐ုံး၏ သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္ (၁/၂၀၁၂) အရ “ရခုိင္ျပည္နယ္အတြင္း ပဋိပကၡျဖစ္ပြားမႈ အေျခအေနမ်ားႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ ရခုိင္ျပည္နယ္ပဋိပကၡ တြင္ ေနာက္ကြယ္မွ ႀကိဳးကုိင္လႈပ္ရွားေနေသာ လူပုဂၢိဳလ္ႏွင့္အဖြဲ႕အစည္းမ်ားလည္း ရွိေနေၾကာင္း သိရသျဖင့္” ဟ ု ေဖာ္ျပပါရွိပါသည္။ ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္ လက္ရွိျဖစ္ေပၚေနေသာ ပဋိပကၡသည္ ရာဇ၀တ္မႈတစ္ခုကို အေၾကာင္းျပဳ၍ တစ္စ တစ္စက်ယ္ျပန္႔လာျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အမ်ားသိၿပီးျဖစ္ၾကပါသည္။ ရခုိင္ ႏွင့္ မြတ္ဆလင္ပဋိပကၡဟု ဆိုဆို၊ ဗုဒၶ ဘာသာႏွင့္ အစၥလမ္ပဋိပကၡဟု ေျပာေျပာ အေရးအခင္းကာလအတြင္း ေသဆုံး၊ ထိခုိက္ဒဏ္ရာရသူ အေရအတြက္မွာတိုး၍သာ လာေနပါသည္။ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ား ႀကီးလာေနပါသည္။ ျဖစ္စဥ္အစ ရမ္းျဗဲ မုဒိမ္းမႈ၊ ေတာင္ကုတ္ အေရးအခင္းအလယ္၊ ေမာင္ေတာၿမိဳ႕နယ္မွ လူသတ္၊ မီး႐ိႈ႕မႈ အဆံုးတြင္ဘူးေပၚသလိုေပၚလာသည္ က ႐ိုဟင္ဂ်ာလူမ်ဳိးဆိုေသာ အမည္သစ္တစ္ခု ျဖစ္ပါသည္။ ဤ႐ိုဟင္ဂ်ာ ဆိုေသာလူမ်ဳိးသည္ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ယခုမွအဘယ္ေၾကာင္းေၾကာင့္ ထင္ေပၚလို႔ လာရပါသနည္း။ ယခုမွ လူမ်ဳိးအသစ္တစ္ခု ေမြးဖြားလာျခင္းေလာ။ ယခု ရခိုင္ျပည္နယ္အေရးသည္ ျမန္မာတစ္ႏိုင္ငံလံုးႏွင့္ ဆိုင္ေသာ လူမ်ဳိးေရး သတ္မွတ္ျခင္းကိစၥျဖစ္သည္။ ႏိုင္ငံသား၊ ႏိုင္ငံျခားသား စေသာ ကိစၥတို႔သည္ အခ်ဳပ္အျခာ အာဏာပိုင္ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံစီ၏ သီးျခား လြတ္လပ္ေသာ ကိစၥဟု ဆိုရပါမည္။ ဤကိစၥႀကီးသည္ ႏိုင္ငံေတာ္အစိုးရမွ ကိုင္တြယ္ေျဖရွင္းမွရမည့္ ကိစၥဟု . . . ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ဘဂၤါလီလူမ်ဳိး လယ္ကူလီမ်ား အေျခခ် ေနထိုင္လာၾကသည္မွာ သမိုင္းမွတ္တမ္းမ်ားအရ အထင္အရွားရွိ၍ ျငင္းမရေသာ အခ်က္ျဖစ္ပါသည္။ ဘဂၤလားနယ္မွ လယ္ကူလီမ်ားသည္ အလုပ္အကိုင္၊ အေနအစားေခ်ာင္ေသာ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ အေျခခ်ေနထိုင္ခြင့္ ရလာေသာအခါ အစဥ္အဆက္ ေနထိုင္လာခဲ့ၾကသည္။ ၿမိဳ႕ရြာအႏွံ႔ ျဖန္႔ၾကက္ကာ က်ပန္းအလုပ္မ်ားျဖင့္ ရခိုင္လူမ်ဳိးမ်ားအၾကား ေအးခ်မ္းစြာ ေနထိုင္လာခဲ့ၾကသည္။ ဘဂၤါလီ ကုလားလူမ်ဳိး အမ်ားစုသည္ ႐ိုဟင္ဂ်ာဆိုေသာ အမည္ကိုထိုစဥ္က သိဖို႔ မဆိုထားဘိ၊ ၾကားဖူးမည္ပင္မထင္ပါ။ အတူယွဥ္တြဲ ေနထိုင္ေနၾကပါ လ်က္ အတူယွဥ္တြဲေနထိုင္ေနၾကေၾကာင္း သတိမထားမိၾကေသာ လူမ်ဳိးမ်ားျဖစ္ခဲ့ၾကသည္ကို မည္သူမွ ျငင္း၍ရမည္မဟုတ္ပါ။ မြတ္ဆလင္ကမၻာ ဖြံ႕ၿဖိဳးလာသည္ ႏွင့္အတူ ရခိုင္ျပည္နယ္မွ ပညာတတ္ မြတ္ဆလင္ လက္တစ္ဆုပ္စာ လူတစ္စု တို႔၏ ကိုယ္ပိုင္လူမ်ဳိး အေတြးအေခၚတို႔ လူးလြန္႔လႈပ္ရွား လာခဲ့ၾကသည္ကို ေတြ႕ျမင္ၾကရပါၿပီ။ မြတ္ဆလင္ ကမၻာမွ အေထာက္အပံ့တို႔ျဖင့္ စီးပြားဖြံ႕ၿဖိဳးလာေသာ ဘဂၤါလီတို႔သည္ အာဏာပိုင္ အုပ္ခ်ဳပ္သူတို႔၏ အကူ ညီမ်ားစြာတို႔ကို ရယူႏိုင္လာခဲ့ၾက သည္။ သူတို႔လိုအပ္ေသာ အကူအညီတို႔ကိုလည္း ေဖာေဖာသီသီရရွိခဲ့ၾကသည္။ စီးပြားေရးေျပလည္မႈမ်ားမွသည္ ဘာသာေရး၊ လူမႈေရးနယ္ ပယ္မ်ားသို႔တိုင္ ထိုးေဖာက္ႏိုင္လာ သည္။ ရခိုင္ျပည္နယ္ စစ္ေတြၿမိဳ႕သို႔ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး (ေဟာင္း)ခင္ၫႊန္႔ႏွင့္ အတူ ဗမာ-မြတ္ဆလင္မ်ားေလယာဥ္ စင္းလံုးငွား၍ လာေရာက္ခဲ့ၾကသည္ကိုလည္း စစ္ေတြၿမိဳ႕ေန ရခိုင္ေရာ မြတ္ဆလင္ပါ ေမ့မရႏိုင္ေသးပါ။ ထို႔အတူပင္ ရခိုင္လူမ်ဳိးအေနျဖင့္ေရာ ဘဂၤါလီလူမ်ဳိးမ်ားအတြက္ပါ ေအာက္ေမ့ဖြယ္ ဇာတ္လမ္းမ်ားရွိေန ခဲ့ပါသည္။ ဘဂၤါလီလူမ်ဳိးတို႔၏ ဗလီေက်ာင္းတို႔သည္ ျပည္နယ္အႏွံ႕ တိုးလာေနသည္။ ခိုင္ခံ့လာေနသည္။ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ရွိေနသည္။ ထိုစဥ္က ခ်င္းျပည္နယ္တြင္ ခရစ္ယာန္ ေက်ာင္းမ်ားေဆာက္ခြင့္ ပိတ္ထားပါသည္။ စီးပြားေရးျပည့္၀လာေသာ ဘဂၤါလီလူမ်ဳိးတို႔၏ ထိုးစစ္ကို ႏိုင္ငံေရးလက္နက္ တပ္ဆင္ခြင့္ျပဳ လိုက္ေသာအခါတြင္ အရာရာသည္ ႐ိုဟင္ဂ်ာဆိုေသာ စိတ္ကူးအိပ္မက္ကို အေကာင္ထည္ေဖာ္ရန္ အခ်ိန္ကိုက္ ျဖစ္ေနပါေတာ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ပင္ ရမ္းျဗဲကိစၥ၊ ေတာင္ကုတ္ကိစၥတို႔ႏွင့္ ဆက္စပ္မႈ မရွိလွေသာ ေမာင္ေတာၿမိဳ႕နယ္တြင္ လူမ်ဳိးေရးအဓိက႐ုဏ္း သဏၭာန္၊ ဘာသာေရး အဓိက႐ုဏ္းပံုစံျဖင့္ အၾကမ္းဖက္မႈ စတင္ခဲ့ၾကပါသည္။ (ဘူးသီးေတာင္၊ ေမာင္ေတာၿမိဳ႕နယ္ မ်ားတြင္ အေရးအခင္း ျဖစ္ပြားေနစဥ္ အတြင္း၊ ရန္ကုန္ႏွင့္ ျပည္ပမွ မြတ္ဆလင္ဗလီဆရာမ်ား အပါအ၀င္ ဧည့္ သည္ ၃၀ ဦးတို႔သည္ ၎ၿမိဳ႕နယ္မ်ားတြင္ ေရာက္ရွိေနၾကၿပီး အေရးအခင္းၿပီးမွ ျပည္မသို႔ ျပန္သြားၾကေၾကာင္း ျပည္တြင္းထုတ္ဂ်ာနယ္ တစ္ေစာင္တြင္ ေဖာ္ျပပါသည္။)

 ဆက္လက္ဖတ္ရူရန္…..

ရခိုင္တိုင္းရင္းသား အဖြဲ႕အစည္းမ်ား၏ စုေပါင္း သေဘာထား ထုတ္ျပန္ေၾကျငာခ်က္ (ဘက္လုိက္သေဘာထား) …

ရခိုင္တိုင္းရင္းသား အဖြဲ႕အစည္းမ်ား၏ စုေပါင္း သေဘာထား ထုတ္ျပန္ေၾကျငာခ်က္

  Myanmar Express Group


From : ေက်ာ္ထြန္းေအာင္

ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ လက္ရွိ ျဖစ္ပြားေနေသာ အေၿခအေနမ်ားႏွင့္ ပက္သက္၍ ရခုိင္ ႏုိင္ငံေရး အဖြဲ ့အစည္းမ်ားႏွင့္ လူမႈေရးအဖြဲ ့အစည္းမ်ား၏ ညီညြတ္ေသာ သေဘာထားအျမင္ကုိ ထုတ္ျပန္ေၾကျငာ အပ္ပါ သည္။

၁။ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ လက္တေလာျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ား ႏွင့္ ပဋိပကၡမ်ား ေၾကာင့္ အသက္အုိးအိမ္ ဆုံးရႈံး ခဲ့ရေသာ ဌာေန ရခုိင္လူမ်ဳိးမ်ားႏွင့္ အျခားဘာသာလူမ်ဳိးကြဲ အသီးသီးတုိ႔ အတြက္ အထူး ၀မ္း နည္းေၾကကြဲရၿပီး ယခု ျဖစ္ရပ္မ်ားကုိ ေသြးထုိးလႈံ ့ေဆာ္ ဖန္တီး ခဲ့သူ မ်ားကုိ ရႈတ္ခ်ၿပီး တာ၀န္ ရွိသူမ်ားကုိ အျမန္ဆုံး ေဖာ္ထုတ္အေရးယူေပးရန္ ေတာင္းဆိုအပ္သည္။

၂။ ပဋိပကၡမ်ားအတြင္း ထိခုိက္ဆုံးရႈံးနစ္နာခဲ့ရေသာ ဌာေန ရခုိင္လူမ်ဳိးမ်ားႏွင့္ တုိင္းရင္းသား ဘာသာလူမ်ဳိး အသီးအသီးတုိ ့၏ အသက္ အုိးအိမ္ စည္းစိမ္ ႏွင့္ဘ၀ ျပန္လည္ထူေထာင္ရန္ လက္ရွိပဋိပကၡမ်ား အားလုံး အျမန္ဆုံး လုံး၀ရပ္တန္ ့သြားဖုိ ့ လုိအပ္ၿပီး ေဒသခံမ်ား၏ ဘ၀ႏွင့္ စိတ္ပုိင္းဆုိင္ရာလုံၿခံဳေရးအတြက္ ႏုိင္ငံေတာ္အဆင့္မွ ဦးေဆာင္ၿပီး အျခား ပူးေပါင္း ပါ၀င္သင့္သည့္ လူမႈေရး၊ႏုိင္ငံေရး အဖြဲ ့အစည္း အား လုံး က အထူးအေလးအနက္ထားၿပီး ပူူးေပါင္းေျဖရွင္းရန္ လုိအပ္သည္။

၃။ နယ္စပ္ေဒသမ်ားမွ တဆင့္ ျမန္မာျပည္တြင္း တရားမ၀င္ လာေရာက္ အေျခခ် ေနထုိင္သူ ဘဂၤါလီလူမ်ဳိး အစြန္းေရာက္မ်ားက လုပ္ၾကံ ထားေသာသမုိင္းေၾကာင္းမ်ားကုိ ျပည္တြင္း ျပည္ပတြင္ ႏွစ္ေပါင္း မ်ား စြာ လႈံ ့ေဆာ္ဖန္တီး ေနမႈမ်ားေၾကာင့္ ယခုလက္ရွိ ပဋိပကၡမ်ား ျဖစ္ပြားေနရၿခင္းၿဖစ္ၿပီး ထုိလုပ္ရပ္မ်ားကို အၿမန္ဆုံးရပ္တန္ ့ရန္ ေတာင္းဆုိသည္။

၄။ ျပႆနာမ်ားပုိမုိ ၾကီးထြားလာေစရန္ ရည္ရြယ္ၿပီး ဘာသာေရး ပဋိပကၡ အသြင္ ျဖစ္လာေစရန္ ေနာက္ကြယ္မွ ေသြးထုိးလႈံ ့ေဆာ္ေနေသာ ျပည္တြင္းျပည္ပ အဖြဲ ့အစည္းမ်ားႏွင့္ ႏုိင္ငံတကာ မီဒီယာအခ်ဳိ ့၏ သတင္း မ်ား ကုိ တကယ့္အေျခအေနႏွင့္ လြဲမွားစြာ ပုံဖ်က္ေဖာ္ျပ ေနမႈမ်ားကုိ ျပင္းထန္စြာ ရႈတ္ခ်သည္။

၅။ ႏုိင္ငံပုိင္ မီဒီယာမ်ားႏွင့္ တာ၀န္ရွိသူမ်ားက သတင္းမ်ားကုိ ထိန္းခ်ဳပ္ေဖာ္ျပရန္ မၾကိဳးစားပဲ လက္ရွိ ျဖစ္ပ်က္ေနမႈမ်ားကုိ အခ်ိန္ႏွင့္ တေျပးညီ ဘက္လုိက္မႈမရွိဘဲ မွန္ကန္ တိက်စြာ ေဖာ္ျပေပးၿခင္းအားၿဖင့္ ျပည္သူ လူထုအတြင္း လက္ရွိျပန္႔ပြား ေနသည့္ ဘာသာေရး၊ လူမ်ဳိးေရး ပဋိပကၡ သုိ႔ဦးတည္ေသာ ယုံမွားသံသယ ေကာလဟာလ မ်ားကုိ ေလွ်ာ့ခ်ေျဖရွင္း သြားႏုိင္လိမ့္မည္ဟု ယုံၾကည္ပါသည္။ အခက္အခဲ မ်ား ၾကားမွ သတင္း မ်ားကုိ မွန္ကန္တိက်စြာ ျဖင့္ အရွိအတုိင္း အခ်ိန္ႏွင့္ တေျပးညီ ေဖာ္ျပေပးေနေသာ ျပည္တြင္း ပုဂၢလိက မီဒီယာမ်ား၏ အခန္းက႑ ကုိလည္း အသိအမွတ္ျပဳပါသည္။

၆။ မူလေဒသခံ ရခုိင္လူမ်ဳိးမ်ား၏ လူဦးေရ အခ်ဳိးအစားထက္ပင္ တုိးပြားလာခဲ့ေသာ တရားမ၀င္ ၀င္ေရာက္ အေၿခခ် ေနထုိင္သူ ဘဂၤါလီ လူမ်ဳိးမ်ားေၾကာင့္ ယခုကဲ့သုိ႔ အၿဖစ္ဆုိးမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ရၿခင္း အတြက္ လက္ ရွိ တည္ဆဲ ႏုိင္ငံသား ဥပေဒႏွင့္ လူ၀င္မႈ ႀကီးၾကပ္ေရးဥပေဒ တုိ႔ ကုိ အနာဂတ္တြင္ ယခုကဲ့သုိ ့ျဖစ္ရပ္မ်ား လုံး၀ ထပ္မံ မၿဖစ္ပြားႏုိင္ေစရန္ အလွ်င္အၿမန္ ျပန္လည္ ဆန္းစစ္ ၾကပ္မတ္ရန္ လုိအပ္သည္။

၇။ ယခင္ အစုိးရ အဆက္ဆက္ လက္ထက္တြင္ ယခုအၾကပ္အတည္း အား အေၾကာင္း အမ်ဳိးမ်ဳိး ေၾကာင့္ မွန္ကန္ ထိေရာက္စြာ ေျဖရွင္းႏုိင္မႈ မရွိခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ေနာက္ဆုံးတြင္ ယခုျပႆနာမွာ ဌာေန ရခုိင္လူ မ်ဳိး မ်ားအတြက္ ၾကီး ေလးေသာ ၀န္ထုပ္၀န္ပုိး ျဖစ္လာခဲ့ၿပီး ထိပ္တုိက္ရင္ဆုိင္မႈမ်ားၿဖစ္လာခဲ့ရၿခင္း ျဖစ္သည္။အနာဂတ္တြင္ ယခုကဲ့သုိ႔ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ား ရခုိင္ျပည္နယ္မွ ေက်ာ္လြန္ၿပီး တႏုိင္ငံလုံးႏွင့္ ေဒသ တြင္း အထိ မေရာက္ရွိသြားေစရန္ အမ်ဳိးသားေရး အသြင္သ႑န္တခု အေနျဖင့္ သက္ဆုိင္သူအားလုံးမွ ပူးေပါင္း ပါ၀င္ေဆာင္ရြက္ရန္ အထူး လုိအပ္ပါသည္။

၈။ ယခုျဖစ္စဥ္အတြင္း ကုလသမဂၢ အဖြဲ ့အစည္းမ်ားႏွင့္ ျပည္တြင္းျပည္ပ မွ အစုိးရ မဟုတ္ေသာ အဖြဲ ့အစည္းမ်ား ၏ ႏွစ္ကာလ ၾကာရွည္စြာ ဘက္လုိက္ ေဆာင္ရြက္ေနမႈ၊ပေယာဂ မကင္းေသာ အားေပးကူညီ လုပ္ ေဆာင္ ေနမႈမ်ားႏွင္႔ ပက္သက္ေသာ သတင္းမ်ားႏွင္႔ အေထာက္ အထားမ်ားကုိလည္း ေတြ႔ရွိေနရပါသျဖင့္ ထုိကိစၥမ်ားကုိ သက္ဆုိင္သူမ်ားမွ အျမန္ဆုံး ေျဖရွင္းရန္ လုိအပ္ပါသည္။

၉။ ေရရွည္ တည္တံ့ၿပီး စစ္မွန္ေသာ ၿငိမ္္းခ်မ္းေရးကုိ အမွန္တကယ္ ေဖာ္ေဆာင္မည္ ဆုိပါက ယာယီအခုိက္အတန္ ့ကယ္ဆယ္ကူညီေရး လုပ္ငန္းမ်ားႏွင့္ မလုံေလာက္ဘဲ ျပႆနာ၏ အရင္းအၿမစ္ကုိ ရွာေဖြ ေဖာ္ထုတ္ၿပီး လက္ခံအတည္ၿပဳကာ ပူးေပါင္း ေျဖရွင္းသြားရန္ လုိအပ္သည္။

၁၀။ ယခု ျဖစ္ရပ္မ်ားကုိ သင္ခန္းစာယူၿပီး ျပည္တြင္းျပည္ပရွိ ရခုိင္လူမ်ဳိး အားလုံးအေနျဖင့့္ စည္းစည္း လုံးလုံး ညီညီညြတ္ညြတ္ျဖင္႔ ေနာင္ဆက္လက္ ၾကံဳေတြ႔မည့္ အခက္အခဲ အၾကပ္အတည္းမ်ားကုိ အျခား တုိင္းရင္း သား လူမ်ဳိးေပါင္းစုံႏွင့္ အတူတကြ ပူးေပါင္း ေျဖရွင္းသြားရန္ လုိအပ္သည္။

အထက္ပါ ထုတ္ျပန္ခ်က္မ်ားအား ၁၄-၆-၂၀၁၂ ရက္တြင္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၌ က်င္းပေသာ အေရးေပၚ အစည္းအေ၀း အၿပီးတြင္ ေအာက္ပါ ရခိုင္တိုင္းရင္းသား အဖြဲ႕အစည္းမ်ားမွ ထုတ္ျပန္ ေၾကျငာ အပ္ပါသည္။

– ရခိုင္ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ (ALD)

– ရခုိင္တိုင္းရင္းသားမ်ား တုိးတက္ေရးပါတီ (RNDP)

– ရခိုင္သဟာယအသင္း

– ရခုိင္စာေပႏွင့္ယဥ္ေက်းမႈေကာ္မတီ

– ရခုိင္အမ်ဳိးသမီးအသင္း

– ေရႊတိဂံု ရခိုင္ေမာင္မယ္အသင္း

– ရမ္းျဗဲျမိဳ႕နယ္အသင္း

– ေက်ာက္ျဖဴျမိဳ႕နယ္အသင္း

– ပုဏၰားကြ်န္းၿမိဳ ့နယ္အသင္း

– ေျမာက္ဦးၿမိဳ ့နယ္အသင္း

– ေက်ာက္ေတာ္ၿမိဳ ့နယ္အသင္း

– ေတာင္ကုတ္ျမိဳ႕နယ္အသင္း

– လွိဳင္သာယာ ရခိုင္ေမာင္မယ္ အသင္း

– စစ္ေတြေကာလိပ္ ေက်ာင္းသား/သူ ေဟာင္းမ်ားအသင္း

– ရခိုင္သေဘၤာသားမ်ားအသင္း

– ေရာင္ျခည္သစ္ လူမႈေရးအသင္း

– ကိုးရီးယားျပန္ ရခိုင္လူငယ္မ်ားအသင္း

– ဂ်ပန္ျပန္ ရခိုင္လူမႈေရးအသင္း (ရန္ကုန္)

– Youth Development Initiative Network (YDIN)

– American Center Arakan Club (ACAC)
Myanmar Express

 

 

http://www.myanmarexpress.net/2012/06/blog-post_302.html

ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးတရားဝင္ ေၾကညာျခင္းမရွိသုိ႔ေသာ္ဖြဲ႔စည္းပုံအေျခခံ ဥပေဒအခန္း (၁၁) အေရးေပၚကာလ အၿဖစ္ေဆာင္ရြက္ …

ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး တရားဝင္ေၾကညာျခင္း မရွိေသာ္လည္း အုပ္ခ်ဳပ္မႈပိုင္းကို တပ္မေတာ္သို႔ လႊဲအပ္ထားေၾကာင္း မင္းျပားၿမိဳ႕နယ္ ရဲတပ္ဖြဲ႔မွ ဒုရဲမႉးႀကီး ေက်ာ္ေအာင္က ဧရာ၀တီသို႔ ေျပာ သည္။
ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ျဖစ္ပြားေနေသာ ပဋိပကၡႏွင့္ မတည္ၿငိမ္မႈမ်ားေၾကာင္ ့စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး အမိန္႔ ထုတ္ျပန္ ေၾကညာ ႏုိင္ေသာ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေျခခံ ဥပေဒအခန္း (၁၁) အေရးေပၚကာလ ဆုိင္ရာ ျပ႒ာန္း ခ်က္မ်ား အတုိင္း ေဆာင္ရြက္သြားရန္ရွိေၾကာင္း ျပည္ထဲေရး၀န္ႀကီး ဒုတိယ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ကိုကိုက ေအာက္တိုဘာလ ၂၆ ရက္ေန႔တြင္ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္၌ ေျပာဆိုခဲ့ေသာ္လည္း ယခု အုပ္ခ်ဳပ္ ေရးသည္ တရားဝင္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး မဟုတ္ေသးေၾကာင္း သိရသည္။
(ဧရာ၀တီသတင္း )

ျဖစ္တည္မွဳ တရားအေပၚ အမုန္းပြါးျခင္း (သို႔) ကြ်န္ေတာ္ႏွင့္ အမုန္းတရားမ်ား အေၾကာင္း

 

ေအာက္တိုဘာ၊ ၃၀၊ ၂၀၁၂
M-Media
ေဆာင္းပါးရွင္- ေဇာ္မင္းေထြး

ပထမေန႔

ထိုသူ။  ။ ေဟ့လူ။ ခင္ဗ်ားဘဂၤ ါလီမဟုတ္လား။

ကြ်န္ေတာ္။ ။ ဟုတ္တယ္ေလ ဗ်ာ၊ ဘာလုိ႔လဲ။

ထိုသူ။ ။ ဟား.. ခင္ဗ်ား အစကတည္းက ဘာလုိ႔မေျပာတာလဲ။ ခင္ဗ်ား အေတာ္မုန္းဖို႔ေကာင္းတဲ့သူပဲ။
ကြ်န္ေတာ္။ ။ ဗ်ာ ကြ်န္ေတာ္ ဘဂၤါလီဆိုတဲ့အေၾကာင္း က ဘာလုိ႔ေျပာဖုိ႔လုိတာလဲ။ ဒါနဲ႔ ခင္ဗ်ား က ဘဂၤါလီဆို တာနဲ႔ ဘာလုိ႔မုန္းရတာလဲ။

ထိုသူ။ ။ ဟ.. မုန္းရတာေပါ့ဗ်။ ခင္ဗ်ားတုိ႔က က်ဳပ္တုိ႔ေျမမွာ လဲေနေသးတယ္၊ ျပီးေတာ့  ျမန္မာေတြလုိလဲ မေနၾကဘူး။ ျပီးေတာ့ ကေလးေတြလဲ အမ်ားၾကီးေမြးၾကေသးတယ္။ ဒီေတာ့ မုန္းစရာမေကာင္း ဘူးလား။ ခင္ဗ်ားတုိ႔ ဒီမွာေနမယ့္ အစား ကိုယ့္တိုင္းျပည္ကိုယ္ ျပန္သြားသင့္တယ္။

ကြ်န္ေတာ္။ ။ ဒီမယ္ အစ္ကို။ ကြ်န္ေတာ္တစ္ခုေျပာျပမယ္။ ဘဂၤ ါလီ အျဖစ္နဲ႔ ေမြးလာတာ ဟာ ကြ်န္ေတာ့ရဲ့ ေရြးခ်ယ္မွဳ မဟုတ္ဘူး။ ဒီလုိပဲ လူတိုင္းဟာ ဗမာ ျဖစ္ခ်င္တယ္။ ကခ်င္ ျဖစ္ခ်င္တယ္။ အဂၤလိပ္ ျဖစ္ခ်င္တယ္။ အာဖရိကန္ ျဖစ္ခ်င္တယ္ဆုိျပီး ေရြးခ်ယ္ခံ ေမြးဖြါးခြင့္ မရွိဘူး။ အဲဒါေၾကာင့္ ဘဂၤါ လီျဖစ္ျခင္းအေပၚမွာ ကြ်န္ေတာ္ တစ္ခါမွေနာင္တ မရဘူး။ ရစရာလဲ မလုိဘူး။ ဟုတ္တယ္။ ကြ်န္ေတာ္ ဒီေျမမွာ ေမြးတယ္၊ ဒီမွာပဲၾကီးျပင္း လာတယ္။ ဒီေရေသာက္၊ ဒီဆန္စားျပီး ခင္ဗ်ားတုိ႔လိုပဲ ကြဲျပားျခားနားမွဳမရွိပဲ အရြယ္ေရာက္ခဲ့တယ္။ ဒါက ကြ်န္ေတာ့္ေျမ၊ ကြ်န္ေတာ့္ေရ ၊ ကြ်န္ေတာ့္ႏိုင္ငံ။ ကြ်န္ေတာ္ဒီလုိပဲခံယူတယ္။ ဒီႏိုင္ငံအတြက္ လိုအပ္ရင္ အသက္ေပးဖုိ႔လဲ အျမဲ အဆင္သင့္ရွိတယ္။ ေနာက္တစ္ခုက ဒီမွာေနတိုင္း ဗမာလူမ်ိဳးေတြနဲ႔ တေထရာထဲ ေနရမယ္ဆိုတာကို ကြ်န္ေတာ္ လက္မခံဘူး။ လူမ်ိဳးတုိင္း၊ မ်ိဳးႏြယ္စုတိုင္း မွာ ယဥ္ေက်းမွဳဆို တာရွိတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႔ဓေလ့ ေတြမွာတူရင္တူမယ္။

တစ္ခ်ိဳ႔ အခ်က္ေတြမွာကြဲျပားမယ္။ ယဥ္ေက်းမွဳကြဲျပားလဲ ဘာအေရးလဲ။ ယဥ္ေက်းမွဳေတြ ေရာယွက္မွ တိုင္းျပည္ရဲ့ အေနအထားနဲ႔ ပညာအဆင့္အတန္း တိုးတက္တယ္ ဆိုတာ ခင္ဗ်ားလဲအသိပဲ။ကဲ..ခုပဲၾကည့္..ယဥ္ေက်းမွဳေတြေပါင္းစပ္လိုက္ေတာ့ ခင္ဗ်ားေတြ႔တဲ့အတိုင္း ပတ္၀န္းက်င္မွာ အစားအသာက္၊ အ၀တ္အထည္၊ ဂီတ၊ စာေပ၊ အႏုပညာ အစရွိတဲ့ လူျဖစ္တည္မွဳအတြက္ အေျခခံလုိအပ္ခ်က္ ေတြကို စံုစံုလင္လင္ ဖြယ္ဖြယ္ရာရာ ေရြးခ်ယ္ခြင့္ရွိလာျပီ။ ခင္ဗ်ားက ဗမာေပမယ့္ ေရာ့ခ္ဂီတ ၾကိဳက္လို႔ရတယ္။ ဒန္ေပါက္ၾကိဳက္လို႔ရတယ္။ ရခိုင္မုန္႔တီ ႏွစ္သက္လို႔ရတယ္။ ကခ်င္ပုဆိုး ၀တ္ဆင္ခ်င္ရင္လဲရတယ္။

အေနာက္တိုင္း ေဘာလံုးပြဲ အားေပးလုိ႔လဲ ရတယ္။ အဲဒါ သင့္တင့္ ေလွ်ာက္ပတ္ မြန္ျမတ္ျခင္းပဲ မဟုတ္လား။ အဲ..ေယဘုယ်အား ျဖင့္ေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ဟာ ျမန္မာတစ္ေယာက္လုိ႔ ကိုယ့္ကို ကိုယ္ လက္ခံတယ္။ ဒီေတာ့ ျမန္မာလုိပဲ ေျပာတယ္။ ျမန္မာလုိ ၀တ္တယ္။ ခု ခင္ဗ်ားေတြ႔တဲ့ အတိုင္းပဲ။ ဒါေပမယ့္ အစားအေသာက္စားတာတုိ႔ ၊ ၀တ္ျပဳကိုး ကြယ္ တာတုိ႔ ကို ေတာ့ အစလာမ္ဘာသာ သက္၀င္ ယံုၾကည္ တဲ့ အတြက္ ခင္ဗ်ား တို႔နဲ႔ မတူ ကြဲျပားမွဳရွိေနမွာပဲ။ ဒီေတာ့ ခင္ဗ်ားကြ်န္ေတာ့္ကို ဘာအတြက္မုန္းေနေသးတာလဲ။

ထိုသူ။ ။ အင္း ငါလဲ မသိဘူး။ ဘာေၾကာင့္မုန္းမွန္း။ ဒါေပမယ့္ မုန္းတယ္။ အင္း.. ငါျပန္စဥ္းစားရမယ္ ထင္တယ္။

ကြ်န္ေတာ္။ ။ ခင္ဗ်ား သေဘာပါပဲ။ ခင္ဗ်ားမွာလြတ္လပ္စြာ ေရြးခ်ယ္ခြင့္ရွိတာပဲ။ တစ္ခုေတာ့ ထပ္ေျပာခ်င္ ေသးတယ္။ ကမၻာ မွာ လူမ်ိဳးၾကီး၀ါဒဆုိတာ ဒုတိယ ကမၻာ စစ္နဲ႔ အတူက်ဆံုးခဲ့ျပီးျပီ။ မ်က္ေမွာက္ ယဥ္ေက်းတဲ့ ကမၻာသစ္မွာ လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးက အျခား လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးထက္သာတယ္ ဆိုတဲ့ အေတြးအေခၚကို ဦးေဏွာက္ရွိသူတုိင္း ပညာတတ္သူတုိင္း လက္မခံၾကေတာ့ဘူး။ မတူကြဲျပား မွဳကို အလွတရားလို႔ သတ္မွတ္ေဖၚေဆာင္ လာၾကတဲ့ ပိုမုိယဥ္ေက်းလာတဲ့ လူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္းမွာ အသားအေရာင္၊ ကိုးကြယ္ရာ ဘာသာတရား၊ လိင္ကြဲျပားမွဳ၊ ယဥ္ေက်းမွဳ နဲ႔ ဓေလ့ထံုးတမ္း ေတြအေပၚ မူတည္ျပီး ခြဲျခားဆက္ဆံ မွဳ ျပဳလုပ္ျခင္းဆိုတာ နိဌိတံ ခဲ့ျပီး။

ခင္ဗ်ားကို ဥပမာ တစ္ခုေပးမယ္။ ခင္ဗ်ား ပန္းဥယ်ာဥ္ တစ္ခုထဲ ၀င္သြားတယ္ ဆိုပါေတာ့။ အဲဒီမွာ အ၀ါေရာင္ ပန္းတစ္မ်ိဳးတည္း ဆိုက္ထားတယ္ ဆိုပါဆို႔။ ခင္ဗ်ား တစ္ခဏ ေတာ့ လွမယ္ ထင္လိမ့္မယ္။ ျပီးရင္ ဒီအ၀ါေရာင္ပန္းေတြကို ၾကည့္ျပီး ခင္ဗ်ား ညည္းေငြ႔သြားလိမ့္မယ္။ ကဲ ခင္ဗ်ားမ်က္စိထဲ ျမင္ေယာင္ၾကည့္စမ္း။ အဲဒီ ပန္းဥယာဥ္မွာ ေရာင္စံု ျခယ္တဲ့ ပန္းကေလးေတြ အတန္းလိုက္ စီစီရီရီ စိုက္ပ်ဳိးထားတယ္ ဆိုပါစုိ႔။ ဘယ္ေလာက္ေတာင္ မ်က္စိပသာဒ ျဖစ္လိမ့္မလဲ။ ဒီလိုပဲေပါ့ လူမွာလဲ ကြဲျပားျခားနားမွဳရွိမယ္။ ျဖဴမယ္၊ မဲမယ္၊ ညိဳမယ္၊ ၀ါမယ္။ ကိုးကြယ္ရာ ကြဲျပားမယ္။ မတူညီတဲ့ ယဥ္ေက်းမွဳေတြ လက္ခံက်င့္သံုးၾကမယ္။ ေနာက္ျပီး ဒီလူေတြက အခ်င္းခ်င္းခ်စ္ၾကည္ ရင္းႏွီးၾကမယ္။ ယိုင္းပင္းကူညီ ၾကမယ္။

မတူညီမွဳေတြကို အလွတရားလို႔ ခံယူျပီး တစ္ပါးသူေတြရဲ့ ကြဲျပားျခားနားမွဳ ကိုနားလည္ ေပးဖို႔ ၾကိဳးစားေပးမယ္။ ကဲ..စဥ္းစားၾကည့္စမ္း။ ဘယ္ေလာက္ သာယာ ၾကည္ႏွဳးစရာ ျဖစ္မယ့္ လူ႔ေဘာင္ အသိုင္းအ၀ိုင္း ျဖစ္လာလိမ့္မလဲ။ အဲဒီအခါ ကြ်န္ေတာ္တို႔ စစ္ပြဲေတြ မလုိေတာ့ဘူး။ ေသြးေခ်ာင္းစီး သတ္ျဖတ္မွဳေတြ မရွိေတာ့ဘူး။ လူ႔တန္ဘိုးကို ေလးစားေပးတဲ့ စိတ္ လူတိုင္းမွာရွိလာလိမ့္မယ္။ ခင္ဗ်ားလဲ လူထဲက လူတစ္ေယာက္ပဲ။ လူဆိုတာကို တန္ဘိုးထားတတ္ မယ္ဆိုရင္ လူဟာ သူ႔ဘာသူ ဘာပဲျဖစ္ေန ျဖစ္ေန အေျခခံ လူ႔တန္ဘိုးကို နားလည္ ခံစားေပးတတ္ဖုိ႔ လိုတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ ကိုယ္တိုင္လဲ လူပီသစြာ ေနထိုင္ဖို႔ ၾကိဳးစားေနတယ္။ ခင္ဗ်ားကိုလဲ အဲလို စိတ္ထားတတ္ဖို႔ တိုက္တြန္းခ်င္တယ္။ ဒီေလာက္ပါပဲ။

ဒုတိယေန႔

ထိုမိန္းကေလး။  ။ အီးေမးလ္မွာ အင္ဗိုက္လက္ခံေပးတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးပဲေနာ္အစ္ကို။
ကြ်န္ေတာ္။      ။ ဟာ..ရပါတယ္ဗ်ာ။ ကြ်န္ေတာ္ကလဲ ေက်းဇူးတင္ရမွာပါ။ မိတ္ေဆြ တိုးတာကိုး။ ဒါနဲ႔ ညီမက မြတ္ဆလင္မ္လား။

ထိုမိန္းကေလး။  ။အာာာာာ….ဘာေတြ လာေျပာေနတာလဲ။ ကြ်န္မက ဘာလုိ႔ မြတ္ဆလင္မ္ ျဖစ္ရမွာလဲ။ ဒီကုလား ေတြကဒီေလာက္ မုန္းဖို႔ေကာင္းတာ။ အစ္ကိုမို႔ မြတ္ဆလင္မ္လား ေမးရက္တယ္။
ကြ်န္ေတာ္။      ။ ဗ်ာ…ကုလားဆိုရင္ မုန္းတယ္။ ဟုတ္လား။ မြတ္ဆလင္မ္ကုိ ကုလားလို႔ ညီမတို႔ သတ္မွတ္ထား တယ္ဆို၊ အစ္ကိုလဲ ကုလားပဲ။ အဲေတာ့ အစ္ကို႔ကိုမုန္းရင္ ဘေလာ့ဂ္ ျပန္လုပ္သြားလို႔ ရတယ္ညီမ။

ထိုမိန္းကေလး။  ။ဟာ..ဟုတ္လားအစ္ကို။ ေဆာရီးေနာ္. အားနာစရာပဲ။ အစ္ကိုက မုန္းဖို႔ေကာင္းမယ့္ ကုလားေတာ့ ျဖစ္ဟန္ မတူပါဘူး။ ခင္လို႔ရတယ္မလား။
ကြ်န္ေတာ္။      ။ ခင္လုိ႔ရတာေပါ့ဗ်ာ။ ကြ်န္ေတာ္က ညီမဘယ္သူ ျဖစ္ျဖစ္ မမုန္းဘူးပဲဟာ။ လူလူခ်င္း ခိုင္လံုတဲ့ အေၾကာင္းကိ္စၥ  မရွိပါပဲနဲ႔ ဘာအတြက္မွ မုန္းစရာ မလိုဘူးလုိ႔ ခံယူထားတာပဲ။ ဒါနဲ႔ ညီမက ဘာလို႔ မြတ္ဆလင္မ္ ကို မုန္းရတာလဲ။

ထိုမိန္းကေလး။  ။ အင္း..အေသအခ်ာေတာ့ မသိဘူး။ ငယ္ငယ္ကတည္းက ကုလားေတြအေၾကာင္း အေမတို႔ ေျပာျပတာ ၾကားဖူးတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႔ ဘုန္းဘုန္းေတြလဲ ေျပာဖူးတယ္။ ျပီးေတာ့ ေက်ာင္းမွာ သူငယ္ခ်င္းေတြ ေျပာၾကတယ္။ သူတုိ႔ေျပာသေလာက္ မြတ္ဆလင္မ္ ေတြအေၾကာင္းက မုန္းဆရာေတြခ်ည္းပဲ။ ဥပမာ.. မြတ္ဆလင္မ္ေတြက ကြ်န္မတုိ႔ ျမန္မာ မိန္းကေလးေတြကို မုဒိန္းက်င့္တဲ့ အေၾကာင္းေတြ၊ လက္ထပ္ျပီး ကုလားဇတ္သြင္းတဲ့ အေၾကာင္းေတြ။ မိန္းမေတြ အမ်ားၾကီးယူတဲ့ အေၾကာင္းေတြ၊ ျပီးေတာ့ ႏြားေတြကို တစ္ႏွစ္တစ္ခါ ရက္ရက္စက္စက္ သတ္တယ္ ဆိုတဲ့ အေၾကာင္းေတြေပါ့။ ညီမ ကိုယ္တိုင္ေတာ့ တစ္ခါမွ မၾကံဳဘူးပါဘူး။ အဲဒါေတြ ၾကားျပီးကတည္းက အလိုလုိမုန္းေနတာပါ။

ကြ်န္ေတာ္။      ။ အင္း..ဟုတ္တယ္ဗ်။ အဲဒီလို ၾကားဖူးနား၀ သတင္းမွားေတြ ေၾကာင့္ ကြ်န္ေတာ္တုိ႔ အခ်င္းခ်င္း ၾကားမွာ တစ္ခါမွ အခ်င္းမမ်ားဘူးပဲနဲ႔ အလိုလို မုန္းတီးေနမိၾကတယ္။ အဓိက ျပသနာက ကိုယ္ၾကီးျပင္းရာမိသားစု နဲ႔ ပတ္၀န္းက်င္အသိုင္း အ၀ိုင္းရဲ့ အျမင္က်ဥ္းေျမာင္းမွဳနဲ႔ သတင္းမွားေတြကိုယံုလြယ္ တတ္မွဳပ။ဲ ေနာက္ထပ္ပိုဆိုးတာက ငယ္ရြယ္တဲ့သူေတြရဲ့ အသိေတြထဲ တစ္ပါးသူေတြအေပၚ အမုန္းတရားေတြ ရိုက္ထည့္ေပးလိုက္တာနဲ႔ မတူကြဲျပားျခားနားမွဳကို လက္မခံႏိုင္တာေတြက ၾကာလာေတာ့ အျမစ္တြယ္ျပီး ကိုယ္က ပါ အေၾကာင္းျပခ်က္ အခုိင္အလံု မရွိပဲ အမုန္းျဖန္႔ေ၀ တတ္တဲ့ သူေတြထဲ အပါအ၀င္ ျဖစ္သြားတာပဲ။ ကြ်န္ေတာ္လဲ ငယ္စဥ္ကၾကံဳဖူးပါတယ္။ မိသားစုက တစ္ျခားဘာသာ တစ္ရားနဲ႔ပတ္သက္ျပီး ေလ့လာခြင့္ မျပဳတာ။

တစ္ခ်ိဳ႕ဘာသာေရးဆရာ ေတြက တစ္ျခားဘာသာရဲ့ မေကာင္းရာ မေကာင္းေၾကာင္းေတြ ကိုသာ ကြ်န္ေတာ္တို႔ကို သင္ၾကားေပးတာ။ ေသခ်ာေလ့လာ စူးစမ္းမွဳ မျပဳပဲ ကိုယ္မကိုးကြယ္ရာ တျခားဘာသာတရား ကို အပုတ္ခ်တဲ့ စာေပမ်ိဳးေတြနဲ႔ ရင္းႏွီးေနခဲ့ရတာ။ အဲဒါေတြက ကြ်န္ေတာ္တို႔ရဲ့ ရင္ထဲကို အမုန္းရဲ့ သစ္ပင္ စိုက္ပ်ဳိး ေပးလုိက္တာပဲ။ အဲဒီ အမုန္းသစ္ပင္ေလးက တျဖည္းျဖည္းၾကာလာေတာ့ အျပင္သတင္းမွားေတြရဲ့ ပ်ိဳးေထာင္ေပးမွဳ၊ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိ လူမ်ိဳးေရးမုန္းတီးမွဳ ဖန္တီးလုိသူေတြရဲ့၊ အမုန္းေျမၾသဇာ ေကြ်းေမြးမွဳ၊ ႏုိင္ငံေရး အျမတ္ထုတ္ဖို႔ ဘာသာတရားကို ခုတုံး လုပ္လိုတဲ့ ႏိုင္ငံေရးသမား မိစၥာ ၀ါဒီ ေတြရဲ့ ၀ါဒမွိဳင္းေပးမွဳ၊ ဘာသာေရးေခါင္းေဆာင္ လို႔ သမုတ္ခံရတဲ့ လူတစ္ခ်ိဳ႕ရဲ့ အျမင္က်ဥ္းေျမာင္း တဲ့ သြန္သင္ေပးမွဳ ေတြေၾကာင့္ တျဖည္းျဖည္းရင့္ မွာလာျပီး အမုန္းတရားက ခင္ဗ်ားတုိ႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔ ရင္ထဲ ေျခေျချမစ္ျမစ္ နဲ႔ နွက္ႏွက္ရွဳိင္းရွဳိင္း အျမစ္တြယ္ သြားတာပဲ။

တကယ္တမ္းေတာ့ ဘာသာတရားေတြက ျပသနာမဟုတ္ဘူး။ ဘာသာတရားေတြ ဆိုတာ အလြန္ကို သန္႔စင္မြန္ျမတ္ျပီး ခ်စ္စရာ ေကာင္းတဲ့ ဓမၼ၊ သီလနဲ႔ သမာဓိေတြကို လူေတြရင္ထဲရိုက္သြင္းေပးျပီး ကြ်န္ေတာ္တို႔ကို လူေကာင္းလူမြန္ေတြ ျဖစ္လာဖုိ႔ ျပဳျပင္ေပးတဲ့ တရားေတြပါ။ တကယ္တမ္းျပသနာ ကဘာသာ၀င္ဆိုျပီး ဘာသာတရားကို ကေျပာင္းကျပန္ လိုက္နာတဲ့ so called ဘာသာ၀င္ေတြနဲ႔ ကိုယ္က်ိဳးရွာ ဘာသာေရး ႏုိင္ငံေရး ေခါင္းေဆာင္ေတြပဲ။

ထိုမိန္းကေလး။  ။ ေက်းဇူးပါအစ္ကို၊ ေတြးစရာေတြ အမ်ားၾကီးရလာတယ္။ အင္းေနာ္.. တကယ္ဆို ကြ်န္မတို႔က ဘာအတြက္မုန္းေနၾကရမွာလဲေနာ္။ ဒီ အမုန္းတရားေတြ နိဌိတံသြားေအာင္ ဘာလုပ္ၾကရမွာလဲ။

ကြ်န္ေတာ္။      ။ အင္း ေျပာရမယ္ဆို ဒီအေျဖေတြက ဘာသာတရားထဲမွာပဲ ရွိတယ္။ ဘာသာတရား ကလူကို ယဥ္ေက်းေအာင္သြန္သင္တယ္။ တစ္ပါးသူရဲ့ အခြင့္အေရးကို ေလးစားတတ္ဖို႔ ညြန္ၾကားတယ္။ သတၲ၀ါ ေတြအေပၚ ေမတၲာ ထားတတ္ဖို႔နဲ႔ လူလူခ်င္း ယုိင္းပင္းကူညီၾကဖို႔ လမ္းညႊန္တယ္။ ေမးခြန္းထုတ္ရ မွာက ကြ်န္ေတာ္ တုိ႔ ကိုယ္ကိုးကြယ္ေနတဲ့ ဘာသာတရားကို တစ္ကယ္ေရာ ေလးစားလိုက္နာၾကရဲ့လား ဆိုတာပဲ။ ပြင့္ေလျပီးေသာ ဘုရားရွင္ေတြ၊ မဟာလူသားေတြ၊ အေတြးအေခၚ က၀ိေတြ အကားလံုးက လူလူခ်င္း ခ်စ္တတ္ဖို႔နဲ႔ ေစာင့္ေရွာက္ကူညီဖို႔ ပဲသြန္သင္ ညြန္ၾကားရင္း သူတို႔ဘ၀ေတြကို လူေတြ အတြက္စေတး ခဲ့ၾကတယ္။ ဥပမာ. ဗုဒၶရွင္ကိုယ္ေတာ္က အႏၱတ သတၱ၀ါေတြကို ေမတၱာထားဖို႔ ဆံုးမတယ္။ မိုးဇက္ က လူလူခ်င္း ခ်စ္ပါ၊ ယိုင္းပင္းပါလုိ႔ သင္ၾကားတယ္။ ေယရွဳ က ရန္သူကိုပင္ခ်စ္ပါလို႔ ေဟာၾကားသြန္သင္ခဲ့တယ္။ မိုဟာမက္ ကိုယ္ေတာ္ ကလဲ လူလူခ်င္းအေပၚတာ၀န္ ၀တၲရားမေက်ပြန္ သူဟာ ငါ့ေနာက္လိုက္ မဟုတ္ဘူးလုိ႔ ေျပာတယ္။ ကဲၾကည့္စမ္း သူတို႔ ေနာက္လိုက္ပါဆိုျပီး ကြ်န္ေတာ္တို႔က တစ္ျခားသူေတြကို အျမဲတမ္း မုန္းတီးဖို႔ပဲ ၾကံစည္ေနၾကတယ္။

ကိုယ္နဲ႔ ဘာသာမတူတဲ့ သူေတြရဲ့ ပ်က္စီးရာ ပ်က္စီးေၾကာင္းကိုပဲ ၾကိဳးစား အားထုတ္ ေနၾကတယ္။ တစ္ပါးသူေတြရဲ့ အားနည္းခ်က္နဲ႔ လူတစ္ခ်ိဳ႔ရဲ့ အမွားေတြကို ခုတုန္းလုပ္ျပီး လူလူခ်င္း ေသြးေခ်ာင္းစီး သတ္ျဖတ္ပြဲေတြ ျဖစ္ေအာင္ ၾကိဳးပမ္း လုပ္ၾကံေနၾကတယ္။ စဥ္းစားၾကည့္စမ္းပါ။ အခုနေျပာ ခဲ့တဲ့ မဟာလူသား ဘုရားရွင္ေတြက သူ႔ေနာက္လိုက္ေတြပါ လုိ႔ေျပာျပီး ခုလုိဆိုးသြမ္း ေနၾကတဲ့ ကြ်န္ေတာ္တို႔ရဲ့ ပစၥကၡ အေျခအေနေတြကို ေတြ႔ရင္ ဘယ္ေလာက္မ်ား ယူက်ံဳးမရ စို႔နင့္ ေၾကကြဲ လိုက္ၾကမလဲ။ ကဲ..တစ္ကယ္လို႔ သာ သူတို႔နဲ႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ ေတြ႔ခြင့္ရမယ္ ဆိုပါေတာ့။ ကြ်န္ေတာ္တို႔က သူတုိ႔ရဲ့ ေနာက္လိုက္ေတြပါ။ သူတုိ႔လမ္းစဥ္ေတြကို ေလးစားလိုက္နာတဲ့ သူေတြပါလို႔ ဘယ္မ်က္ႏွာနဲ႔ သြားေျပာမလဲ။ တစ္ကယ္တမ္းဆို လူလူခ်င္း မုန္းတီးမွဳ ထားရွိျခင္းနဲ႔ တစ္ပါးသူေတြ ပ်က္စီးရာ ပ်က္စီးေၾကာင္း ၾကံစည္လုပ္ကိုင္ ေနျခင္းဟာ ကိုယ္ကိုးကြယ္ရာ ဘာသာတရားကို ေစာ္ကားေနတာနဲ႔ ထပ္တူထပ္မွ်ပါပဲ။

ဒီေတာ့ အမုန္းလမ္းစကို ရပ္တန္႔ေစျပီး  တစ္ပါးသူအေပၚ ေမတၱာ ထားတတ္တဲ့ စိတ္ထားကို လူတိုင္းသာ ေမြးျမဴႏိုင္မယ္ ဆိုရင္ ကြ်န္ေတာ္တုိ႔လူအခ်င္းခ်င္းၾကား ပဋိပကၡ ေတြျဖစ္စရာ အေၾကာင္းကို မရွိေတာ့ျပီပဲ။ လူတုိင္းေတာ့ လိုက္နာႏိုင္မယ္ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေပမယ့္ ညီမနဲ႔ အစ္ကိုကေတာ့ မလိုက္နာႏိုင္စရာ အေၾကာင္း ရွိမွာမဟုတ္ဘူး။ ဟုတ္တယ္မဟုတ္လား။

ထိုမိန္းကေလး။  ။ အင္း..ဒီလိုဆိုေတာ့လဲ ဟုတ္ပါတယ္ အစ္ကို။ ညီမ အဲလိုစိတ္ဓာတ္မ်ိဳးေမြးျမဴ ႏုိင္ေအာင္ ၾကိဳးစားၾကည့္ ပါ့မယ္။

တတိယေန႔

ထိုပုဂိၢဳလ္။        ။ သူငယ္ခ်င္း …တစ္ခုေမးမလို႔။ မင္းတုိ႔ မြတ္ဆလင္မ္ လူမ်ိဳးေတြ ဘာေၾကာင့္ ဒီေလာက္ဆိုးသြမ္း ေနရတာလဲ။ ဘယ္ေနရာၾကည့္ၾကည့္ အၾကမ္းဖက္တာ ေတြ႔ရင္ မင္းတုိ႔ လူမ်ိဳးပဲ။ လူသတ္တာလဲ မင္းတုိ႔ပဲ။ မင္းတို႔က အျမဲေသြးဆာ ေနတာပဲေနာ္။ အျမဲတမ္း မြတ္ဆလင္မ္ မဟုတ္သူေတြကို သတ္ျဖတ္ေနတာပဲ။ ဘာလုိ႔ မင္းတုိ႔ လူမ်ိဳးကဒီေလာက္ ရက္စက္ ရတာလဲ။

ကြ်န္ေတာ္။      ။ ဒီမွာ…သူငယ္ခ်င္း။ သူငယ္ခ်င္းက ရိုးရုိးသားသား သိခ်င္လုိ႔ ေမးတာဆိုရင္ ကြ်န္ေတာ္ ေျဖပါ့မယ္။ ပထမဆံုး ေျပာခ်င္တာက မြတ္ဆလင္မ္ဆို တာလူမ်ိဳး တစ္မ်ိဳးကို ရည္ရြယ္ျပီးေခၚတာမဟုတ္ဘူး။ အစၢၥလာမ္သာသနာ ကိုသက္၀င္ယံုၾကည္တဲ့ သူေတြကို ေခၚတာ။ အစၢၥလာမ္ ဆိုတာ ျငိမ္းခ်မ္းျခင္း ဆိုတဲ့ အဓိပါယ္ သက္ေရာက္တယ္။ မြတ္ဆလင္မ္ဆိုတာက အဲဒီျငိမ္းခ်မ္းေရးလမ္းစဥ္ ကို ဖ၀ါးေျခထပ္ လိုက္နာတဲ့ အမိန္႔နာခံသူမ်ား လုိ႔ အဓိပါယ္ရတယ္။ အဲဒီေတာ့ တကယ့္မြတ္ဆလင္မ္ဆိုတာက အခုနခင္ဗ်ားေျပာတာေတြ နဲ႔ ဖီလာဆန္႔က်င္တဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရးကို ခ်စ္ျမတ္ႏုိ္းသူေတြ။ လူလူခ်င္း ေလးစား ခ်စ္ခင္သူေတြ။ အဲဒီလို သူမ်ိဳးေတြကို ေခၚတာ။ ဒါေပမယ့္ တစ္ခ်ိဳ႔ေသာ မြတ္ဆလင္မ္ပါ ဆိုတဲ့ သူေတြရဲ့ လုပ္ရပ္ေၾကာင့္ အစၢၥလာမ္ သာသနာအေပၚ တစ္ပါးသူေတြရဲ့ အျမင္တိမ္းေစာင္းမွဳခံေနရတာက အလြန္ကို ၀မ္းနည္းစရာေကာင္းတဲ့အရာပဲ။ ခုန ခင္ဗ်ား စြပ္စြဲေနသလိုေပါ့။

ထိုပုဂိၢဳလ္။        ။ ကြ်န္ေတာ္စြပ္စြဲ ေနတာမဟုတ္ဘူးေလ။ အျဖစ္အပ်က္ေတြ အေပၚအေျခခံျပီး ေျပာတာေလ။ ခင္ဗ်ားၾကည့္ေလ။ အေသခံျပီး ဗုန္းခြဲသတ္ျဖတ္ေနၾကတာလဲ ခင္ဗ်ားတို႔ မြတ္ဆလင္မ္ ေတြပဲ။ အျခား ဘာသာတရားေတြရဲ့ အေမြအႏွစ္ေတြကို ဖ်က္စီးေနတာလဲ ခင္ဗ်ားတို႔မြတ္ဆလင္မ္ပဲ ။ အခုလဲ ေနရာတိုင္းမွာ  ျပသနာေတြ ရွာေနၾကတာလဲ ခင္ဗ်ားတုိ႔ မြတ္ဆလင္မ္ေတြပဲ မဟုတ္လား။

ကြ်န္ေတာ္။      ။ သူငယ္ခ်င္း..။ ခုေလးတင္.. ကြ်န္ေတာ္ ရွင္းျပခဲ့ပါျပီး ။ မြတ္ဆလင္မ္ ဆိုတဲ့ အဓိပါယ္ကို။ ဒီမွာ ကြ်န္ေတာ္ ေျပာမယ္။ ဘာသာတရားနဲ႔ လူမ်ိဳး ကို ခင္ဗ်ား ခြဲျခားျပီး ရွဳျမင္ေစခ်င္တယ္။ လူမ်ိဳးဆိုတာ ေျပာင္းလဲ လုိ႔မရတဲ့ ေမြးရာပါဗီဇ တရားပဲ။ ဘာသာတရားဆိုတာက ေျပာင္းလဲလို႔ရတဲ့ လူေတြရဲ့ ရပ္တည္ခ်က္ နဲ႔ ယံုၾကည္မွဳပဲ။ ဒီေတာ့ ႏိုင္ငံတစ္ခ်ိဳ႔က လူမ်ိဳးတစ္ခ်ိဳ႔ ရဲ့ လုပ္ရပ္ေတြအေပၚ အေျခခံျပီး မြတ္ဆလင္မ္ေတြ ဆိုတဲ့ ဘာသာတရား အေပၚ ယိုးစြပ္ အပစ္တင္လုိ႔မရဘူး။ ဥပမာ ဗုဒၢၶဘာသာ ဆိုတာ ဗမာလူမ်ဳိးက ပိုင္တာမဟုတ္ဘူး။ ဗုဒၢၶရွင္ ကိုယ္ေတာ္ရဲ့ လမ္းစဥ္ကို ယံုၾကည္တဲ့ လူတုိင္းနဲ႔ သက္ဆိုင္တယ္။ ေျပာရမယ္ဆိုရင္ အာရပ္ လူမ်ိဳးတစ္ေယာက္က ဗုဒၢၶ ဘာသာကို ယံုၾကည္ကိုးကြယ္လုိက္လို႔ ဗုဒၢၶ ဘာသာ ျမန္မာလူမ်ိဳး ျဖစ္မသြားဘူး။ သူက ဗုဒၢၶဘာသာ အာရပ္လူမ်ိဳးပဲ။ ထိုနည္းလည္းေကာင္းပဲ အဂၤလိပ္ၾကီးတစ္ေယာက္ က ဗုဒၢၶ လမ္းစဥ္ကို သေဘာက်လို႔ သံဃာ အျဖစ္ခံယူမယ္ဆိုရင္လဲ ဗုဒၢၶဘာသာ ျမန္မာ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ျဖစ္မသြားပဲ ဗုဒၢၶဘာသာ အဂၤလိပ္ ဘုန္းေတာ္ၾကီးပဲ ျဖစ္ေနမွာပဲ။ ဒီလုိပဲ ဗမာလူမ်ိဳးကလဲ အစၢၥလာမ္ ျဖစ္ႏုိင္တယ္။ ကရင္ လဲ ျဖစ္ႏုိင္တာပဲ။ အာရပ္လဲ ျဖစ္ႏုိင္သလုိ၊ ဂ်ာမန္လဲ ျဖစ္ေနႏုိင္တာပဲ။ ဒီေတာ့ အဲဒါကို အရင္ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ျမင္ေစခ်င္တယ္။

ပါလက္စတိုင္း

ျပီးေတာ့…. ဆက္ေျပာခ်င္တာက ခင္ဗ်ားအခုနေျပာတဲ့ အေသခံဗုန္းခြဲ မွဳေတြ အၾကမ္းဖက္မွဳေတြနဲ႔ သတ္ျဖတ္မွဳေတြက အာရပ္ကမၻာ နဲ႔ မြတ္ဆလင္မ္ တုိင္းျပည္တစ္ခ်ိဳ႔ မွာျဖစ္ေနတယ္ ဆိုတာ ကြ်န္ေတာ္ မျငင္းဆန္ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ခင္ဗ်ားကို ေျပာျပခ်င္တာက အာရပ္ဆိုတိုင္း မြတ္ဆလင္မ္ မဟုတ္ဘူး။ အာရပ္ေတြမွာ လဲ မြတ္ဆလင္မ္ မဟုတ္သူ ခရစ္ယာန္ေတြ၊ ဂ်ဴးလူမ်ိဳး ေတြနဲ႔ ဗုဒၢၶဘာသာ၀င္ေတြ ရွိၾကေသးတယ္။ ေနာက္တစ္ခုက ျဖစ္ရပ္တိုင္းမွာ အေၾကာင္းတရားေတြဆိုတာ ရွိတယ္။ ဘာလို႔ အေသခံဗုန္းခြဲ မွဳေတြ ျဖစ္ေနတာလဲ။ ခင္ဗ်ား စဥ္းစားၾကည့္ဘူးလား။ ခင္ဗ်ားကိုယ္တုိင္ေကာ အေသခံ ဗုန္းခြဲ မယ္လို႔ စဥ္းစားဘူးလား။ ေသခ်ာတယ္။ ခင္ဗ်ား ဘယ္တုန္းကမွ စဥ္းစား ၀ံံ့မွာ မဟုတ္ဘူး။ ဘာလုိ႔လဲ ဆိုေတာ့ လူဆိုတာ အသားနာရမွာကို အင္မတန္ေၾကာက္ျပီး ကိုယ့္အသက္ကို အင္မတန္မွ တန္ဘုိး ထားတတ္ ၾကတာကိုး။ ဒီအတိုင္းပဲ… ဟိုလူေတြကလဲ လူသားေတြပဲ။ ခင္ဗ်ားတို႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔လိုပဲ ေသျခင္းတရား ဆိုတာကို ေၾကာက္ရြံၾကတယ္။ ခုလုိ အေသခံဗုန္းခြဲလိုက္လို႔ ဆိုးဆိုးရြားရြား ေသသြားမွာကို သူတို႔ လဲ ထိတ္လန္႔ တုန္လွဳပ္ၾကမွာပဲ။ ဒါေပမယ့္ ဘယ္အေၾကာင္းတရားက သူတို႔ကို ခုလုိ လုပ္ဖုိ႔ တြန္းအားေပးတာလဲ။ ခင္ဗ်ားသိလား။

ဥပမာ ေျပာျပမယ္…။ ပါလက္စတိုင္းေတြ.. သူတို႔ေျမကို အလုခံရတယ္။ သူတို႔ မိသားစုေတြ အသတ္ခံရတယ္။ သူတို႔ကို ရက္ရက္စက္စက္ဖိႏွိပ္တယ္။ ပါလက္စတုိင္း လူမ်ိုုဳးမွန္ရင္ အလုပ္အကိုင္ အခြင့္အလမ္း ရွားပါးတယ္။ ဘယ္အခ်ိန္မဆို အစၢၥေရးလ္ အဆိုးရရဲ့ လံုျခံဳေရးအေၾကာင္းျပခ်က္နဲ႔ အဖမ္းခံ အသတ္ခံရႏုိင္တယ္။ သူတို႔ မ်က္ေစ့ေရွ့မွာ သူတုိ႔ အေမေတြ ႏွမေတြ မုဒိန္းက်င့္ခံရတယ္။ ေဆး၀ါး ရိကၡာ ေတြ၊ ႏုိင္ငံတကာ လူသားခ်င္း စာနာမွဳ အေထာက္အပံံ့ေတြ ျဖတ္ေတာက္ခံရျပီး အငတ္ခံေနရတယ္။ ယုတ္စြအဆံုး သူတို႔ အသက္ရွင္သန္ဖို႔ ေသာက္သံုးေနရတဲ့ ျမစ္ေရကို ပိတ္ထားျပီး ေရျဖတ္ခံထားရတယ္။ သူတုိ႔မ်က္ေစ့ေရွ့မွာ သူတို႔ ရင္ေသြးေလးေတြ ကူကယ္ရာမဲ့ တျဖဳတ္ျဖဳတ္ေသဆံုးေနတယ္။ မိဘေတြနဲ႔ ဘိုးဘြားေတြ ရိကၡာျပတ္လတ္လို႔ အားအင္ကုန္ခမ္းျပီးနာမက်န္း ျဖစ္ေနတာ ကုသခံခြင့္ မရရွာပဲ ေသဆံုးေနၾကရရွာ တာကို ရင္နာနာနဲ႔ ျမင္ေနရတယ္။ မနက္အလုပ္သြားတဲ့ အေဖက လမ္းမွာ မသၤကာလို႔ အဖမ္းခံရရင္ တစ္သက္လံုးျပန္လာခြင့္ မရရွာေတာ့ဘူး။

ကဲ အဲဒီအေျခအေနေတြမွာ အသက္ရွင္ေနရင္လဲ သူတုိ႔ ဘာမွမထူးဘူး။ သူတို႔မွာနာက်ည္းစရာ ဒဏ္ရာေတြနဲ႔ ျပည့္ႏွက္ေနတယ္။ ဒီေတာ့ ရွင္သန္ျခင္းမွာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ မရွိေတာ့တဲ့ အခါ အာဇာနည္ အျဖစ္ေသဖုိ႔လမ္းကို သူတို႔ေရြးလိုက္ၾကတယ္။ ဒါကို အၾကမ္းဖက္မွဳလုိ႔ ေျပာမလား။ ဒီလုပ္ရပ္ေတြ ျဖစ္လာေအာင္ ဖန္တီးေပးေနတဲ့ လမ္းစဥ္ေတြကို အၾကမ္းဖက္မွဳလုိ႔ ခင္ဗ်ား ဆိုမလား။ ကြ်န္ေတာ္ေထာက္ခံပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႔ျဖစ္ရပ္ေတြက ႏုိင္ငံေရးသမားေတြရဲ့ အသံုးခ်ခံရတယ္ ဆိုတာကို။ သူတို႔မွာ ပညာေရးမွ မရရွိရွာပဲ။ သူတို႔ မွာ အသက္ရွင္ရပ္တည္ဖို႔ လုိအပ္တဲ့ ဂုဏ္သိကၡာ ေတြ လုယက္ခံ လုိက္ရျပီပဲ။ ဒီေတာ့ သူတုိ႔ အလြယ္တကူပဲ အသံုးခ်ခံ အျဖစ္ခံလုိက္ၾကတာ၊ အသက္ကို စေတးလုိက္ၾကတာ ခင္ဗ်ားထူးစမ္းတယ္ ၊ ရူးႏွမ္းတယ္ လုိ႔ေျပာမလား။ အမ်ိဳးသားေရးဆိုတဲ့ စကားရပ္ရဲ့ ေအာက္က အၾကမ္းဖက္မွဳေၾကာင့္ ခင္ဗ်ားမိသားစု၀င္ေတြ အသက္ေပ်ာက္ကုန္မယ္ ဆုိလုိ႔ရွိရင္ေကာ ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္မိမွာလဲ။

ပါလက္စတိုင္း

ကဲ..အဲဒါကတစ္ပိုင္း။ ေနာက္တစ္ခုက အီရတ္မွာ။ မခုိင္လံုတဲ့ ဇီ၀လက္နက္ ရွိတယ္ ဆိုတဲ့ စြပ္စြဲခ်က္နဲ႔ အေမရိကန္က ၀င္ျပီး ဗုန္းၾကဲတာ။ ဒါက ေရနံကိုအေခ်ာင္ရခ်င္လုိ႔ တိုက္တဲ့ စစ္ပြဲဆိုတာ ဦးေဏွာက္ရွိသူတုိင္း သိတယ္။ ဒီလုိနဲ႔ သူတို႔၀င္တိုက္ျပီး တုိင္းျပည္ကို အပိုင္စီးတဲ့ျဖစ္ရပ္မွာ အပစ္မဲ့ျပည္သူ သန္းခ်ီျပီး ေသဆံုးခဲ့ရတယ္။ ဒီေတာ့ က်န္ရစ္သူမိသားစုေတြက ဆက္ဒမ္ဟူစိန္ကို ျဖဳတ္ခ်ေပးတဲ့ ေက်းဇူးရွင္ၾကီးေတြဆိုျပီး အေမရိကန္စစ္သားေတြကို ထိုင္ရွိခုိးေနၾကရမလား။ ဒါမွမဟုတ္ကိုယ့္မိသားစု ၀င္ေတြကို သတ္ျဖတ္တဲ့ သူေတြကို လက္စားျပန္ေခ်ၾကမလား။ ခင္ဗ်ားက သူတို႔ သတ္ျဖတ္ ညွင္းပန္းခံေနရတာ ကိုမသိဘူး။ ဘယ္သိမလဲ။ ခင္ဗ်ားတုိ႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔ စားသံုးေနတဲ့ မီဒီယာက သူတုိ႔ပိုင္ေလ။ သတင္းကလဲ တစ္ဖက္သတ္ သတင္းေတြေလ။ အီရတ္ လူမ်ိဳးေတြက ခဲလံုးနဲ႔ ျပန္ေပါက္ရင္ ရက္စက္တဲ့ အၾကမ္းဖက္သမားတဲ့။ အေမရိကန္ကေတာ့ ဗုန္းက်ဲခ်တာက အေမရိကန္ တုိင္းျပည္နဲ႔ လူမ်ိဳးလံုျခံဳေရးတဲ့။ မီဒီယာက အဲလုိေတြေဖၚျပတယ္။ ကိုလိုနီ ေခာတ္ကလိုေပါ့၊ တုိင္းျပည္ကို ကာကြယ္ခဲ့တဲ့ ဆရာစံနဲ႔ ေတာ္လွန္ေရး ေနာက္လိုက္ ေတြက သူပုန္ ဆိုတဲ့ ကင္ပြန္းတပ္ခံရျပီး အဂၤလိပ္ေတြရဲ့ ေခါင္းျဖတ္ သတ္ျဖတ္ျခင္း ခံခဲ့ရတယ္။ ဒါေပမယ့္ ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြ အတြက္ေတာ့ သူတို႔က ဟီးရိုးပဲ။

ေနာက္ထပ္ ခင္ဗ်ားေျပာတဲ့ စကားထဲမွာပါတယ္။ ျပသနာေတြ ျဖစ္ေနတာက အေရွ့အလယ္ပိုင္းလို မြတ္ဆလင္မ္ေတြ အေနမ်ားျပီး သဘာ၀ သယံဇာတေတြတဲ့ ႏုိင္ငံေတြနဲ႔ အာဖဂန္နဲ႔ ပါကစၥတန္လို ပထ၀ီ အေနအထားအရ မဟာဗ်ဴဟာ က်တဲ့ ေနရာမ်ိဳးေတြ။ ခင္ဗ်ား စဥ္းစားတတ္ရင္ သိႏုိင္ပါတယ္။ ဘာလုိ႔ အဲဒီေနရာေတြမွာ ျပသနာေတြ ဘာလုိ႔ျဖစ္ေနတာလဲ။ အေနာက္ႏုိင္ငံေတြရဲ့ အလြန္အမင္း လုိအပ္ေနတဲ့ စြမ္းအင္ နဲ႔ သယံဇာတ ျပသနာေတြနဲ႔ ဘယ္လုိဆက္စပ္ေနလဲ။ မြတ္ဆလင္မ္ ေတြကို အၾကမ္းဖက္သမားပါလုိ႔ သမုတ္ျခင္းအားျဖင့္ အေမရိကန္နဲ႔ အေနာက္တုိင္းက ဘယ္လို အက်ိဳးအျမတ္ေတြ ရေနလဲ။ မီဒီယာေတြက ဘာလုိ႔ အကြက္က်က်နဲ႔ မြတ္ဆလင္မ္ေတြကို အၾကမ္းဖက္သမားေတြ အျဖစ္ပံုေဖၚေနလဲ။ အဲဒါေတြကို သိခ်င္ရင္ ခင္ဗ်ား Social Science နဲ႔ Concurrent Global Politic ကို ေလ့လာရင္ အလြယ္တကူသိႏုိင္တယ္။

ဥပမာ တစ္ခုေပးမယ္ဗ်ာ..။ စစ္ေအးကာလတုန္းက ေဟာလီး၀ုဒ္ ရုပ္ရွင္ေတြကို ခင္ဗ်ား ၾကည့္ရင္ အဲမွာ လူဆိုးေတြ ဗီလိန္ေတြ အားလံုးက ရုရွားေတြပဲ။ ဘာလုိ႔လဲဆို ေတာ့ အေမရိကန္က ဆိုရွယ္လစ္၀ါဒကို အျပဳတ္တုိက္ခ်င္ေတာ့ ၀ါဒမွဳိင္းကို မီဒီယာနဲ႔ ျဖန္႔တာကိုး။ ေဟာ အခုၾကည့္ ေဟာလီး၀ုဒ္ရုပ္ရွင္ တိုင္းမွာ လူဆိုးေတြက အာရပ္ေတြပဲ။ ဒါေတြကို ၾကည့္ဖန္မ်ားေတာ့ ခင္ဗ်ားတုိ႔ ေခါင္းထဲမွာ မစဥ္းစားပဲ နဲ႔ မြတ္ဆလင္မ္ဆိုရင္ လူဆိုးေတြလုိ႔ အလြယ္တကူ လက္ခံလုိက္တယ္။ ဒီေတာ့ အက်ိဳးအျမတ္က ဘာရလဲဆိုေတာ့ ေနတိုး အဖြဲ႔၀င္ႏိုင္ငံေတြက မြတ္ဆလင္မ္ တုိင္းျပည္ေတြကို က်ဴးေက်ာ္ျပီး သယံဇာတေတြအေပၚ အျမတ္ထုတ္လုိ႔ရွိရင္ တစ္ျခားသူေတြက လူဆိုးေတြကို ႏွိမ္ႏွင္းတာလုိ႔ ျမင္ျပီး အေမရိကန္နဲ႔ အေနာက္ ကမၻာက ေနရင္းထိုင္ရင္း ကမၻာ ၾကီးကို ကယ္တင္တဲ့ ကယ္တင္ရွင္ေတြ ျဖစ္သြားပါေလေရာ။ ဘယ္ေလာက္ေကာင္းလဲ ( Cross-Cutting) တစ္ခ်က္ခုတ္. အပိုင္းပိုင္း ျပတ္ပဲေလ။

ထိုပုဂိၢဳလ္။        ။ ဟုတ္ပါျပီ။ ဒါကိုေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ လက္ခံလို႔ရပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘာလုိ႔ အျခားဘာသာ ၀င္ေတြရဲ့ သာသနိက အေဆာက္အဦး ေတြကို ဖ်က္စီးရတာလဲ။ ဘာလုိ႔ မဆိုင္တဲ့ အပစ္မဲ့သူေတြကို သတ္ျဖတ္ရတာလဲ။

ကြ်န္ေတာ္။      ။ အိုေက။ ကြ်န္ေတာ္ ရွင္းျပ ပါရေစ။ ဗုဒၶ ဘာသာ၀င္ ေတြ အရက္ဆိုင္ တစ္ဆိုင္မွာ အရက္ထိုင္ေသာက္ ေနတာကို ေတြ႔တာနဲ႔ ဗုဒၶ ဘာသာ၀င္ေတြ  အားလံုးက အရက္သမားေတြ လုိ႔ စြပ္စြဲလုိ႔ ရမလား။ ဗုဒၶဘာသာက အရက္ေသာက္တာကို ခြင့္ျပဳ လက္ခံထားတယ္လုိ႔ ခင္ဗ်ားဆိုလို ႏုိင္မလား။ ဘယ္လိုမွ ေျပာလို႔မရဘူး။ ဗုဒၶသာသနာ ဟာအလြန္ကို သန္႔စင္မြန္ျမတ္သလုိ သီလ တရား ကိုခါး၀တ္ပုစိုး လုိေစာင့္ထိန္းခိုင္းတယ္။ ဒီေတာ့ကာ ဟိုအရက္ေသာက္ေနတဲ့ သူေတြဟာ ဗုဒၶ ရဲ့လမ္းစဥ္ကို လိုက္နာက်င့္သံုး ေနတဲ့ သူေတြမဟုတ္ဘူး ဆိုတာ အလြယ္တကူ သိႏိုင္တယ္။ သူတုိ႔ရဲ့ ဘာသာတရားနဲ႔ ဖီလာ ဆန္႔က်င္တဲ့ က်င့္သံုးလုပ္ေဆာင္မွဳ ေတြေၾကာင့္ သူတုိ႔ လက္ခံထားပါတယ္ဆိုတဲ့ သာသနာရဲ့ ပံုရိပ္ပါ ထိခိုက္လာတယ္ေလ။ ဒီလိုပဲေပါ့ မြတ္ဆလင္မ္ ပါဆိုတဲ့ တစ္ခ်ိဳ႔ေသာ သူေတြရဲ့ မဆင္မျခင္ လုပ္ရပ္ေတြေၾကာင့္ လူမ်ားစုျဖစ္တဲ့ ေအးခ်မ္းစြာ ေနထိုင္လုိတဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရးကို ျမတ္ႏိုးတဲ့ ကြ်န္ေတာ္တို႔ မြတ္ဆလင္မ္ အမ်ားစုၾကီးနဲ႔ ဘာသာတရားရဲ့ ပံုရိပ္ပါ ထိခိုက္ရတယ္။

ခင္ဗ်ား ရည္ညြန္းေနတာက အာဖဂန္နစၥတန္ မွာ အစြန္းေရာက္တဲ့ လူတစ္ခ်ိဳ႔က ဗုဒၶ ရုပ္ပြါးေတာ္ကို ဖ်က္စီးတဲ့ လုပ္ရပ္ရယ္၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္မွာ လူအနည္းစုက ဘုန္းၾကီးေက်ာင္းေတြကို ဖ်က္စီးတာရယ္၊နဲ႔ တစ္ခ်ိဳ႔ေသာ ကိစၶ ရပ္ေတြကို ရည္ညြန္းခ်င္တယ္ဆိုတာ ကြ်န္ေတာ္သိတယ္။ ခင္ဗ်ားက သူတို႔ ဖ်က္စီးတဲ့ သတင္းပဲ နားေထာင္တယ္။ သူတို႔လုပ္ရပ္ကို ဆန္႔က်င္ရွံဳ႔ခ်တဲ့ ကမၻာ အရပ္ရပ္က မြတ္ဆလင္မ္ အဖြဲ႔ အစည္းေတြရဲ့ ေၾကျငာခ်က္ေတြနဲ႔၊ ကမၻာ့မြတ္ဆလင္မ္ ထုရဲ့ ကန္႔ကြက္တဲ့ အသံေတြကို ခင္ဗ်ားမွ ဂရုျပဳ နားမေထာင္ဘဲ။ ဒါကလဲ ခင္ဗ်ားအလြန္ မဟုတ္ပါဘူး။ မီဒီယာေတြရဲ့ အကြက္က်က် လွံဳေဆာ္ဖန္တီး မွဳေတြရယ္၊ ကမၻာ့ အလယ္မွာ မြတ္ဆလင္မ္ကို ဘံုရန္သူ လူဆိုးၾကီးအျဖစ္ ပံုေဖၚခ်င္တဲ့ ဘာသာေရး နဲ႔ ႏိုင္ငံေရး အစြန္းေရာက္ သမားေတြရဲ့ ၀ါဒမွိဳင္း တုိက္မွဳေတြရယ္ ေၾကာင့္ဆိုတာကို ကြ်န္ေတာ္နားလည္ပါတယ္။ အစၶလာမ္ ထဲမွာလဲ အစြန္းေရာက္တဲ့ သူတစ္ခ်ိဳ႔ ရွိတာကို ကြ်န္ေတာ္လဲ လက္ခံပါတယ္။ ဒီလိုပဲ ဘာသာတရားတိုင္းမွာ အစြန္းေရာက္သူေတြ ရွိတာပဲေလ။ အစၶလာမ့္ သာသနိက အေစာက္အဦ ေတြ လက္ရွိဖ်က္စီးခံေန ရတဲ့ အခ်ိန္မွာ ဖ်က္စီးသူေတြကို ဘာလုိ႔ အစြန္းေရာက္ အၾကမ္းဖက္သမားလုိ႔ ဘာလို႔ ခင္ဗ်ားတုိ႔ မေျပာလဲ။ ကြ်န္ေတာ့္ သေဘာထားနဲ႔ တစ္ကယ့္ကို အစၶလာမ္ ကိုေလးစားလုိက္နာ တဲ့သူေတြရဲ့ သေဘာထားကေတာ့ တျခားဘာသာတရား ကို ေစာ္ကားတဲ့ အျပဳအမွဳ လုပ္ရပ္တုိင္းကို ရွဳန္႔ခ်တယ္၊ ကန္႔ကြက္တယ္။ အဲဒါကို မြတ္ဆလင္မ္ ရဲ့ လမ္းစဥ္လို႔ မခံယူဘူး။ ထိုနည္းလည္းေကာင္းပဲ အျခားဘာသာတရားက အစြန္းေရာက္ေတြရဲ့ လုပ္ရပ္ကို ရွဳံခ်သလုိ ဒီလူေတြရဲ့ လုပ္ရပ္ေၾကာင့္ အျခားဘာသာတရား အေပၚ အဆိုးျမင္တဲ့ စိတ္ဓာတ္မ်ိဳးမရွိဘူး။

ခင္ဗ်ားကို တစ္ခုေျပာမယ္။ ကားတစ္စီးကို ဥပမာေပးၾကည့္မယ္။ အရက္မူးသမား တစ္ေယာက္က အဲဒီကားေပၚ တက္ေမာင္းျပီး ယာဥ္တိုက္မွဳျဖစ္တယ္။ လူေတြေသတယ္ ဆိုပါေတာ့။ ဒီေတာ့ကာ ခင္ဗ်ားက ကားဆုိတဲ့ အမ်ိဳးကိုက မေကာင္းပါဘူးကြာ။ ကားေၾကာင့္ လူေတြေသရတယ္။ ကားေတြကို ဖ်က္စီးသင့္တယ္လုိ႔ ကားကို အပစ္တင္မလား။ အရက္မူးျပီး မဆင္မျခင္ေမာင္းတဲ့ ကားေမာင္းသူကို အျပစ္တင္မလား။

ထိုပုဂိၢဳလ္။        ။ ဟ..ရွင္းေနတာပဲဗ်ာ။ ကားေမာင္းတဲ့ သူကိုအပစ္တင္ရမွာေပါ့။ ဘာေၾကာင့္ ကားကို မဆီမဆိုင္ အပစ္တင္ရမွာလဲ။ ကားက လူကိုအက်ိဳးျပဳတဲ့ အရာပဲဟာ။

ကြ်န္ေတာ္။      ။ အင္း ဒါဆို မြတ္ဆလင္မ္ပါ ဆိုတဲ့ လူတစ္ခ်ိဳ႔ရဲ့ လုပ္ရပ္ေၾကာင့္ အစၶလာမ္ ဘာသာနဲ႔ မြတ္ဆလင္မ္ အကုန္လံုးကို ဘာေၾကာင့္ သိမ္းၾကံဳး အပစ္တင္ခ်င္ရတာလဲ။ အာဖဂန္နိစ္ ေတြရဲ့ လုပ္ရပ္ကို ခင္ဗ်ား အပစ္တင္လုိ႔ရတယ္။ အဲဒါ မြတ္ဆလင္မ့္ ရဲ့ လမ္းစဥ္မဟုတ္ဘူး။ ထိုနည္း လည္းေကာင္းပဲ တစ္ခုခုကို ပစ္တင္ေ၀ဖန္ေတာ့မယ္ ဆိုရင္ အေၾကာင္းရင္းကို ဆန္းစစ္ဖုိ႔ရယ္၊ လူမ်ိဳး၊ ဘာသာ၀င္နဲ႔ ဘာသာတရားကို ခြဲျခားျမင္တတ္ဖုိ႔ရယ္က အေရးအရမ္းၾကီးတယ္။ အကြက္ဆင္ထားတဲ့ သတင္းလိမ္ေတြ၊ ႏုိင္ငံေရး ေထာင္ေျခာက္ေတြ၊ ဘာသာေရးအေျခခံ ျပီး အက်ိဳးအျမတ္ရွာတဲ့ ၀ါဒေတြ ဒါေတြကို ဆန္းစစ္တတ္ဖို႔ လုိတယ္။ နားလည္တတ္ဖို႔လိုတယ္။ အေၾကာင္းအရင္းခံက ဘာလဲဆိုတာ ျမင္တတ္ဖို႔ နဲ႔ အေျခအေနမွန္ကို ေလ့လာ ဆန္းစစ္ႏုိင္ဖုိ႔ ကသတင္းစားသံုးမွဳရဲ့ ပဓာန လုိအပ္ခ်က္ပဲ။ ခင္ဗ်ားကို ျဖစ္ရပ္တစ္ခု ဥပမာ ျပခ်င္တယ္။

၁၉၉၈ တုန္းကေလာက္ျဖစ္မယ္။ အေမရိကန္မွာ အိုကလာဟိုးမား က ကုန္တိုက္တစ္ခု ဗုန္းခြဲတိုက္ခိုက္ ခံရတယ္။ ခ်က္ခ်င္းပဲ ကမၻာ့ မီဒီယာ ထိပ္တန္း သတင္းဌာန ေတြက အစၶလာမ္မစ္ အၾကမ္းဖက္သမားေတြ ရဲ့ လုပ္ရပ္လုိ႔ မဆိုင္းမတြ သတင္းတိုင္းမွာ ေဖၚျပတယ္။ အဲဒီ အခ်ိန္တုန္းက မီဒီယာတုိင္းမွာ မြတ္ဆလင္မ္ အၾကမ္းဖက္သမားေတြရဲ့ အိုကလာဟိုးမား ဗုန္းခြဲမွဳၾကီး ဆိုတာ ထိပ္တန္း ေခါင္းစီးသတင္းပဲေပါ့။ တစ္ကယ္တမ္းလဲ ဗုန္းခြဲတဲ့ သူဆိုတာ အေမရိကန္ စစ္သားေဟာင္း ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ တစ္ေယာက္ဆိုတာလဲ သိရေရာ။ အဲဒီသတင္းကိုက်ေတာ့ အေရးမၾကီး တဲ့ သတင္းတုိေလးအျဖစ္နဲ႔ ေနာက္ေက်ာမွာ တာ၀န္ေက်ေဖၚျပ ယံုေလးလုပ္ၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္ ခင္ဗ်ား စဥ္းစားၾကည့္ပါ။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ အစၶလာမ္ ေတြရဲ့ အၾကမ္းဖက္မွဳပါလုိ႔ လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား က လက္ခံျပီးေနျပီ။ အစၶလာမ္ ကို အဆိုးျမင္ေနခဲ့ၾကျပီ။ ဒီလိုမ်ိဳး ျဖစ္ရပ္ေတြက ဒုနဲ႔ေဒး ပဲ။ ကဲပါ ထားပါေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ ေတာ္ေတာ္ၾကီးကို ရွည္ရွည္လ်ားလ်ား ရွင္းျပခဲ့ျပီး။ ခင္ဗ်ား အတုိင္းအတာ တစ္ခုအထိ သေဘာေပါက္မယ္လုိ႔ ကြ်န္ေတာ္ယံုၾကည္တယ္။

ထိုပုဂိၢဳလ္။        ။ ေအးပါ.. ညီေလးရာ။ အခုလို ရွင္းျပေပးတဲ့ အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

ယေန႔

ယေန႔မနက္ ကြ်န္ေတာ္ အိပ္ယာထသည္။ မွန္ကိုၾကည့္မိေတာ့..။ အား..လား…လား..။ ကြ်န္ေတာ့္ မ်က္ႏွာနဲ႔ တစ္ကိုယ္လံုး တပါးသူေတြရဲ့ ဆင္ေျခမဲ့ အမုန္းေတြနဲ႔ ေပက်ံေနသည္ပဲ။ ေရပန္းႏွင့္ အားရပါးရ အမုန္းမ်ားကို ေဆးေက်ာျပီးေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ အေတာ္ ေပါ့ပါးသြားသည္။ ဒီေန႔ မနက္ခင္းကို ကြ်န္ေတာ္ ရင္ဆုိင္ ရဦးမည္ပဲ။ ကိစၶ မရွိပါ။ ကြ်န္ေတာ့္တြင္ ဘာသာမတူေသာ္ျငား အေတြးအေခၚပြင့္လင္းေသာ သူငယ္ခ်င္း မိတ္ေဆြေပါင္း ေျမာက္မ်ားစြာ ရွိသည္ပဲ။ အမုန္းတရား ကင္းစင္ေသာ အနာဂတ္ တစ္ခု ဖန္တီး တည္ေဆာက္ႏိုင္ေရး ကြ်န္ေတာ္ေကာ သူတုိ႔ပါ ကိုယ္စီ စိတ္ထဲ ရွိေနၾကသည္ပဲ။ ကြ်န္ေတာ္ ယံုၾကည္သည္။

အသားအေရာင္ ျခားနား ေသာ္ျငား၊ ဘာသာ မတူေသာ္ျငား၊ ယဥ္ေၾကးမွဳ ကြဲျပားေသာ္ျငား၊ ၀ိ၀ါဒ ထပ္တူမက်ျငား၊ ခ်စ္ၾကည္စြါ အတူရွင္တြဲ ေနထိုင္ေသာ လူ႔ေဘာင္လူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္း တစ္ခုကို ဘာေၾကာင့္ ကြ်န္ေတာ္တို႔ မထူေထာင္ႏုိင္ၾကမည္နည္း။ ေသခ်ာပါသည္။ ထိုလွပေသာ ေန႔ရက္မ်ားဆီသို႔ မၾကာခင္ ကြ်န္ေတာ္တို႔ ေရာက္ေပလိမ့္မည္။

(မွတ္ခ်က္။ ။ အေတြ႔အၾကံဳ ႏွင့္ ျဖစ္ရပ္မ်ားအေပၚ အေျခခံျပီး ဇာတ္လမ္းဆင္ ေရးဖြဲ႔ထားျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ မည္သူ႔ကိုမွ ထိခိုက္ေစာ္ကား လုိစိတ္ အလ်င္းမရွိပါ။ ဘာသာေပါင္းစံုခ်စ္ၾကည္ေရး ကိုရည္သန္လ်က္)

Rakhines Still Trying to Attack Kyaut Ni Maw (at 2:30PM)

October 30, 2012 (2:30 PM)
M-Media
News by Zarni

M-Media talked with a villager from Kyaut Ni Maw at 2:30 PM today. He said

“Rakhines are gathering people at Kyaut-tha-yan village. There were about 1,000 people this morning. We heard they are bringing people from elsewhere. There is the military here. Soldiers opened fire into the air. I heard two people died this morning.

This morning, there were three arson attacks at Chan Myae Yeik Nyein. One house was destroyed. We have informed the army and police. We give them the names of the exact attackers as they instructed, but there is no action from the authority yet.

For now, we all are united. If something happened, we will not run away. We were born here and we have been here for generations. We don’t have anywhere else to run. We all have decided to disabled our boats by removing equipments. As long as the authority protects us, we will not do anything. If they come in, we will fight back. This is only way we have. We will fight back until we die.”

Last night, General Hla Min, Arakan state premier Hla Maung, and Union Minister Thein Htay came to the area. General Hla Min is in Than Dwe today. Now a helicopter is flying above Kyaut Ni Maw.

M-Media learns that Rakhines are consistently trying to establish Arakan state free of Muslims. According to the plan, Rakhines are trying to target Muslims who are remaining in Arakan state.

In the past six days, the renewed terrorist attacks in Arakan state have left many Muslim homes destroyed and people killed in six townships.

Myanmar media has propagated the Rakines’ violence as public rally to express opinion.

ဆက္စပ္သည့္ ပိုစ္မ်ား

ARU, BTF-USA, and IILO condemn new waves of organized violence against Rohingya by Rakhine in Arakan state, Burma

ARU, BTF-USA, and IILO condemn new waves of organized violence against Rohingya by Rakhine in Arakan state, Burma

JOINT PRESS STATEMENT
The Arakan Rohingya Union (ARU), Burma Task Force USA, and the International Islamic Lawyers Organization condemn the new waves of organized violence by the Rakhine against Rohingya, in its strongest possible terms. We calls upon the international community to collectively and unequivocally demand the Government of Burma (Myanmar) to immediately
put a stop to the ongoing carnage of Rohingya by Rakhine mobs in Arakan by all means. TheARU expects the Burmese Government and its forces to act according to international standards for the benefit of the entire population of Burma. President U Thein Sein and his Government have a moral obligation to provide equal protection to everyone in Burma regardless of race, religion, and culture. The President and the Government of Burma:
1) Must provide protection to several thousand Rohingya victims in Kyaukphyu, Kyauktaw, Minbya, Myauk-U, Pauktaw, Myaybon, and other townships in Arakan state, where thousands of houses have been torched by Rakhine mobs aided by Rakhine police.
2) Must stop the Burmese authorities and the Rakhine mobs from blocking hundreds of Rohingya families, escaping the violence and floating in the sea or taking refuge in forests, from coming to safety. The victims must be immediately returned to their villages and provide shelter and security.
3) Must honor the memorandum signed by Organization of Islamic Conferences (OIC) and the Burmese Government for operation of OIC humanitarian aid office for the all affected people in Arakan.
4) Must immediately stop the police, Nasaka, and Lon Htein forces conducting house to house search of Rohingya residences, taking the male adults to unknown destinations, and raping women of the Rohingya households.
5) Must not allow the state and local authorities and Rakhine mobs violate the law, must allow international monitoring teams in all townships in Arakan.
6) Must allow an independent and impartial international commission of inquiry to probe theviolence in Arakan.
7) Must not adhere to the segregation policy in Arakan, reinstate the citizenship of the Rohingya, and facilitate integration of the Rakhine and Rohingya communities for the long term and peaceful co-existence.
The ARU calls on President U Thein Sein and the Burmese Government to stop the delay tactics and immediately address the issues facing Rohingya victims in Arakan state.
Prof. Dr. Wakar Uddin(Arakan Rohingya Union)
Dr. Shaikh Obaid (Burma Task Force-USA)
Salem M. Al Shuhri ( IILO, Riyadh)

Download Original Statement here

Thechaung camp muslim – refugee camp in Sittwe, Rakhine State, Burma

 Stateless Rohingya‘s photo.
Muslim refugees gather at Thechaung camp refugee camp in Sittwe, Rakhine State, western Myanmar, Sunday, Oct. 28, 2012. Boats carrying some of those fleeing arrived outside the state capital, Sittwe. They trudged to the nearby Thechaung camp, a place already home to thousands of Rohingya Muslims who took refuge there after a previous wave of violence in June. Photo: Khin Maung Win / AP

Muslim refugees gather at Thechaung camp refugee camp in Sittwe, Rakhine State, western Myanmar, Sunday, Oct. 28, 2012. Boats carrying some of those fleeing arrived outside the state capital, Sittwe. They trudged to the nearby Thechaung camp, a place already home to thousands of Rohingya Muslims who took refuge there after a previous wave of violence in June. Photo: Khin Maung Win / AP

Aung San Suu Kyi, the Rohingya of Burma and the challenge of faith | Ambassador Akbar Ahmed and Harrison Akins

Aung San Suu Kyi, the Rohingya of Burma and the challenge of faith | Ambassador Akbar Ahmed and Harrison AkinsIn this photo taken on Sept. 8, 2012, Muslims gather during a visit by a delegation of American diplomats including U.S. Ambassador to Myanmar Derek Mitchell, unseen, at a refugee camp in Sittwe, Rakhine State, western Myanmar. Three-and-a-half months after some of the bloodiest clashes in a generation between Myanmar’s ethnic Rakhine Buddhists and stateless Muslims known as Rohingya left the western town of Sittwe in flames, nobody is quite sure when -or even if- the Rohingya will be allowed to resume the lives they once lived here. (AP)She came, she saw, she conquered. The photograph of Burmese opposition leader Aung San Suu Kyi standing proudly with America’s smiling political elite at her Congressional Gold Medal ceremony last month in Washington, D.C., provides a powerful image of this heroine of democracy. She has justifiably caught the world’s attention and earned its love. Arizona Sen. John McCain called her “his personal hero.”

In Suu Kyi’s visit to American University where she received an honorary doctorate during her U.S. visit, we are provided with another powerful image of her, that of a supplicant Buddhist kneeling before a dozen monks to receive their blessing. She has not only become a voice for freedom and political leadership but a voice of Buddhist compassion for the Burmese people and the ethnic minority groups on the periphery who have long suffered under Burma’s oppressive government.

Suu Kyi, the daughter of Burmese founding father Aung San, was known to rely on her Buddhist faith for a sense of inner freedom during her 15 years of captivity after rising to power during the 1988 student uprising. After her release in 2010, she continued her work for democracy, stressing the “loving kindness” of Buddhist teachings for Burma’s democratic transition in place of feelings of hatred and revenge. She was elected to the Burmese Parliament representing the National League for Democracy, and in recent weeks, she has expressed her willingness to continue to serve her nation as the next president of Burma with elections scheduled for 2015.

With Suu Kyi’s near universal appeal and star power, she is in a unique position for both political leadership in Burma as well as a voice of Buddhist compassion and an ally for the oppressed. Buddha stressed that compassion lay at the heart of a Buddha nature and demonstrates one’s respect for the dignity of life.

Yet, Suu Kyi has remained curiously silent on one of the most urgent humanitarian issues facing Burma, the plight of the Rohingya people.

The Rohingya, whom the BBC and many NGOs call “one of the world’s most persecuted minority groups,” are the little known Muslim people of the coastal Arakan state of western Burma. Over the past three decades, the Rohingya have been systematically pushed out of their homes by Burma’s military government and subjected to widespread violence along with the complete negation of their rights and even identity. They have become a stateless minority.

Many hundreds of thousands have fled to neighboring countries. The Rohingya are surrounded by adherents of the great faiths – Buddhism, Islam, Hinduism, and Christianty – all of which emphasis compassion and charity for the needy. Despite these compulsions from their faiths, many Buddhists, Muslims, Hindus and Christians in South Asia have treated the Rohingya with nothing but outright hostility.

The current situation of the Rohingya is a challenge not only for all in the region to adhere to the demands of their faiths but a challenge for Aung San Suu Kyi and the Buddhists of Burma to treat the suffering Rohingya with “loving kindness,” of which they have seen little.

The widely reported violence in July 2012 against the Rohingya by the neighboring Buddhist Rakhine people in which over 1,000 Rohingya were killed and entire villages burned to the ground must be understood in the context of this sustained campaign of oppression against the Rohingya. The violent actions of the Rakhine were committed with the complicity and, at times, participation of the government security forces.

Even the new democratic reforms have not altered the perception of the Rohingya with President Thein Sein stating in July 2012 in the wake of this violence that he would not recognize the Rohingya or their rights and wished to turn over the entire ethnic group to the United Nations’ High Commissioner for Refugees. Buddhist monks, contrary to the teachings of Buddha, staged anti-Rohingya marches in September to declare their support for the president’s proposal. The Burmese government has blocked the Organization of Islamic Cooperation (OIC)from opening an aid office to assist displaced Rohingya due to the violence in Arakan state.

While many ethnic minorities in Burma, with non-Burmese peoples comprising over 30 percent of the population, have been the victims of the military junta’s oppressive measures, the Rohingya stand apart in that their very existence is threatened.

When General Ne Win and the military junta came to power in 1962, the central government began to shift away from the inclusive vision of Aung San and towards a nationalist ideology based on the Burmese ethnicity and the Buddhist faith. The Rohingya, as both non-Burmese and Muslim, were now stripped of any legitimacy and erroneously and incorrectly labeled “illegal Bengali immigrants.”

The initial push of the military’s ethnic cleansing campaign came in 1978 under Operation Naga Min with the purpose of scrutinizing everyone in the state as either a citizen or alleged “illegal immigrant.” For the Rohingya people, this resulted in widespread rape, arbitrary arrests, desecration of mosques, destruction of villages, and confiscation of lands. In the wake of this violence, nearly a quarter of a million Rohingya fled to neighboring Bangladesh, many of whom were later repatriated to Burma where they faced further rape, imprisonment, and torture.

In 1991, a second push, known as Operation Pyi Thaya, or Operation Clean and Beautiful Nation, was launched with the same purpose, resulting in another mass exodus of 200,000 Rohingya refugees into Bangladesh, with nearly 300,000 refugees remaining today, many without food or medical assistance from a Muslim population ignoring the demands for compassion in their faith towards their fellow Muslims.

With the passage of the 1982 Citizenship Law, the Rohingya were officially denied Burmese citizenship and effectively ceased to exist legally. With their loss of citizenship, the Rohingya found their lives difficult to lead. They were barred from travelling outside their villages, repairing their decaying places of worship, receiving an education in any language or even marrying and having children without rarely granted government permission, often procured through bribes which few are able to afford. The failure to receive permission for any of these innocuous acts lands the offenders in prison where men are beaten and women routinely raped.

Women who become illegally pregnant are forced to either flee the country or resort to dangerous back-alley abortions, where many die because of their inability to get adequate medical treatment due to the severe travel restrictions.

The Rohingya are also subjected to modern-day slavery, where they are forced to work on infrastructure projects, such as constructing “model villages” to house Burmese settlers intended to displace them. Women are susceptible to forced prostitution by the Burmese security forces.

U.S. House Minority Leader Rep. Nancy Pelosi (D-CA), Speaker of the House Rep. John Boehner (R-OH), and Secretary of State Hillary Clinton applaud after Burmese opposition politician Aung San Suu Kyi finishes her speech during a U.S. Congressional Gold Medal presentation ceremony. (GETTY IMAGES)While many efforts have been made by the Burmese government towards the creation of an open and democratic political system, there is still much more to be done. Suu Kyi, following the example of inclusive leaders like Nelson Mandela, should reach out to the Rohingya people and set a positive precedent for an all-embracing society which welcomes the participation of the Rohingya as well as all the ethnic minorities of Burma. In this way, she will also be living up to the ideals of her Buddhist faith to show compassion towards those who suffer. Where she leads, others will follow.

Only when the systematic violence against the Rohingya ends can a truly democratic Burma be legitimate in the eyes of its own people and the international community.

But the first step is for Aung San Suu Kyi and Burma to acknowledge the Rohingya exist.

Akbar Ahmed is the Ibn Khaldun Chair of Islamic Studies at American University and former Pakistani High Commissioner to the United Kingdom and Ireland. Harrison Akins, an Ibn Khaldun Chair research fellow at American, is assisting Ahmed with his forthcoming book, “The Thistle and the Drone: How America’s War on Terror became a Global War on Tribal Islam .”

A history of ‘complete repression’ in Arakan state | Joseph Allchin

A history of ‘complete repression’ in Arakan state | Joseph AllchinEthnic cleansing does not have to, by definition, emanate from a government.
However after nearly 50 years of military rule, the apparatus of the state is entrenched in the fabric of Burmese society and as the pogrom continues in Arakan state, the back story provides unnerving evidence that systematic official behavior has lead to the current crisis.
What has occurred in western Burma has been described as a sectarian conflict between two communities who simply hate each other. This prognosis is demonstrably false and a look at the situation in Arakan provides ample evidence that there is a systematic pattern, which in most cases would amount to crimes against humanity.
One element of this picture is the improbability of a ‘sectarian conflict’. Arakan state has a population of almost 4 million, making the Muslim or Rohingya population only about or less than quarter of the inhabitants, thus making a two-sided conflict highly illogical.
Further, the minority population has been controlled by the state to the extent that they are unable to travel between towns, renovate a mosque or even have a child or marry without a permit from the military.
The control of this population has long been perpetuated not just by uniformed military or Nasaka (border guard) personnel but also by quasi-civilian militias, as has been the case in much of the country. Indeed in Burma the ruling party, the Union Solidarity and Development Party (USDP) grew out of the Union Solidarity and Development Association (USDA).
This organisation had perhaps its most notorious hour in 2003, when it attacked Aung San Suu Kyi’s convoy in central Burma. The authorities naturally tried to portray it as a clash between two rival political groups. However, only one side, the National League for Democracy (NLD), suffered 70 deaths and only one side’s supporters were arrested – also the NLD.
In the wake of the Depayin massacre, the US embassy dispatched a cable back to Washington entitled: “MOSQUE RAZED, PARAMILITARIES TRAINED.”
In the cable, one of the militia’s discussed was, “the USDA-affiliated ‘Power Ranger’ militia” that was receiving “rudimentary riot-control and military training.” One of its other jobs was to hold up the Americans in case of an invasion, while the government was “training a paramilitary ‘Peoples Militia’ in Arakan state to assist in putting down any general uprising.”
“Rohingya Muslims specifically, suffer from an aggravated, systematic, institutionalised form of persecution”
According to the cable, “Local officials on July 22 (2003) reportedly tore down a mosque in Sittwe, 70 miles SE of the Bangladeshi border, and arrested seven Muslims, one of whom subsequently died in custody.”
The dispatch goes on to explain that the mosque was demolished because the worshippers “made unauthorized improvements to the structure, resulting in the decision by local authorities to tear down the whole building.”
The embassy concludes that, “We frequently hear stories of pro-SPDC ‘fake monks’ allegedly inciting violence against Muslims to deflect anti-regime ire.”
Dr Kyaw Yin Hlaing, who is now on the commission to investigate June’s violence in Arakan state, also notes this type of tactic being used. In 2008, he wrote in a US legal journal that:
“Before former intelligence chief General Khin Nyunt was dismissed and his intelligence agency disbanded, the junta could almost always uncover opposition groups that were planning to organise protests. In 1997, for instance, the junta became aware of monks’ plans to protest a regional commander’s improper renovation of a famous Buddha statue in Mandalay. Before the monks could launch the protest, a rumour emerged that a Buddhist woman had been raped by a Muslim businessman. The government diverted their attention from the regional commander to the Muslim businessman, eventually causing an anti-Muslim riot.”
He concludes that: “intelligence agents have often instigated anti-Muslim riots in order to prevent angry monks from engaging in anti-government activities.”
Given the uncanny resemblance of this case and the details surrounding late May’s ‘spark incident’, one must ask questions about the current government and the legitimacy of the reform process.
Khin Nyunt was not only adept at preventing anti-government actions, he was also good at neutralising ethnic insurgent groups and casually referred to the entire nation of India as “kalars” – a pejorative term used in Burma to describe Muslims and individuals of South Asian descent.
Government policy then was described as “pervasive and sometimes aggressive religious discrimination that favours Burma’s Buddhist majority.”
While the US embassy noted in a cable in 2005 that the UNHCR head at the time Jean-François Durieux described “the situation in northern Arakan as ‘shocking,’ with the GOB [government of Burma] in constant denial of the true situation. Although Muslims have some religious freedom in Rangoon, the GOB has a policy of ‘complete repression’ of Rohingyas in northern Arakan. He noted that Buddhist temples are ‘springing up everywhere,’ although he estimates the Buddhist population as only one percent of the population [in northern Arakan].”
If there is any doubt that there is systematic repression against the population, the US embassy noted that, “The military has effectively sealed the Rohingyas off from the world and keeps them at the bare subsistence level – it is an internment camp.” They further correctly forecasted that, “We should not assume that any future democratic government will accord these people their basic human rights.”
Needless to say however despite this and the accumulated evidence, the US government has lifted punitive measures against the government.
The lack of civil rights is overshadowed moreover by the basic human indicators that have been thrust on the population by the government, as the US embassy noted: “Infant mortality is four times the national average (71 per 1000 births); 64% of children under five are chronically malnourished and stunted growth is common.” Infant mortality then is roughly equivalent to that of Ethiopia, which is chronically affected by drought, and 80% of the population is illiterate with one teacher for every 79 students.
If this were not systematic, the discrepancies with other regions of the country would not be so severe. The government has been more than able to prevent freedom of movement for the roughly 850,000 Rohingya still in existence in the area, it would then seem that with one of the largest armed forces in Asia controlling the movement of mobs would be easy.
According to jurist Guy Horton writing in 2005, “the Rohingya Muslims specifically, suffer from an aggravated, systematic, institutionalised form of persecution designed to destroy them through exclusion, rather than assimilation.”
Whilst according to the United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide:
“…any of the following acts committed with intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnical, racial or religious group, as such: killing members of the group; causing serious bodily or mental harm to members of the group; deliberately inflicting on the group conditions of life, calculated to bring about its physical destruction in whole or in part; imposing measures intended to prevent births within the group; [and] forcibly transferring children of the group to another group.”
Given that Thein Sein has attempted to off load the entire population onto the UNHCR, it is evident that he too is in favour of removing the population. With the well-documented government abuses against the population, there is not much of a case to suggest that what is occurring now in Arakan state is anything less than genocide.
-The opinions and views expressed in this piece are the author’s own and do not necessarily reflect DVB’s editorial policy.

‘Rohingya not foreign population in Myanmar’

‘Rohingya not foreign population in Myanmar’

Saturday, 27 October 2012
Written by Arakan Rohingya National Org. (ARNO)

Myanmar’s Rohingya Muslim population is indigenous to the land despite being classified as illegal migrants, an activist tells Press TV.
More than 100 Rohingya Muslims have been killed in a recent wave of sectarian violence in Myanmar’s western state of Rakhine.

The deadly violence peaked on Tuesday night, but people have been killed every day this week, said Hla Thein, the vice chairman of the National Democratic Party for Development (NDPD).

The violence led the United Nations to warn on Friday that Myanmar’s “reforms and opening up process being currently pursued by the government is likely to be jeopardized” if the communal unrest was not stopped.

Myanmar army forces allegedly provided the Buddhists with containers of petrol to set ablaze the houses of Muslim villagers and force them out of their homes.

The Buddhist-majority government of Myanmar refuses to recognize Rohingyas and has classified them as illegal migrants, even though the Rohingyas are said to be Muslim descendants of Persian, Turkish, Bengali, and Pathan origins, who migrated to Myanmar as early as the 8th century.

Press TV has conducted an interview with Sarnata Reynolds, Statelessness-Refugees International, from Washington, to further discuss the issue.

She is joined by three additional guests: Kamran Bokhari, Mideast and South Asia director, Stratfor, from London; Nurul Islam, Arakan Rohingya National Organization, from London; and James Jennings, president of Conscience International, from Atlanta. The following is a rough transcription of the interview.

Press TV: Since you have been to Myanmar in September, you talked about what has occurred there. What is interesting and something that I’d like for you to point out is the fact that these are large-scale, state sponsored violence against these people, as you mentioned. If you could also elaborate on that and, of course, what you saw.

Reynolds: Yes. We moved there, we were in Bangladesh and Myanmar for most of September, and what we saw were a lot of people displaced, both Rohingya and Rakhine.

In the capital of Rakhine State, we saw between 75 and 90 thousand displaced Rohingya who were segregated outside of town. They had been moved outside of town to an area that was not prepared to receive them.

Their conditions were terrible. Modern sanitation wasn’t enough. To the extent that there was water and sanitation, there wasn’t a situation where it could be kept clean. The nutrition situation was terrible, and there were children who were acutely malnourished – very shocking.

Of course, the whole issue of segregation itself was of great concern. The original movement, we were told, was for security reasons to separate the Rakhine and Rohingya populations.

We are almost five months into the situation now with no indication that things are going to change, and certainly no articulation from the government of how reintegration would happen between both populations.

Press TV: Since, again, based on your visit there, if we can expand more on how you think the government is dealing with this. You talked about the state sponsorship and, of course, the different reports indicating that it is as such.

But looking at the government of Myanmar, [a majority] refuses to recognize the rights of these Rohingyas. They actually classify them as illegal migrants even though they’re descendents there.

How can the Rohingya Muslims have anyone come and basically stand up for their rights when you have the government there that is against them? It seems like somewhat a bleak situation for them there.

Reynolds: I think bleak is the right word to use. It’s a very difficult situation for them. As you said and as I said yesterday, there’s no question that there was local and state participation to acquiesce the violence, the burnings and the displacement of the Rohingya.

It’s not as clear that the military or the national security was involved.

And as I said before…they would feel safer if national security was there. That is something that is completely missing right now and is a huge issue. The cities outside of Sittwe where, as you’ve discussed, there are new burnings, new displacement and killings taking place without the present national security.

It’s absolutely the government’s responsibility to put national security there. There is no excuse for not doing so, stating that they’re an illegal migrant population which, of course, is not true.

Even if it was true, there is a slaughter taking place. There is a displacement of thousands taking place, and that government has a responsibility to protect the people who are harmed.

Press TV: I have to hold my breath when I just heard our [previous guest speaker] Nurul Islam. Tell us your reaction to that.

Please tell us, you know, the US and the West have opened up trade routes in terms of opening up opportunities there, but they have set a precondition for the government in terms of holding up human rights. They surely can do something. They surely can exercise on the UN their influence. Why aren’t they doing that, especially after hearing our guest Nurul Islam?

Reynolds: I’d like to answer that question but I also just wanted to clarify a comment that was made before, the idea that the Rohingya are somehow a migrant population that are moving back and forth between Bangladesh and Burma[Myanmar]. That’s just not the case.

The Rohingya are recognized citizens of Burma [Myanmar] until the 1970s. There were conflicts and tensions prior to that, but it was at that point that they actually had their nationality stripped away.
What we’re actually talking about here is a population that’s nationality has been stripped from them, and the reinforcement or enforcement of their right to nationality. That’s what we’re talking about here. This is not a foreign population.

I also wanted to say about Bangladesh, it does talk about this as a security concern and that’s fine. It’s not registering the people that are entering the country.

If Bangladesh is serious about this being a security concern, then Bangladesh should be registering people and giving them the opportunity to seek humanitarian assistance from organizations that are there who are more than willing to do so, instead of actually telling them to leave the country.
In terms of what my co-panelist said, it is shocking and it’s terrible. We receive reports everyday from people in Rakhine State that are telling us the same sorts of stories.

One of the biggest problems, one of the reasons that the international community is not rallying and is not providing the type of support to the people and assistance is because of this issue of segregation, that there has been a decision to segregate the Rohingya from their hometown, from Sittwe town, and there’s a concern about funding it. They don’t want to fund what basically could become a ghetto and a form of segregation.

I know there are strong discussions taking place. I’m aware of some of the diplomatic overtures that are taking place, but at the same time you brought the issue of sanctions and the lifting of sanctions. I agree that’s a problem.

If the political form that’s taking place in Burma [Myanmar] is real, and I hope so, then lifting the sanctions at this point when they haven’t demonstrated a commitment to human rights – not only in Rakhine State but also in Kachin and Chin state – there are still huge human rights violations taking place…

It certainly takes something out of the US ability to support human rights there.

In fact, to make one other comment and I’m going back to something that was said before, I just wanted to clarify, that the underlying issue here although, of course, there is a pervasive dislike of the Rohingya population throughout Burma [Myanmar] and it’s sort of striking how [they] are given the human rights violations that everyone has suffered, most people have suffered over the last few decades.

It’s happening now partly because of the political and economic reform that’s happened in Burma [Myanmar]. The president hasn’t ruled out the idea that Rohingya will be provided with a nationality. That is causing great concern in the Rakhine community because if they are allowed to be counted in the census which is supposed to be in 2014 in preparation for the elections in 2015, they are recognized as nationals, they would have the right to vote.

See the Video and the source:

http://www.presstv.ir/detail/2012/10/27/269019/rohingya-not-foreign-population-in-myanmar/

UN says over 26,000 displaced by Myanmar unrest

UN says over 26,000 displaced by Myanmar unrest

 

SITTWE, Myanmar, Oct 28, 2012 (AFP) – Homeless people fled to packed camps or clustered near their charred houses in western Myanmar on Sunday, amid ongoing unrest that the UN said displaced 26,500 from mainly Muslim communities.

Dozens have died and whole neighbourhoods have been razed in clashes that began last week between Buddhists and Muslims in Rakhine state, putting further strain on relief efforts in the region.The United Nations, which has warned that the bloodshed could imperil Myanmar’s reforms, said an estimated 26,500 — including 4,000 who fled in boats to the state capital Sittwe — had been forced from their homes by the fresh violence.

This adds to some 75,000 people already crammed into overcrowded camps after unrest in June.

Thousands of homes have been destroyed in the latest wave of arson. A Rakhine official who declined to be identified said violence flared again Sunday in the Pauktaw area, one of around eight affected townships.

Most of those made homeless have remained near their villages, according to the UN, raising concerns about getting aid to remote areas.

Those who fled to Sittwe told AFP of their despair and horror.

“They torched our houses. My child was killed, my husband as well. That will not change even if I stay. Please kill all of us. It’s all I want,” said Cho Cho, a Muslim cradling a baby in her arms as she sat among throngs of displaced people on the shore near a camp on the outskirts of the city.

The distraught 28-year-old said she was afraid of more attacks.

“I do not want to stay in Rakhine State. I really hate it.”

The displaced described fleeing in panic as attackers came, scattering families and forcing people to escape with nothing.

“My father didn’t arrive. My sons didn’t arrive,” 40-year-old Mar Nu told AFP, saying she was still dizzy from the terror of the flight by boat.

Animosity between Buddhists and minority Rohingya Muslims, which has simmered for decades, erupted in the state in June after the apparent rape and murder of an ethnic Rakhine woman sparked a series of vicious revenge attacks.

The latest fighting has killed more than 80 people, according to a government official, bringing the total death toll since June to above 170.

Myanmar’s 800,000 stateless Rohingya are seen as illegal immigrants from neighbouring Bangladesh by the Myanmar government and many Burmese — who call them “Bengalis”.

They face discrimination that activists say has led to a deepening alienation from Buddhists.

The UN said 21,700 of those made homeless in the new fighting were from Islamic communities.

“It is mainly the Muslims who have been displaced,” the UN’s chief in Yangon, Ashok Nigam, told AFP.

Nigam, who had just returned from a visit to affected areas, said the UN was concerned both about the potential for a further spread of violence and the difficulty of reaching the displaced in remote areas.

In Minbya township a senior police official told AFP that more than 4,000 victims, mainly Muslims, had seen their homes torched. Many were staying in tents near their incinerated properties.

The official said a heightened security presence had prevented further clashes. “They are staying between Muslims and Rakhine people,” he said.

The communal unrest is seen as presenting a serious challenge to Myanmar’s new quasi-civilian government, which has ushered in a series of reforms since replacing a feared junta last year.

Zaw Htay, an official from the office of President Thein Sein, said that under a state of emergency imposed after the June unrest, security had been tightened across Rakhine state.

But the new violence had “occurred in unexpected areas”, he said.

Human Rights Watch Saturday released satellite images showing “extensive destruction of homes and other property in a predominantly Rohingya Muslim area” of Kyaukpyu — the site of a major pipeline taking gas to China.

The images show a stark contrast between the coastal area as seen in March this year, packed with hundreds of dwellings and fringed with boats. In the aftermath of the latest violence, virtually all structures appear to have been wiped from the landscape.

Other Muslims in Rakhine state have also been swept up in the latest violence.

Near the camps in Sittwe, many of the displaced people whom AFP spoke to said they were Kaman, a Muslim minority recognised as one of Myanmar’s more than 130 ethnic groups.

“My father is Muslim and my mother is Buddhist… They attacked us by defining us as ‘Rohingya’. We are not Rohingya. We did not migrate from other countries,” said Aye Kyaw, a Kaman who fled the unrest in Kyaukpyu.

The 30-year-old, who said his community had lived in Rakhine for centuries, said the Rakhine had “tortured us cruelly” and appealed for protection.

The unrest has prompted a growing international outcry with the UN in recent days warning it could jeopardise widely-praised reforms, and British Foreign Secretary William Hague on Sunday urging an immediate end to the hostilities.

“The UK calls again on all parties to cease the violence and for the Burmese authorities to take all necessary measures to guarantee security in the region. We also call for supplies of humanitarian support to be able to reach all those who need it without delay,” Hague said in a statement.

Sources Here:

US State Department must stop Rohingya ethnic cleansing in Burma.: Initiate sending UN peace keeping force

Click the tip   Link and fiil up the form

Petitioning Hillary Rodham Clinton, Secretary of State

 

This petition will be delivered to:
US State Department must stop Rohinyga ethnic cleansing in Burma. Hillary Rodham Clinton, Secretary of State

The whole Muslim Population in Burma is living in fear of Genocide at any time any place in Burma. The Militias, mobs and religious extremists are planning for full scale of attack to Muslim lives, their properties and religious buildings after realizing weakness in Government handling in this issue.

Since October 21, organized mobs of Rakhine Buddhist extremist headed by fanatic monks declare campaign to wipe out ethnic Rohingya Muslim from their ancestral land of Minbya, Mrauk-U, Pauktaw, kyaukphy and other part of Burma.The local, state and national government of U Thein Sein are supporting crime against humanity to achieve their dream of Muslim free Arakan and Burma.

Many innocent Rohingya Muslim lives and properties in danger due to systematic preplanned process of ethnic cleansing in Arakan Burma. United States has moral responsibility to save the lives of innocent people from the inhumane cruelty by the majority Buddhist towards minority Rohingya.United States must send clear signal to Buddhist religious extremist as well as government that USA will never tolerate ethnic cleansing and genocide in Burma.
USA must initiate sending UN peace keeping forces since Majority of Buddhist population and President of Burma are openly asking to expel Rohingya minority out of their ancestral land of Arakan Burma. Without international peace keeping force, more than 1.5 million Rohingya population will be extinct very soon due to mob attack, starvation, physical, psychological, emotional suffering from various kinds of abuses by security forces.

Petition Letter

Initiate sending UN peace keeping forceSince October 21, organized mobs of Rakhine Buddhist extremist headed by fanatic monks declare campaign to wipe out ethnic Rohingya Muslim from their ancestral land of Minbya, Mrauk-U, Pauktaw, kyaukphy and other part of Burma.The local, state and national government of U Thein Sein are supporting crime against humanity to achieve their dream of Muslim free Arakan and Burma.

Many innocent Rohingya Muslim lives and properties in danger due to systematic preplanned process of ethnic cleansing in Arakan Burma. United States has moral responsibility to save the lives of innocent people from the inhumane cruelty by the majority Buddhist towards minority Rohingya.United States must send clear signal to Buddhist religious extremist as well as government that USA will never tolerate ethnic cleansing and genocide in Burma.
USA must initiate sending UN peace keeping forces since Majority of Buddhist population and President of Burma are openly asking to expel Rohingya minority out of their ancestral land of Arakan Burma. Without international peace keeping force, more than 1.5 million Rohingya population will be extinct very soon due to mob attack, starvation, physical, psychological, emotional suffering from various kinds of abuses by security forces.

[Your name]

Petition Letter

Click Here

ttp://www.change.org/petitions/us-state-department-must-stop-rohingya-ethnic-cleansing-in-burma-initiate-sending-un-peace-keeping-force

Free Rohingya Campaign (FRC) Press Release on state-sponsored violence in Arakan, Burma

Free Rohingya Campaign (FRC) Press Release on state-sponsored violence in Arakan, Burma

 

Monday, October 29, 2012  ,

Press Release 
                                                                                               October 28, 2012
Free Rohingya Campaign strongly requests immediate international security, human rights and humanitarian intervention in Rakhine State in regards to allegations of national military involvement and failure of national military to prevent or protect Rakhine State Muslims from the current surge in violence. Furthermore, 50-100 boats full of Muslims escaping mid-Rakhine State violence remain afloat at sea, some for 4 days and with women and infant passengers that have already died. These boats have been denied awaiting UN and INGO relief and refuge and pushed out to sea by national military and border security, despite President Thein Sein’s assurances otherwise. Other Muslim boats have been attacked with no reported survivors when attempting to come ashore in near Taung bro, Northern Maungdaw Township.
Since October 21, 2012, escalation in ongoing Rakhine State violence has, again, disproportionately targeted large populations of Rohingya and other Muslims with deadly violence, forced eviction by arson, forced displacement and blockade of escape, refuge and relief. This latest surge in anti-Muslim violence has been perpetrated while the Rakhine area has been under a state of emergency and national government control. Muslim survivors of these several new attacks report national military presence at these attacks without intervention. Immediately preceding the surge, Muslim populations in the targeted areas received orders of eviction with threats of violence for disobedience. Also, since September 2012, there has been an escalation in the protests, resolutions and demands for Muslim cleansing, separation, and prohibition of financial, medical or other aid to Muslims with threat of deadly violence and labels of traitor for disobedience.
June 12, 2012, Myanmar President Thein Sein declared a state of emergency in Rakhine State in response to sectarian violence. Since the government took command and control from local authorities, violence has shifted to disproportionately target Rohingya and other Muslims in Rakhine, but remains depicted as sectarian violence. Subsequent to the declared state of emergency, national military plus local authorities and civilians have been implicated in subsequent widespread forced eviction, property destruction, forced relocation, disappearance, arbitrary arrest and violence toward large populations of Muslims.
The Muslims disproportionately displaced in camps and villagers in their homes have been under highly restricted movement by security forces or by perpetration and threat of violence from Rakhine vigilantes, who have roamed freely with weapons.
UN and INGO relief workers have been blocked from entering Muslim camps, treating Muslim victims of violence and setting up field clinics. Few Muslim camp inhabitants and villagers have received the large amount of food and other international relief that has been distributed. Only 30% of Muslim camp residents have access to clean water.
Warnings have been issued to health care personnel prohibiting medical assistance to Muslims with threats of deadly violence. Muslim businesses, property and land have continued to be confiscated and/or destroyed.
President Thein Sein thwarted UN and other Human Rights experts calls for international investigation of June – July violence in which the government national military has been implicated.
Amid the initial disproportionate violence, President Their Sein made a request for Rakhine State Muslims be taken to UNHCR refugee camps or third countries.
The current, recent and past allegations of direct national military involvement in mass anti-Muslim violence, other human rights violations and brutal persecution in Rakhine State necessitate immediate international security, humanitarian and human rights intervention to prevent further mass atrocities to the Muslim population in Rakhine State.
Nora E. Rowley ,MD MPH

Senior Advisor
Free Rohingya Campaign (FRC)
Cell: +1-708-522-6620

ရခိုင္ျပည္နယ္ အေရးက အစၥလမ္ဘာသာ ကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈကို အေၾကာင္းျပဳၿပီး မြတ္စလင္ေတြကို ဒုကၡေပး

ေမာင္လာနာဦးျမင့္လြင္
အစၥလမ္ ဓမၼသတ္ခံု႐ံုး အဖြဲ႔ဝင္၊
ေကာ့ကရိတ္ၿမိဳ႕နယ္ ဃာဇီ ေအာင့္ေမ့ဖြယ္ အာရဗီေက်ာင္း ေက်ာင္းအုပ္ဆရာ

အခု ရခိုင္ျပည္နယ္ အေရးက အစၥလမ္ဘာသာ ကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈကို အေၾကာင္းျပဳၿပီး မြတ္စလင္ေတြကို ဒုကၡေပး ေနတယ္လို႔ ျမင္တယ္။ လူမဆန္တဲ့ ႏွိပ္စက္ မႈနဲ႔ အၾကမ္းဖက္ ခံရတဲ့ မြတ္စလင္ သတင္းေတြ မျပတ္ၾကားေနရတယ္။ မြတ္စလင္ေတြကို မုန္းတီးေရး စိတ္ဓာတ္ လႈံ႔ေဆာ္ေပးေနတဲ့ ဂ်ာနယ္ ေတြ၊ ပစ္စာေတြ လူေတြၾကားထဲမွာ ျပန္႔ႏွံ႔ေနတာေတြကို ၾကည့္ရင္ ဘာသာတခုနဲ႔တခု အထင္အျမင္ လြဲမွားေအာင္၊ အထူးသျဖင့္ မြတ္စလင္ေတြ ကို မုန္းတီး ေရး၊ အဓိက႐ုဏ္းေတြ ျဖစ္ေအာင္ ဖန္တီးေနတာေတြကို ၾကည့္ရင္ ဘာသာေရးကို အေၾကာင္းျပဳၿပီး ျပႆနာ က်ယ္ျပန္႔ႀကီးမားေအာင္ မသမာ သူ တစုက ႀကိဳးစား အားထုတ္ေနတယ္လို႔ ျမင္ပါတယ္။

ရခိုင္ျပႆနာမွာ ျမန္မာျပည္၏ အရိုးစြဲလူမ်ိဳးေရး ခဲြျခားမွဳ ျဖစ္ေၾကာင္းပညာရွင္ …

ရခိုင္ျပႆနာမွာ ျမန္မာျပည္၏ အရိုးစြဲလူမ်ိဳးေရး ခဲြျခားမွဳျဖစ္ေၾကာင္းပညာရွင္
==============================

ေဒါက္တာေမာင္ဇာနည္ကေတာ့ ရခိုင္ျပႆနာက ျမန္မာလူထုမွာ နက္ရွိဳင္းစြာ အရိုးစြဲေနၿပီျဖစ္တဲ့ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားမွဳ လကၡဏာ ပဲျဖစ္ တဲ့အေၾကာင္း ဆိုပါတယ္။

ေဒါက္တာေမာင္ဇာနည္က အန္အဲလ္ဒီေခါင္းေဆာင္ပိုင္းကို လူမ်ိဳးေရး ခြဲျခားသူမ်ားအျဖစ္ ေ၀ဖန္ေျပာၾကားလိုက္ၿပီး ၄င္း တို႔ အားလံုးသည္ “အႏၱီကုလား” မ်ားျဖစ္ၾကေၾကာင္း၊ ကုလားဆို သည္မွာ အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ “နစ္ဂါ” (လူမည္း) ဟု အဓိပၸါယ္ေဆာင္ေၾကာင္း၊ ၄င္းအန္အဲလ္ဒီပါတီ၀င္ စီနီယာမ်ားအေနျဖင့္ ဤျပႆနာရပ္မွာ တရားမ၀င္ အေျခခ် ေနထိုင္ သည့္ ဘဂၤါလီမ်ား ေၾကာင့္ျဖစ္သည္ဟု ယူဆထားၾကေၾကာင္းဆိုသည္။ထို႔ျပင္ ေဒါက္တာဇာနည္က ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္ လံုျခံဳေရး အားနည္းရျခင္းအတြက္ ေၾကာက္စရာေကာင္းသည့္ ေနာက္ ကြယ္ အခ်က္အလက္မ်ားပင္ ရွိႏိုင္ေၾကာင္း၊ ဘက္ေပါင္းစံု သတင္း အခ်က္ အလက္ မ်ားအရ ေနျပည္ေတာ္အေျခစိုက္ ျမန္ မာ စစ္တပ္သည္ ရခိုင္ျပႆနာရပ္ကို ၾကိဳးကိုင္ ေနျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း အလြန္ခိုင္လံုသည့္ အေထာက္အထားမ်ား ရရွိထား ေၾကာင္း ဆိုသည္။

ေဒၚစုၾကည္ႏွင့္ပတ္သတ္၍မူ ေဒါက္တာေမာင္ဇာနည္က သူမအေနျဖင့္ ၂၀၁၅ ေရြးေကာက္ပြဲ စစ္တပ္ကို အႏိုင္ရရန္မွာ လူထု အမ်ားစု၏ ေထာက္ခံမွဳလိုအပ္ေၾကာင္း၊ ထိုသို႔ လူထုေထာက္ခံမွဳရမွသာ အေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ဖို႔ ၾကိဳးစားနိုင္ မည္ျဖစ္ ေၾကာင္း၊ အျခားနည္းလမ္း အရမူ ေဒၚစုၾကည္အေနျဖင့္ ျမန္မာလူထုကို ေပ်ာ္ရႊင္ေအာင္ ျပဳလုပ္ေပးဖို႔ လိုေၾကာင္း၊ အသိဥာဏ္ယွဥ္ၿပီး ရိုဟင္ဂ်ာျပႆနာမွ ရွင္းရွင္းလင္းလင္းေနဖို႔ သူမအေနျဖင့္ လိုအပ္ေၾကာင္း၊ သို႔ေနျခင္းအားျဖင့္ သူမအေနျဖင့္ လူ႔အခြင့္အေရးၾကိဳးပမ္းသူၾကီးဟူေသာ ပံုရိပ္ကိုပင္ ကရုဓမၼ မျပဳႏိုင္ေတာ့ေၾကာင္း ေ၀ဖန္ေထာက္ျပခဲ့သည္။

ျမန္မာျပည္တြင္းရွိ မည္သူတစ္ဦး တစ္ေယာက္ကမွ ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားကို အကာအကြယ္ေပးဖို႔ စိတ္မ၀င္စားေၾကာင္းႏွင့္ ျမန္မာ တြင္ မြတ္စလင္မ္မ်ားကို လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားမွဳ မွာ သာမာန္ကိစၥပင္ျဖစ္ေနေၾကာင္း ေဒါက္တာေမာင္ဇာနည္က ဆိုသည္။ ထိုအခ်က္ မွာ ေၾကာက္စရာ အေကာင္းဆံုးႏွင့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး အတြက္ ဒုကၡအေပးႏိုင္ဆံုးေသာ အခ်က္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အေနာက္ ႏိုင္ငံမ်ားက ထိုအခ်က္ကို ဖြင့္မေျပာၾကျခင္းမွာ ၄င္းတို႔အေနျဖင့္ ကိုယ္ပိုင္ မဟာဗ်ဴဟာႏွင့္ စီးပြားေရးအၾကံ အစည္ မ်ားကိုသာ ျမန္မာျပည္အတြက္ ယွဥ္ထိုးစဥ္းစားေနၾကေၾကာင္း၊ ျမန္မာဒီမိုကေရစီအသြင္ ကူးေျပာင္းေရးမွာ ေခတ္သစ္အသြင္ ကုူးေျပာင္းေရးျဖစ္ေနသည့္ အေၾကာင္း တစ္ႏွစ္ေက်ာ္ခန့္ ကြ်န္ုပ္တို႔ ၾကားသိေနရေၾကာင္း၊ သို႔ေသာ္ ျမန္မာ ဒီမိုအသြင္ ကူးေျပာင္းေရးဆိုသည္မွာ က်စ္လစ္ေသာ၊ ေနာက္ေၾကာင္းျပန္ မလွည့္ႏိုင္ေသာ အသြင္ကူးေျပာင္းေရး မူ၀ါဒမ်ား မဟုတ္ဘဲ ရုပ္ဆိုးအက်ည္းတန္ဆံုး လူမ်ိဳးေရး ခြဲျခားမွဳမ်ားပင္ျဖစ္ေနသည္အား ကမၻာတ၀ွမ္းက သက္ေသ ပင္ျဖစ္ေၾကာင္း ေဒါက္တာေမာင္ဇာနည္က အက်ယ္တ၀န္႔ ေဆြးေႏြးသြားခဲ့သည္။

Details here: http://news.mmsy.info/news/7104

ရခိုင္- ရြာလံုးကြ်တ္ မီးရွိဳ႕မွဳမ်ားရွိေၾကာင္း ျမန္မာအစိုးရ ႏိုင္ငံတကာ မီဒီယာသို႔ ပထမဆံုးအၾကိမ္၀န္ခံေျပာၾကား

_63749331_burma_kyaykpyu_oct12

 

BBC

27 Oct 2012

source: www.bbc.co.uk/news/world-asia-20110150

လူ႔အခြင့္အေရးေစာင့္ၾကည့္မွဳအဖြဲ႔ (HRW) ၏ ျဂိဳလ္တုပံုမ်ား ထြက္ေပၚလာအၿပီး ျမန္မာသမၼတ၏ ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္ ဦးေဇာ္ေဌးက ရခိုင္ျပည္နယ္ တြင္ အၾကီးအက်ယ္ပ်က္ဆီးမွဳမ်ား ရွိခဲ့ ေၾကာင္း ဘီဘီစီသို႔ ၀န္ခံေျပာၾကားလိုက္သည္။

 

“ရြာလံုးကြ်တ္ ဒါမွမဟုတ္ ျမိဳ႔ရဲ႕ အခ်ိဳ႕အစိတ္အပိုင္းေတြ မီးေလာင္ျပာက်ခဲ့တာမ်ိဳးေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္” ဟု ဦးေဇာ္ေဌးက ေျပာ ၾကား သည္။

 

ထိုသို႔၀န္ခံေျပာၾကားမွဳမွာ ေက်ာက္ျဖဴတစ္ျမိဳ႕ထဲတြင္ျဖစ္ပ်က္ခဲ့ေသာ အျဖစ္အပ်က္မ်ား၏ ဓာတ္ပံုမ်ားကို HRW ေဖာ္ျပခဲ့ အၿပီးေနာက္တြင္မွ ျဖစ္ေၾကာင္းကို ဘီဘီစီက အသားေပးေဖာ္ျပ ထားသည္။

 

ထိုဓာတ္ပံုသက္ေသမ်ားအရ ဖ်က္ဆီးေသာင္းက်န္းမွဳမ်ားတြင္ ဓားစာခံအမ်ားစုမွာ မြတ္စလင္မ်ားျဖစ္ေၾကာင္းလည္း သိရ သည္။ ဦးေဇာ္ေဌးကမူ ၄င္းတို႔အစိုးရအေနျဖင့္ လံုျခံဳေရး တင္းၾကပ္မွဳ မ်ား ျပဳလုပ္ထားေၾကာင္းနွင့္ လိုအပ္ပါက ရခိုင္ျပည္ နယ္ သို႔ ရဲမ်ားနွင့္ စစ္တပ္မ်ား ထပ္မံပို႔ေပးသြားမည့္အေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။

 

ျမန္မာအာဏာပိုင္မ်ားက မြတ္စလင္မ်ားကို တရားမ၀င္အေျခခ်ေနထိုင္သူမ်ားဟု သတ္မွတ္ထားသလို ၄င္းတို႔အေပၚတြင္ က်ယ္ ေျပာလွသည့္ ရန္လိုမုန္းထားမွဳမ်ားရွိေနေၾကာင္း ဘီဘီစီ သတင္းေထာက္က ေျပာၾကားသည္။

 

HRW ၏ ဓာတ္ပံုမ်ားအရ ပင္လယ္ျပင္တြင္ ေမ်ာပါေနသည့္ လူေသအေလာင္းမ်ားလည္းရွိေနသလို ေက်ာက္ျဖဴရွိ ဧက ေပါင္း ၃၅ ဧက ခန္႔ ေျမကြက္ၾကီးမွာ အိမ္ေျခမ်ားလံုး၀ ကင္းမဲ့ေနေၾကာင္းလည္း သိရသည္။

 

HRW ကမူ အိမ္ေျခမ်ားရွိ မြတ္စလင္ မိသားစုမ်ားမွာ ေလွမ်ားျဖင့္ ထြက္ေျပးၾကျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။

 

၄င္းျပင္ ဘီဘီစီက ရခိုင္ျပည္နယ္သတင္းမ်ားကို မိမိတို႔ထံေပးပို႔ရန္ နွိဳးေဆာ္ထားၿပီး လိပ္စာမွာ

yourpics@bbc.co.uk  ႏွင့္ ဖုန္းနံပါတ္ +44 7624 800 100 တို႔ျဖစ္သည္။

 

ေဒၚစုေၿဖၾကားေပးပါ။ … NLD လဲစည္းေက်ာ္ၿပီး ဘဂၤါလီ သုံးနဳန္းတာ ကုိကန္႔ကြက္ပါတယ္ .

NLD  ကုိ ၿပည္သူေတြ အရမ္းအားကုိးခဲ႔တယ္။ အားလုံးပါးစပ္ မွာ ေဒၚေအာင္ဆန္စုၾကည္ ကုိ အေမ စု လုိ႔ တင္စားေခၚခဲ႔တယ္။ ဒါေပမဲ႔  ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ လႊတ္ေတာ္ထဲ မေရာက္ခင္ ေၿပာခဲ႔တဲ႔စကားနဲ႔ လႊတ္ေတာ္ ေရာက္ၿပီးမွ ေၿပာတဲ႔စကား လုံ႔ဝ ကြဲလႊဲေနတယ္။ လုိရင္းေၿပာရင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း ေလာက္ လုံ႔ဝမဟုတ္ေၾကာင္း အခုိင္အမာ ေၿပာရဲတယ္။ ရခုိင္ အေရးမွာ ဘာတခု မွမေၿပာဘဲ ပြဲၿပီး သြားမွ ဖ်ာ ခင္းတာနဲ႔ အတူတူပါ။ “A  FRIEND IN NEED IS A FRIEND IN DEED”  တရားေသာ စကား၊မွန္ကန္ေသာ စကားကုိ ဘဲ လုိခ်င္တယ္။ အစြန္႔ေရာက္ရခုိင္အၾကဳိက္ လုိက္ေၿ႔ပာေနတာ ကုိ လုံ႔ဝ ကန္႔ကြက္ပါတယ္။ေဒၚစု ကုိယ္တုိင္ပါဝင္ၿပိး Dailogue လုပ္ေပးပါ။ဒီေနရာ အမွန္တရား တခု ေဖၚထုတ္ေပးပါ။

တရားဥပေဒစုိးမုိးေရး ဥကၠဌ တာဝန္ယူၿပီး ရခုိင္မွာ လူမ်ဳိးတုန္း သတ္ၿဖတ္ေနတာ ကုိ ဘာေၾကာင္႔နဳတ္ပိတ္ ေနခဲ႔သလဲ။ရခုိင္ၿပည္က မြတ္ဆလင္ ေတြ ဘဂၤါလီ မဟုတ္ပါ။ ရခုိင္ အၾကဳိက္ေခၚၿခင္းကုိ လည္း ကန္႔ ကြက္ပါတယ္။တစ္ခ်ိန္က တုိင္းရင္းသား (၁၄၄) မ်ဳိးကေန ၊(၁၃၅) မ်ဳိး ၿဖစ္လာတာ ဘယ္လုိဥပေဒမ်ဳိးလဲ၊စုံစမ္းေပးပါ။ လူမ်ဳိး (၉) မ်ဳိး တုိင္းရင္းသား အၿဖစ္မွ ရုပ္သိမ္းခံရတာ ဘယ္လုိ ဥပေဒနဲ႔လဲ ေၿဖၾကား ေပး ပါ။

ဝါဝါၿမင္တုိင္းေရႊမဟုတ္ သလုိ ဗုဒၵဘာသာတုိင္းလည္း တုိင္းရင္းမဟုတ္ပါ။ ယခင္က ဒုိင္းနက္ ဟာ နဳိင္ငံၿခားသားစာရင္းဝင္ေက်ညာခဲ႔တယ္။သူတုိ႔က ဗုဒၵဘာသာဆုိၿပီးတုိင္းရင္း သား စာရင္း မွာ ေရးသြင္းတာက မွန္ကန္ပါ သလား။တုိင္းရင္းသားအၿဖစ္ခံစားခဲ႔ ရုိဟင္ဂ်ာ မြတ္ဆလင္ ကုိ  အခု ခုိးဝင္လာတဲ႔ ဘဂၤါလိ ကုလား လုိ ေအာ္ေက်ာ လန္ေနတာ မွန္ကန္ပါ သလား။ ေဒၚစုေၿဖၾကားေပးပါ။

Burma: A State of Terrorism and Fascism By M.S. Anwar

Burma: A State of Terrorism and Fascism By M.S. Anwar

ay, 28th October 2012,Burma (or Myanmar) is a country with around 59 millions population situated at a geo-political strategic location between South-Asia and South-East Asia. Besides, it is sandwiched between two Economic giants, China and India. The state religion of the country is Buddhism, an out and out peaceful religion. The country has been isolated from the rest of the world for most of its history due to its heartless, ruthless, inhumane, tyrannical and sociopathic rulers. They have manipulated everyone and everything for political gains and to remain in power. In fact, they have ruled the country on the ground of terror, lie, racism and fascism. They have divided people and turned one against other. The lives Human beings have become so cheap for them that they can crash and kill anyone without having a second thought and the least sympathy. All have been in the lust of power and wealth.

The regime has made the people (i.e. general Burmese) so poor, uneducated, ignorant, racist and fascist that they don’t want or seem to learn any truth taught and take pride of being so. As a result, Burma has become a country with the long history of ethnic conflicts and their armed resistances. Due to Bama’s ultra-nationalism and behaving like a big-brother, ethnic minorities have lost their trust on them. To counter any possible inter-ethnic solidarity and unity, the regime always play the cards of race, ethnic origin, religion and culture. They will always try to divide ethnic minorities.

Like other number of bloody instances in the history of Burma, the Burmese regime has been committing mass-killings of and genocides against not only Rohingyas in Arakan state but also Kachins in Kachin state in large scale and in full swing. While the offensive war against Kachins breaking 17-year-old cease-fire with the Kachin Independence Army has the tendency of colonialism, Bama ultra-nationalism and the interest of capitalism, the genocide and ethnic cleansing of Rohingyas is inspired by delusional racism, anti-Islamism, neo-fascism and many others.

The military attack against Kachins is taking the shape of a war and less supported by general public of Burma, whereas one-sided genocidal attack against Rohingyas is fully supported and propagandized by the Thein Sein’s regime, Bengali Rakhine Terrorist as well as most of general Burmese people. However, the fascist trained rapist military of Burma have been committing gross human rights violations not only against Rohingyas but also against Kachins.

Rohingyas, the sons of the soil of Arakan are the descendents of aboriginal proto-australoid people, Negritos and Indo-Aryans who later came to mix with other immigrating people in Arakan. Yet, Rohingyas had not been known to Burmese people until 2010. Rohingyas have been marginalized and ignored so much so that even the Myanmar Ethnocracy Leader and Bama Rights Activist Daw Suu Kyi has no clue of their history. When they came to know about Rohingyas, it was in the negative light. The regime has successfully branded Rohingyas as illegal invaders and harm to the sovereignty of the nation as well as to Buddhism just to gain political supports. All the allegations against Rohingyas are extremely unfounded and baseless. They are just hated in xenophobic, racist and fascist Burma on account of their ethnic origin and different religion and distinct culture.

According to many Burmese political analysts, the violence against Rohingyas is an attempt of the regime to divert the attention of the people from the year-long offensive genocidal war against Kachins, Myitsone damn crisis, to shut up Rakhines shouting in the name of Shwe gas, country-wide demonstrations by farmers for their lands and by people for electricity, inability to solve the poverty in the country, to defame Daw Aung San Suu Kyi (DASSK) nationally and internationally and to make the anti-regime foreign media untrustworthy among Burmese people. By targeting Rohingyas, the regime is gaining endless benefits. Besides, the violence might be a result of global power struggle between China and US and their proxy war.

Rakhine extremist terrorists and their leaders are happily or rather actively leading and participating with the regime in the mass-killings of Rohingyas. They have their own target: having an independent Arakan state. The way Rakhine terrorists are committing crimes against Rohingyas well identify themselves that they can be descendents of none other than the heartless and ruthless Sea-Pirates Maghs in the history of Arakan history. Meanwhile, the skinned head fascists and terrorists in saffron and Un-Buddhist monks (excluding few good monks) in Burma are openly encouraging the violence and calling for the extermination Rohingyas. Moreover, these terrorists in saffron are targeting all those people who are sympathetic towards Rohingyas.

Since the continual attacks and violence against Rohingyas started on 8th June 2012, the atrocities against and mass killings of them have been being carried out in large scale. Rohingyas’ homes are being burnt down and thousands of them have been displaced on their own land. Many thousands of them have been killed though Burmese officials grossly understated the number of their deaths. Their properties are looted on daily basis and their women and under-aged girls were or are either raped or gang-raped by Military and others. Their mosques and religious have been torched or locked down. Their educated people and other innocent people have been detained for nothing. Their access to foods and medicines are blocked. More than a thousand of innocent Rohingyas together Kamans escaping the renewed attacks are still floating on the Bay of Bengal. Their homes were burnt by the Rakhine terrorists and thousands were already killed. They were pushed out to the sea. Right now, they have no land to go on. Neither is Burma allowing them to go back to their own land nor is Bangladesh giving them refuge. Why is the world letting them die in such a way? Are not they human beings? As a result, they have been facing untimely demises caused by the Burmese animals in human form.

Where is the US with its “War on Terror” at a time a time when thousands of innocent people are being terrorized and killed right in their sights? Where are EU, ASEAN and NATO? Do their strategic decision makers really understand the definition of terrorism? If so, why are they neglecting terrors inflicting not only Rohingyas and Kamans but also Kachins in Burma? Why are they kissing the asses of the tyrants in the Burmese regime? Is money above the lives of human beings to them? Or they don’t need to care about the lives of those people who are different to them? If so, what is the difference between them and Nazi Fascists? If Talibans are extremists and terrorists among the adherents of Islam, then Thein Sein regime and Un-Buddhist Burmese Monks are extremists and terrorists among the adherents of Buddhism. If Al-Qaedas are terrorists amongst Muslims, then most of Rakhines are terrorists amongst Buddhists. Plus, Thein Sein’s Regime, Skin Heads in Saffron and most of Rakhines are Neo-Fascists, Pro-Nazis and sociopathic liars, too.

M.S. Anwar is an activist and student studying Bachelor of Arts in Business Studies at Westminster International College, Malaysia

RB News Desk.

Asean secretary-general Surin Pitsuwan calls on Asean to act on Rohingya

Asean secretary-general Surin Pitsuwan calls on Asean to act on Rohingya

Escalating violence in Myanmar’s Rakhine state deserves the urgent attention of Asean and the international community, Asean secretary-general Surin Pitsuwan told the Bangkok Post Sunday yesterday.
Mr Surin said he is renewing his call for Asean to act, otherwise there is a serious risk that the country’s Rohingya population will become radicalised.
Violent clashes between the Buddhist Rakhine and Muslim Rohingya communities have claimed the lives of at least 150 people since June.
In August, Mr Surin sent a letter to all Asean foreign ministers urging them to meet and address the Rohingya issue. The Asean chair, headed by Cambodian Foreign Minister Hor Nam Hong, called a meeting of the ministers. However, Myanmar refused the meeting and said the situation was under control.
In recent days, a surge of sectarian violence in western Myanmar has left at least 67 people dead and scores more wounded. Authorities have imposed emergency rule in the face of continued tension in the region.
“The situation is deteriorating and there is now a risk of a radicalisation of the Rohingya. This would not be good for anyone,” the Asean secretary-general said.
“The conflict has been presented as an Islamic issue when it is not”, Mr Surin said. “It is a political, democratic, human rights and constitutional issue, and has direct implications on political reform and national reconciliation processes in Myanmar.”
Without an effective resolution, the situation would fester and worsen, Mr Surin said, which could mean a radicalisation of the country’s 1.5 million Rohingya.
“This would have wider strategic and security implications for the region,” Mr Surin said.
“Can you imagine the Malacca Straits becoming a zone of violence like the waters off Somalia? This would jeopardise East Asian and Southeast Asian economic security,” he said.
The Asean secretary-general called for an approach to engagement similar to that adopted in the wake of Cyclone Nargis, which left more than 138,000 people dead in Myanmar.
He said the situation needs to be calmed down and put under control.
The United Nations has responded to the recent bloodshed with a stark warning that Myanmar’s recent political reforms are under threat from the continued unrest between ethnic Rakhine and the Rohingya.
“The vigilante attacks, targeted threats and extremist rhetoric must be stopped,” a spokesman for UN secretary-general Ban Ki-moon said in a statement released yesterday in Yangon. ‘
“If this is not done … the reform and opening up process being currently pursued by the government is likely to be jeopardised.”
President Thein Sein has been widely-praised for overseeing sweeping reforms in the former junta-ruled nation. But the Rakhine violence poses a stern challenge to the reform process.
source here

အစၥလာမ္သာသနာေရးရာေကာင္စီဌာနခ်ဳပ္ မွရခိုင္အေရးနွင့္ပတ္သက္ၿပီးသတင္းထုတ္ၿပန္

အစၥလာမ္သာသနာေရးရာေကာင္စီဌာနခ်ဳပ္ မွရခိုင္အေရးနွင့္ပတ္သက္ၿပီးသတင္းထုတ္ၿပန္

ရခိုင္ျပည္နယ္အတြင္း အၾကမ္းဖတ္တိုက္ခိုက္မွဳ မ်ားသည္ အစၥလာမ္ ဘာသာကိုး ကြယ္ ယံုၾကည္ျခင္း ကို အေၾကာင္းျပဳ ၍ဒုကၡေပးေနေၾကာင္း ေမာင္လာနာ ဦးျမင့္လြင့္ က ဧရာ၀တီ သို႔ ေျပာၾကားလိုက္သည္။ “အခု ရခိုင္ျပည္နယ္ အေရးက အစၥလမ္ဘာသာ ကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈ ကို အေၾကာင္းျပဳၿပီး မြတ္စလင္ေတြကို ဒုကၡေပး ေနတယ္လို႔ ျမင္တယ္။ လူမဆန္တဲ့ ႏွိပ္စက္မႈနဲ႔ အၾကမ္းဖက္ ခံရတဲ့ မြတ္စလင္ သတင္းေတြ မျပတ္ၾကားေနရတယ္။ ဟု ၄င္းက ေျပာပါသည္။ယခုႏွစ္အတြင္း အစၥလာမ္ ဘာသာအား တုိက္ခိုက္ ရန္လို ေသာ လုပ္ၾကံစြပ္စြဲခ်က္ သတင္းမ်ား ၊ေဆာင္းပါးမ်ား၊ ျဖန္႔ေ၀စာမ်ား အေျမာက္အျမားေပၚထြက္ခဲ့သည္။ ယင္းကိစၥႏွင့္ပတ္သက္၍ “မြတ္စလင္ေတြကို မုန္းတီးေရး စိတ္ဓာတ္ လႈံ႔ေဆာ္ေပးေနတဲ့ ဂ်ာနယ္ေတြ၊ ပစ္စာေတြ လူေတြၾကား ထဲမွာ ျပန္႔ႏွံ႔ေနတာေတြကို ၾကည့္ရင္ ဘာသာတခုနဲ႔တခု အထင္အျမင္ လြဲမွားေအာင္၊ အထူးသျဖင့္ မြတ္စလင္ေတြကို မုန္းတီးေရး၊ အဓိက႐ုဏ္းေတြ ျဖစ္ေအာင္ ဖန္တီးေနတာေတြကို ၾကည့္ရင္ ဘာသာေရးကို အေၾကာင္းျပဳၿပီး ျပႆနာ က်ယ္ျပန္႔ႀကီးမားေအာင္ မသမာသူ တစုက ႀကိဳးစား အားထုတ္ေနတယ္လို႔ ျမင္ပါတယ္။” ဟု ေမာင္လာနာ ဦးျမင့္လြင့္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

Source : ဧရာ၀တီ

သံတြဲၿမဳိ႕နယ္ သတင္း

ရခုိင္ၿပည္နယ္ေတာင္ပိုင္း အစိုးရအသိအမွတ္ျပဳ တုိင္းရင္းသား မြတ္ဆလင္ေနထိုင္ရာ သံတြဲၿမိဳ႔ႏွင့္ ပတ္ ၀န္းက်င္ တို႔အား စတင္တိုက္ခိုက္ခံေနၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း- သတင္းရရွိသည္။

သံတြဲၿမိဳ႔အနီးဂ်ိတၱာေက်းရြာႏွင့္မရိုးေဘးေက်းရြာမ်ားရွိ ေဒသခံမြတ္ဆလင္မ်ားအား ေက်းရြာမ်ားမွ ႏွင္ထုတ္ၿပီး အိုးအိမ္ႏွင့္ ပိုင္ဆိုင္မႈတို႔အား ဖ်က္ဆီး ပစ္ၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း သံတြဲၿမိဳ႔ ခံ တစ္ဦး မွ သတင္းေပးပို႔သည္။

သံတြဲၿမိဳ႔ေျမာက္ပိုင္း ေဒသခံ တိုင္းရင္းသား မြတ္ဆလင္မ်ား ေနထိုင္သည့္ သူေဌးေခ်ာင္းတိုက္မွ မြတ္ ဆလင္ မ်ား အား- ေက်းရြာမ်ားမွ ထြက္ခြာသြားရန္ စတင္ၿခိမ္းေျခာက္ေနၿပီး-၊ သံတြဲၿမိဳ႔ တြင္း တြင္လည္း မြတ္ဆ လင္ လူနည္းစု ရပ္ကြက္မ်ား၌ မြတ္ဆလင္တို႔အား စတင္ရန္ရွာေနၿပီ ျဖစ္သည္။

သံတြဲၿမိဳ႔အေျခအေန စတင္တင္းမာသည့္ လြန္ခဲ့ေသာ ၂ ရက္မွ စ၍ ေနျပည္ေတာ္အထိ သတင္းေပးပို႔လွ်က္ ကာကြယ္ေရး အကူအညီမ်ား ေတာင္းခဲ့ေသာ္လည္း ဗဟုိအစိုးရမွ လံုေလာက္ ေသာ အကူအညီႏွင့္ အကာ အကြယ္မ်ား မေပးေသးေၾကာင္း သိရသည္။ သံတြဲၿမိဳ႔သည္ ျပည္မႏွင့္ လမ္းပန္းဆက္သြယ္ေရး လြယ္ ကူေသာ ၿမိဳ႔ျဖစ္၍ ဗဟုိအစိုးရမွ ဆႏၵရွိလွ်င္ ကာကြယ္ေရးတပ္မ်ားေစလႊတ္ေပးရန္ အလြယ္တကူ အခ်ိန္ မွီေသာ ေနရာေဒသလည္း ျဖစ္ေၾကာင္း-၊ အဆိုပါ ၿမိဳ႔ခံမွ သတင္းေပးပို႔သည္။

လြန္ခဲ့သည့္ ေအာက္တိုဘာလ ၂၂ ရက္ေန႔က ရခိုင္ပါတီ ေခါင္းေဆာင္ ဦးေအးေမာင္ သံတြဲၿမိဳ႔ သို႔ ေရာက္ လာၿပီး သံတြဲတြင္လည္း မြတ္ဆလင္ဆန္႔က်င္သုတ္သင္ေရး မျဖစ္မေန လုပ္ရ မည္ဟု စည္းရံုး သြားေၾကာင္း သတင္း အတိအက် ရရွိပါသည္။

ေဌးလြင္ဦး

ေက်ာက္ၿဖဴ၊သံတြဲ ၾကားၿဖတ္သတင္း

၂၄ ရက္ေန႔မွစတင္၍ ပိုက္ဆိပ္ၿမိဳ႕မွ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားစက္ေလွမ်ားျဖင့္ ထြက္ေျပးသည္မွာ ( ၇၁ ) စီးရွိၿပီျဖစ္ေၾကာင္းသိရကာ စစ္ေတြ သဲေခ်ာင္းတြင္ ၁၄စင္း ၊ အ၀တြင္ (၅)စင္း ႏွင့္ ပင္လယ္ျပင္ တြင္ (၄၇)စင္းရွိေနၿပီး က်န္စက္ေလွမ်ားအဆက္အသြယ္မရေသးေၾကာင္း သတင္းရရွိသည္။ အဆိုပါ စက္ေလွေပၚရွိ အႏွိပ္စက္ခံ လူသားမ်ားအတြက္ ေဆး၀ါးႏွင့္ အကူအညီ မ်ားလိုအပ္လွ်က္ရွိၿပီး က်န္ရွိသည့္ စက္ေလွမ်ား ဆိပ္ကမ္းမ်ားတြင္ ကပ္ခြင့္ ရရန္ အကူအညီမ်ား လိုအပ္လွ်က္ရွိေၾကာင္းလဲ သိရသည္။

သံတြဲၿမိဳ႕ေပၚတြင္ ယေန႔ အီးဒ္နာမာဇ္ မဖတ္ႏိုင္ေၾကာင္း သိရကာ ၿမိဳ႕ေပၚရွိ အစၥလာမ္မ်ား အေနျဖင့္ လုံျခဳံမႈ စိုးရိမ္ဖြယ္ျဖစ္ေနေၾကာင္းသိရၿပီး သံတြဲၿမိဳ႕ အေနအထားမွာ ပေစာက္ပုံသ႑ာန္ တည္ရွိ ကာ ရခိုင္ရိုးမသည္ ၿမိဳ႕ကိုပတ္ထား၍ ပင္လယ္ျပင္သာ ထြက္ေပါက္ရွိေၾကာင္းသိရသည္။
အဆိုပါ ပင္လယ္ျပင္ကို ထြက္ရန္ ေလးမိုင္မွ်ကြာေ၀းကာ လမ္းတြင္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ား ေနထိုင္ေသာ ရြာမ်ား မရွိေၾကာင္း သံတြဲၿမိဳ႕ခံတစ္ဦးက ဖုန္းျဖင့္ ေျပာၾကားသည္။

၎တို႔အေနျဖင့္ ေတာင္ကုန္ကားလမ္းႏွင့္ ဂြကားလမ္းမ်ား အသုံးခ်၍ မရႏိုင္ေၾကာင္းသိရၿပီး လူ၀င္မႈႀကီးၾကပ္ေရးမွလဲ အဆိုပါကားလမ္းမ်ားမွ သြားလွ်င္ တာ၀န္မယူေၾကာင္း သာျပန္ လည္   ေျပာဆိုခဲ့သည္ဟုလဲ သိရသည္။

သံတြဲၿမိဳ႕ႏွင့္ အလွန္းကြာေ၀းေသ ဂ်ိတ္ေတာရြာတြင္ ကမန္အနည္းငယ္ရွိၿပီး အဆိုပါမိသားစုမ်ား၏ တဲမ်ားကို ရခိုင္မ်ားက ဖ်က္စီးခဲ့ၾကၿပီး ၊ ငါးဖမ္းပိုက္မ်ားမီးရႈိ႕ျခင္း ေလွမ်ား ၀မ္းဗိုက္ ေဖာက္ ကာ ပင္လယ္တြင္းျမဳတ္ပစ္ခ်င္းမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္ဟုလဲ သိရသည္။

ရခိုင္ျပည္ရွိ ထိုင္းႏိုင္ငံ ရေနာင္းမွာ ငါးဖမ္းေလွမ်ား ဆိုက္ကပ္ရာ မရိုးေဘးပင္လယ္ ဆိပ္ကမ္းၿမိဳ႕တြင္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္အနည္းစု ေနထိုင္ေၾကာင္းသိရၿပီး ၁၅အိမ္ခန္႔ရွိေၾကာင္း သိရကာ အဆိုပါမိသားစုမ်ားအား ၿမိဳ႕မွ ထြက္ခြာရန္ ဖိအားေပးေမာင္းထုတ္ ေနၾကာင္းသိရၿပီး ထိုဆိပ္ကမ္းၿမိဳ႕အနီးရွိ ေရတပ္စခန္းမွလဲ လုံး၀ အကာအကြယ္မေပးေၾကာင္း သိရွိရသည္။

ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတၾကီးႏွင္႔ ျပည္ေထာင္စုအစိုးရအဖြဲ႔ (ျမန္မာႏိူင္ငံ) သို႔ အသနားခံ တင္ျပခ်က္။

Ko Nyein
ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတၾကီးႏွင္႔ ျပည္ေထာင္စုအစိုးရအဖြဲ႔ (ျမန္မာႏိူင္ငံ) သို႔ အသနားခံ တင္ျပခ်က္။
==============================

ရခိုင္ျပည္နယ္အတြင္း မြတ္စလင္ လူနည္းစု မ်ားေနထိုင္လ်က္ရိွေသာ ျမိဳ႕နယ္အသီးသီးတြင္ ၂၁-၁၀-၂၀၁၂ ရက္ေန႕စတင္ျပီး ဒုတိယအၾကိမ္ထပ္မံျဖစ္ပြားေသာ အၾကမ္းဖက္ အေရး အခင္း တြင္ လူမ်ားစု ရခိုင္လူမ်ဴိးမ်ားတို႔က လက္နက္ၾကီးမ်ားျဖင္႔ အၾကိမ္ၾကိမ္ တိုက္ခိုက္ (မီးရွဳိး ၊ လုယက္ ၊ သတ္ျဖတ္) မွဳ ကိုမခံႏိူင္ သျဖင္႔ ေက်ာက္ျဖဴ ျမိဳ႕နယ္ ႏွင္႔ ေပါက္ေတာျမိဳ႕နယ္ တို႔မွ စက္ေလွ အစီး (၇၀) ေက်ာ္ျဖင္႔ ဒုကၡသည္ (၇၀၀၀) ေက်ာ္တို႔ သည္ ပင္လယ္ျပင္ကို ျဖတ္ျပီး စစ္ေတြျမိဳ႕ ရိွ မြတ္စလင္ မ်ားေနထိုင္ေသာ ေက်းရြာမ်ား ဒုကၡသည္ စခန္းမ်ားသို႔ အသက္ အႏၱရာယ္မွ လြတ္ေျမာက္ရန္ ထြက္ေျပးလာရာမွာ ရခိုင္ျပည္နယ္ အစိုးရ ၏ အမိန္႔ျဖင္႔ ဒုကၡသည္ စခန္းမ်ားႏွင္႔ မနီးမေ၀း ပင္လယ္တြင္ ၊ မိမိတို႔ စက္ေလွမ်ားေပၚတြင္ အစာေရစာ ငတ္မြတ္ မွဳ ႏွင္႔ ရင္ဆိုင္လ်က္ ပိတ္ဆို႔ ထိန္းခ်ဳပ္ ျခင္းခံေနရပါသည္။

ျပည္နယ္အစိုးရ အဖြဲ႔အေန ျဖင္႔ မိမိတို႔ ဒုကၡသည္မ်ားအား စစ္ေတြျမိဳ႕နယ္ အတြင္းရိွ မြတ္စလင္ ဒုကၡသည္ စခန္းမ်ာတြင္ လက္မခံပါက မိမိတို႔အား ေက်ာက္ျဖဴ ျမိဳ႕နယ္ ႏွင္႔ ေပါက္ေတာျမိဳ႕ နယ္မ်ား ရိွ မိမိတို႔ ၏ ရပ္ကြက္ေက်းရြာ မ်ားသို႔ လံုျခဳံေရး အစီအမံျဖင္႔ ျပန္လည္ပို႔ေပးျပီး ေစာင္႔ေရွာက္ထားေပးပါရန္ အသနားခံအပ္ပါသည္။ ရခိုင္ျပည္နယ္ စစ္ေတြျမိဳ႕မွ အပ မည္သည္႕ ျမိဳ႕မ်ားတြင္ ဒုကၡသည္ အျဖစ္ သြားေရာက္ေနထိုင္ရန္ လံုး၀ (လံုး၀) ဆႏၵမရိွပါ။

သို႔မဟုတ္ပါက ျပည္ေထာင္စု အစိုးရ အဖြဲ႔ အေနျဖင္႔ ကုလသမၼဂ အဖြဲ႔ အစည္း ႏွင္႔ စနစ္တက် ညိွဳ ႏိွဳင္းစီမံျပီး ဘဂၤလားေဒရွ္ ႏိူင္ငံ မွ အပ တျခား တတိယ ႏိူင္ငံ တစ္ႏိူင္သို႕ လူသားခ်င္း စာနာ စြာျဖင္႔ ပို႕ေပးေဆာင္ရြက္ေပးပါရန္ အသနားခံအပ္ပါသည္။

(ပင္လယ္ျပင္ေမ်ာ ဒုကၡသည္မ်ား)
ေက်ာက္ေတာ္ျမိဳ႕နယ္ ႏွင္႔ ေပါက္ေတာျမိဳ႔ နယ္မွ မြတ္စလင္မ်ား

အထူးသတင္း – ေအာက္တိုဘာ ၂၈ ရက္ ၂၀၁၂ (ညပိုင္း)

အထူးသတင္း –

ေအာက္တိုဘာ ၂၈ ရက္ ၂၀၁၂ (ညပိုင္း)

– ေက်ာက္ျဖဴရွိ ကမန္တိုင္းရင္းသား မြတ္စလင္မ္မ်ားကို အၾကမ္းဖက္တိုက္ခိုက္ သျဖင့္ လူ႔အခြင့္အေရးလွဳပ္ရွားသူ ခရစ္လီ၀ါက “ဤသည္မွာ ရိုဟင္ဂ်ာဆန္႔က်င္ေရးမဟုတ္ဘဲ၊ မြတ္စလင္မ္ ဆန္႔က်င္ေရးျဖစ္သည္” ဟု ယူေကနာမည္ၾကီး ကမၻာ့မီဒီယာ ဂါးဒီးယန္းသို႔ ယေန႔ ေျပာၾကားလိုက္သည္။

– ျမန္မာအစိုးရဘက္က မြတ္စလင္မ္မ်ားကို အၾကမ္းဖက္ခဲ့ျခင္းရွိေၾကာင္း ၀န္ခံလိုက္သျဖင့္ ျမန္မာသတင္းမီဒီယာသမားမ်ား အေနျဖင့္ ဦးေဇာ္ေဌး (ခ) မွဴးေဇာ္အား ဆက္သြယ္ေမးျမန္းဖို႔ ဆိုင္းျပင္း ေနၾကေၾကာင္း သိရသည္။

– ျမန္မာအစိုးရပိုင္း၏ အၾကမ္းဖက္မွဳရွိေၾကာင္း ၀န္ခံခ်က္သတင္းအား တင္ဆက္ခ့ဲသူမွာ ယူေကဂါးဒီးယန္းမွ ႏိုင္ငံတကာေရးရာ အယ္ဒီတာကိုယ္တိုင္ျဖစ္ၿပီး ၄င္း၏အမည္မွာ ပီတာ ဗ်ဴး ေမာင့္ ျဖစ္သည္။ (http://www.guardian.co.uk/profile/peterbeaumont)

့လူ႔အ ခြင့္ အေရး ေစာင့္ၾကည့္ေရး အဖြဲ႕ ေက်ညာအရ ေသ၊ ေပ်ာက္၊ပ်က္ စီးစာရင္း ကြာၿခား …

Daw Khin Hla
ၿဂိဳဟ္တုမွ ေစာင့္ၾကည့္ ေလ့လာေရး အစီစဥ္အရ ရခိုင္ျပည္နယ္၌ လတ္တေလာ ျဖစ္ပြားေနသာ ဆူပူ အၾကမ္း ဖက္ မႈမ်ား၌ အစိုးရ ထုတ္ထားေသာ စရင္းထက္ ပ်က္စီးမွဳ ပိုမို ျဖစ္ပြား ေနသည္ဟု လူ႔အ ခြင့္ အေရး ေစာင့္ၾကည့္ေရး အဖြဲ႕ (Human Right Watch) အာ႐ွ ေဒသ လက္ေထာက္ ဒါ႐ိုက္တာ မစၥတာ ဖီးလ္ေရာဘတ္ဆန္ က ဆိုပါသည္။

“ ဘယ္နည္းနဲ႔ က်ေနာ္တို႔ ေစာင့္ၾကည့္ေနသလဲ ဆိုတာ ကေတာ့ မေျပာခ်င္ပါဘူး။ အေထာက္ အထားေတြအရ ေျပာရ ရင္ေတာ့ အစိုးရ စရင္းဟာ အလြန္ နည္းေနပါတယ္။ က်ေနာ္တို႔က (၂၁) ရက္ ေန႔ ကေန စတင္ ေစာင့္ၾကည့္ ေနတာပါ” ဟု ဆိုပါသည္။

အစိုးရသည္ ေအာက္တိုဘာလ ၂၄ ရက္ေန႔ အထိ ပ်က္စီး ေသဆံုးမွဳ စရင္းမ်ား ထုတ္ျပန္ ထားပါသည္။ ထိုစာရင္းထဲ၌ ေက်ာက္ျဖဴ၊ မင္းျပား၊ ေျမပံု၊ ေျမာက္ဦး ၿမိဳ႕နယ္မ်ားတြင္ ေသဆံုး သူ ေပါင္း ၁၂ ဦး၊ ဒဏ္ရာ ရသူ ၅ဝ ဦးႏွင့္ လူေနအိမ္ ၁၉၄၈ ေဆာင္၊ ဘာသာေရး အေဆာက္အဦး ၈ ခု မီးေလာင္၍ ပ်က္စီး ဆံုး႐ႈံး ခဲ့ရသည္ဟု သမၼတ ႐ံုးမွ ေအာက္တို ဘာလ (၂၅) ရက္ေန႕ ၌ ထုတ္ျပန္ ထားပါသည္။

အစိုးရသည္ အေျခအေနမွန္ကို သိရွိေစရန္ ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္႐ံုး (ၾကည္း) မွ ဒုတိယ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး လွမင္း၊ နယ္စပ္ေရးရာ ဝန္ႀကီး ဌာန ျပည္ေထာင္စု ဝန္ႀကီး ဒုတိယ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး သိန္းေဌး၊ ရခိုင္ျပည္နယ္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဦးလွ ေမာင္ တင္၊ အေနာက္ပိုင္းတိုင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္ တိုင္းမႉး ဗိုလ္မႉးခ်ဳပ္ ကိုကိုႏိုင္တို႔ကို ကြင္းဆင္း ေစပါသည္။

ထို႔အျပင္ ကုလသမဂၢ အဖြဲ႕အစည္းမွ ဌာန ကိုယ္စားလွယ္ Mr. Ashok Nigam ႏွင့္ လက္ေအာက္ခံ ကုလ သမဂၢအဖဲြ႕ အစည္းမ်ား ျဖစ္ေသာ WEP, UNOCHA, UNHCR အဖြဲ႕အစည္း မ်ားသည္ ရခိုင္ ျပည္နယ္ ႐ွိ ေျမပံု ၿမိဳ႕သို႕ သြားေရာက္ ေလ့လာ ေနပါသည္။

အစိုးရသည္ အိုးအိမ္မဲ့ ျဖစ္ခဲ့ရသည့္ ႏွစ္ဖက္ ဒုကၡသည္ မ်ားအတြက္ လတ္တေလာ၌ စားနပ္ ရိ ကၡာႏွင့္ ေဆး ဝါး အကူ အညီမ်ား လိုအပ္လ်က္ ႐ွိေၾကာင္း သမၼတ႐ံုး ညႊန္ၾကားေရးမႉး ဗိုလ္မႉး ေဇာ္ေဌး က ဆိုပါသည္။

အႀကမ္းဖက္မွုျဖစ္ေအာင္ ဆူပူလွံု႕ေဆာ္သူေတြကို အေရးယူမည္

အႀကမ္းဖက္မွုျဖစ္ေအာင္ ဆူပူလွံု႕ေဆာ္သူေတြကို အေရးယူမည္

ရခိုင္ျပည္နယ္အေရးျဖစ္စဥ္ေတြမွာ ေနာက္ကြယ္က ႀကိဳးကိုင္သူ၊လွဳံေဆာ္သူေတြကို ျပည္သူေတြ အေနနဲ႔ သိရွိပါက ေဖာ္ ထုတ္ေပးဖို႔ လိုအပ္တယ္လို႔ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတရံုးရဲ႕ အႀကီးတန္းအရာ ရွိတစ္ဦးက ေအာက္တို ဘာ လ ၂၆ ရက္ေန႔ က ေမတၱာ ရပ္ခံလိုက္ပါတယ္။ျပည္သူေတြ အေနနဲ႔ ပဋိပကၡျဖစ္စဥ္ ႀကီးထြားေစဖို႔ ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ အြန္လိုင္းစာမ်က္ႏွာေတြမွာ လွဳံေဆာ္ တဲ့ ကိစၥရပ္ေတြ အျပင္၊ အျခားသိရွိထားတဲ့ သတင္းအခ်က္အလက္ေတြကို သက္ဆိုင္ရာ အာဏာပိုင္ေတြကို ဆက္ သြယ္ သတင္းေပး   ေစ လိုေၾကာင္း ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတရံုး၊ ညႊန္ၾကားေရး မွဳး ဦးေဇာ္ေဌးက RFA ကို အခုလိုေျပာပါတယ္။

ျပည္ထဲေရးဝန္ႀကီးဌာနအေနနဲ႔လည္း ရခိုင္ျပည္နယ္ အတြင္းျဖစ္ပြားေနတဲ့ ပဋိပကၡျဖစ္စဥ္ေတြကို ႀကီး ထြား ေအာင္ ျပည္ တြင္း၊ျပည္ပက ေသြးထိုးလွဳံေဆာ္ေနသူေတြကို အေရးယူဖို႔ ေဆာင္ ရြက္ေနတယ္လို႔ ဦးေဇာ္ေဌးက ေျပာပါတယ္။

ၿပီးခဲ့တဲ့ ရက္ပိုင္းေတြမွာ ရခိုင္ျပည္နယ္ အတြင္းက ေက်ာက္ျဖဴ၊မင္းျပား၊ေျမပံုနဲ႔ေျမာက္ဦး ၿမိဳ႕နယ္ တို႔မွာ ျဖစ္ ပြား ခဲ့တဲ့ ဆူပူ အၾကမ္းဖက္မႈေတြေၾကာင့္ ေအာက္တိုဘာ ၂၄ ရက္ေန႔အထိ ေသဆံုးသူ (၁၂)ဦး၊ ဒဏ္ ရာ ရရိွ သူ(၅၀)ဦးရွိၿပီး၊ လူေနအိမ္ (၁၉၄၈)အိမ္၊ ဘာသာေရး အေဆာက္အဦ (၈)ခု မီးေလာင္ပ်က္ စီးခဲ့ တယ္လို႔ ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတရံုး က ေအာက္တိုဘာလ ၂၅ ရက္ေန႕မွာ ထုတ္ျပန္ေၾကညာခဲ့ပါတယ္။

ရခုိင္ပဋိပကၡနွင့္ ပတ္သက္သည့္ အေရးၾကီးအဆို လြွႊတ္ေတာ္က မွတ္တမ္းတင္

ရခုိင္ပဋိပကၡနွင့္ ပတ္သက္သည့္ အေရးၾကီးအဆို လြွႊတ္ေတာ္က မွတ္တမ္းတင္

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ဦးေဆာင္တဲ့တရားဥပေဒစိုးမိုးေရး နဲ့ တည္ျငိမ္ေအး ခ်မ္းေရး ေကာ္ မတီက ေဆြးေနြး ဆံုးျဖတ္ျပီး ပန္းတေနာ္ျမို့နယ္က ဦးေမာင္ေမာင္ဥာဏ္ တင္သြင္းတဲ့ ရခုိင္အေရးနဲ့ ပတ္သက္တဲ့ အေရးၾကီး အဆိုကို အမတ္ ၁၀ ဦး က ေထာက္ခံေဆြးေနြး ခဲ့ေပမယ့္ ျပည္ သူ့လြွႊတ္ေတာ္ ဥကၠ႒သူရဦးေ႐ြွႊမန္းကလြွႊတ္ေတာ္ ကမွတ္တမ္းတင္ေစာင့္ၾကည့္ သြားမွာ ျဖစ္ေၾကာင္း ဆံုးျဖတ္ခဲ့ပါတယ္။

လြွႊတ္ေတာ္ကုိယ္စားလွယ္ ဦးေမာင္ေမာင္ဥာဏ္က “ေအာက္တိုဘာ ၂၃ ရက္ေန့ကစျပီး ရခုိင္ျပည္ နယ္ အတြင္း   ျဖစ္ေပၚေန တဲ့ ပဋိပကၡေတြေၾကာင့္ လူေသဆံုး ဒဏ္ရာရ႐ွိမႈနဲ့ ေနအိမ္ေတြ မီးေလာင္ဆံုး ႐ႈံးျပီး ေျမာက္ ဦးျ မို့နယ္ လံုျခံုေရးတာ၀န္႐ွိသူေတြ က်ဆံုးတာကုိ ၾကားေနရေၾကာင္း။ မင္းျပား၊ ေက်ာက္ျဖူ တို့မွာလည္း တဖက္နဲ့တဖက္ အျပန္ အလွန္ မီး႐ႈိ့မႈမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ျပီး ဒဏ္ရာရသူအခ်ို့ ႐ွိတယ္ လုိ့ ၾကားရေၾကာင္း— သို့ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ တရားဥပေဒ စိုးမိုးေရး နဲ့ တည္ျငိမ္ေအးခ်မ္းမႈ ရ႐ွိေရးအတြက္ ပဋိပကၡ ျဖစ္ပြားေနတဲ့၊ ျဖစ္နုိင္ေျခ႐ွိတဲ့ ျမို့နယ္ေတြမွာ လံုျခံုေရး လိုအပ္ ခ်က္ အရ တပ္ဖဲြ့၀င္အင္အား တိုး ခ်ဲ့ျခင္း၊ အဆင့္တိုးျမွင့္ျခင္း၊ အလ်င္အျမန္ ေဆာင္႐ြက္ဖုိ့နဲ့ ဥပေဒ ခ်ိုးေဖာက္ျခင္း၊ အေျခ ခံ လူ့အခြင့္ အေရးခ်ိုးေဖာက္ျခင္းနွင့္ ပတ္သက္ျပီး တရားဥပေဒ စိုးမိုးေရးနွင့္ ညီညြတ္စြာ ပြင့္လင္းျမင္သာစြာ အျမန္ ဆံုး စီရင္ဆံုးျဖတ္ဖုိ့” လြွႊတ္ေတာ္မွာ အဆုိတင္ သြင္းခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။ဒီအဆိုကို ျပည္သူ့လြွႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္ေတြ ျဖစ္ၾကတဲ့ ကန္ပက္လက္ျမို့နယ္က သူရဦးေအာင္ ကို ေ႐ြွႊျပည္သာ က ဦးတင္ေမာင္ဦး၊ဘားအံက ေဒၚနန္းေစ အြာ၊ဘူးသီးေတာင္က ဦးေ႐ြွႊေမာင္၊   ေက်ာက္ေတာ္ က ဦးသာစိန္၊   ေက်ာက္ ပန္းေတာင္းက ေဒါက္တာေဇာ္ျမင့္ေမာင္၊ ပုဏၰားကၽြန္း က ဦးထြန္းေအာင္ေက်ာ္၊ အလံုက ဦးခိုင္ေမာင္ ရည္၊ လဲခ်ားက ဦးစိုင္းေမာင္တင္တို့ က တခဲနက္ေ ထာက္ ခံ ေဆြးေနြး ခဲ့ၾကပါတယ္။

အဆိုကို အမတ္ေတြအားလံုး တခဲနက္ ေထာက္ခံေပမယ့္ လြွႊတ္ေတာ္ရဲ့ အဆံုးအျဖတ္ရယူတာမ်ိုး မလုပ္ဘဲ ဥကၠ႒ သူရ ဦးေ႐ြွႊမန္းက “အဆိုအား လြွႊတ္ေတာ္က မွတ္တမ္းတင္ေစာင့္ၾကည့္သြား မွာ   ျဖစ္ေၾကာင္း”   သာ အတည္ျပုေၾကညာ ခဲ့ပါ တယ္။

The Navy Refuses Ethnic Kaman Refugees in Sittwe

The Navy Refuses Ethnic Kaman Refugees in Sittwe
October 26, 2012
M-Media

Thae Chaung (at 3:40 PM)

Terror in Arakan state continue to get worse today.Groups of ethnic Kaman refugees from Kyaut Phyu have landed in Thae Chaung, Sittwe (Akyab). But another 5,000 to 6,000 refugees from Pauk Taw and Kyuat Phyu have been prevented by the Navy from entering villages where the refugees are trying to take refuge. A refugee told M-Media that they might be sent instead to A-Ngu-Maw island, near Maung Taw.M-Media talked to an ethnic Kaman refugee at 3:40 PM today,“They said we should be sent to A-Ngu-Maw island by these boats. There is no food and water at A-Ngu-Maw island. So, refugees might die of hunger and dehydration there. Navy Colonel Maung Maung Oo has confiscated refugees’ boats. We said we didn’t want to go to A-Ngu-Maw, but preferred to stay in villages. A woman from Pak Taw died today. She died of hunger and dehydration as she was on the boat for 2-3 days without food and water. Now, a pregnant woman is making noise as it’s the time to give birth her child. Nobody can do anything. Situations can get worse, and everyone is worried”.

More pictures of refugees in Thae Chaung, Sittwe, are available at M-Media Facebook.

႐ိုဟင္ဂ်ာ ရာခ်ီ အသတ္ခံရသည့္႐ြာသို႔ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္လာမည့္အေရးတြင္ ၿခိမ္းေျခာက္မႈမ်ားရွိ

၂၆ ေအာက္တိုဘာလ ၂၀၁၂

သတင္း – SK ( ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ မီဒီယာ -MMM)

 

 

ယခုရက္ပိုင္းအတြင္း ျပန္လည္ေခါင္းေထာင္ေနသည့္ ရခုိင္ဗုဒၶဘာသာ ႐ိုဟင္ဂ်ာ ပဋိပကၡ အတြင္း တြင္ ေသေက်ပ်က္စီးမႈ ရာခုိင္ႏႈန္း အမ်ားဆံုးစာရင္း၀င္ ႐ိုင္ေသရြာ (႐ိုဟင္ဂ်ာ ဘာသာ စကားျဖင့္ ‘ဇူလားပါရာ’ သို႔ ေအာက္တိုဘာ (၂၆) ရက္တြင္ ျပည္နယ္၀န္ႀကီးခ်ဳပ္လာေရာက္မည္ျဖစ္ရာ အဆိုပါ၀န္ႀကီးအား ျဖစ္ရပ္မွန္မ်ား တင္ျပလွ်င္ ထပ္မံ၍ ညႇင္း ပန္းႏွိပ္ စက္ ခံ ရမည္ကို ႐ိုဟင္ဂ်ာ မြတ္စလင္မ်ားက အထူးစိုးရိမ္လ်က္ရွိသည္။

”ရန္ကုန္နဲ႔ အဆက္အသြယ္မလုပ္ဖုိ႔ အာဏာပိုင္ေတြက ၿခိမ္းေျခာက္တယ္၊ အကယ္၍ အဆက္အ သြယ္ေတြ လုပ္ရင္ ပိုဒုကၡေရာက္ၿပီသာမွတ္လို႔ ၿခိမ္းေျခာက္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္လာမယ္ ဆုိရင္လည္း အမွန္အတိုင္းမေျပာရဲ ဘူး ျဖစ္ေနတယ္ ” ဟု ႐ြာတြင္ အသက္ရွင္က်န္ရစ္သည့္ ႐ိုဟင္ဂ်ာ မြတ္စလင္တစ္ဦးက myanmarmuslim.net သို႔ေျပာ သည္။

႐ိုင္သည္ရြာတြင္ အိမ္ေျခေလးရာေက်ာ္ရွိသည့္အနက္ အိမ္ (၅)လံုးမွအပ အျခားမြတ္စလင္ အိမ္ေျခ မ်ား အားလံုး ဖ်က္ဆီး ခံခဲ့ရ သည့္ရြာျဖစ္သည္။ အမ်ဳိးသားဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးပါတီ၏ စာရင္းျပဳ စု ေဖၚျပ ခ်က္မ်ားအရ ႐ိုင္သည္ရြာတြင္ မြတ္စလင္အိမ္ေျခ (၄၀၂)လံုး၊ ဗလီ (၁)လံုး၊ စာသင္ေက်ာင္း (၁)ေက်ာင္း တို႔ကို ရခိုင္ဗုဒၶဘာသာအၾကမ္းဖက္ သမား မ်ားက ဖ်က္ဆီးခဲ့ေၾကာင္း ေဖၚျပထားသည္။

အာဏာပိုင္တစ္ဦးျဖစ္သူ သာဇံလွ အပါအ၀င္ ရဲ (၁၀)ဦးက ႐ိုဟင္ဂ်ာ မြတ္စလင္မ်ားအား သတ္ျဖတ္ျခင္း၊ အိမ္ေျခမ်ား အား ဖ်က္ဆီးျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။ အၾကမ္းဖက္မႈျဖစ္ ပြားၿပီးေနာက္ ရက္ ေအာက္တိုဘာ (၂၃)ရက္ေန႔ တြင္ ႐ိုဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္ အေလာင္းတစ္ရာအား ႐ြာသားမ်ားက ရွာေဖြေတြ႕ရွိေၾကာင္း အမ်ဳိးသား ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရး ဒီမိုကေရစီပါတီ NDPD မွ ေပးေ၀ သည့္ စာရင္းတစ္ရပ္အရ သိရသည္။

ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒပုဒ္မ ၄၁၃။ ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒပုဒ္မ ၄၁၂ အရ အေရးေပၚအေျခအေန ေၾကျငာသည္႔ကိစၥ

ယေန႔က်င္းပေသာ ျပည္သူ႕လႊတ္ေတာ္ အစည္းအေ၀းတြင္ ျပည္ထဲေရး၀န္ၾကီး ဌာန ျပည္ေထာင္ စု၀န္ၾကီး ဒုတိယ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ၾကီး ကုိကုိက ရခုိင္ျပည္နယ္ တည္ျငိမ္ေအးခ်မ္းေရးအတြက္ အေျခခံ ဥပဒ အခန္း (၁၁) ပါ ပါ ျပဌာန္းခ်က္မ်ားႏွင္႔ အညီ ေဆာင္ရြက္သြားမည္ဟု ေျပာၾကားခဲ႔ရာ ရခုိင္ျပည္နယ္ ကုိ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ေၾကညာဖြယ္ရွိေၾကာင္း သတင္းမ်ားထြက္ေပၚလွ်က္ရွိသည္။ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒပုဒ္မ ၄၁၃။
ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒပုဒ္မ ၄၁၂ အရ အေရးေပၚအေျခအေန ေၾကျငာသည္႔ကိစၥရပ္တြင္

-(ခ)ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတသည္ လိုအပ္ပါက စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအမိန္႔တစ္ရပ္ ထုတ္ျပန္ႏုိ္င္သည္။ယင္းစစ္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအမိန္႔တြင္ တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္အား အုပ္ခ်ဳပ္ေရးဆုိင္ရာ လုပ္ပို္င္ခြင့္ႏွင့္ တာဝန္မ်ား ကုိ လည္းေကာင္း ၊ရပ္ရြာေအးခ်မ္းသာယာေရးႏွင့္ တရားဥပေဒစိုးမိုးေရးႏွင့္ သက္ဆိုင္ သည္႔ တရားစီရင္ေရးဆိုင္ရာလုပ္ပိုင္ခြင့္ႏွင့္တာဝန္မ်ားကိုလည္းေကာင္း သတ္မွတ္ေပးရမည္။ တပ္ မေတာ္ ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္သည္ ယင္းလုပ္ပိုင္ခြင့္ႏွင ့္ တာဝန္မ်ားကို မိမိကိုယ္တုိင္ က်င့္ သံုး ေဆာင္ ရြက္ျခင္း (သို႔မဟုတ္) သင့္ေလ်ာ္သည္႔ စစ္ဖက္အာဏာပို္င ္တစ္ဦးဦးကို က်င့္ သံုးေဆာင ္ရြက္ေစျခင္း ျပဳႏုိင္သည္။Source: The Voice Weekly

Muslim Rohingyas under “vicious” attack in Myanmar-rights group

Saturday, October 27, 2012

Muslim Rohingyas under “vicious” attack in Myanmar-rights group

SITTWE, Myanmar (Reuters) – A human rights group expressed concern for the safety of thousands of Muslims on Saturday after revealing satellite images of a once-thriving coastal community reduced to ashes during a week of violence in western Myanmar.

The images released by the New York-based Human Rights Watch show “near total destruction” of a predominantly Rohingya Muslim part of Kyaukpyu, one of several areas in Rakhine state where battles between Rohingyas and ethnic Rakhine Buddhists threaten to derail the former Burma’s fragile democratic transition.
More than 811 buildings and houseboats were razed in Kyaukpyu on October 24, forcing many Rohingya to flee north by sea toward the state capital Sittwe, said Human Rights Watch.“Burma’s government urgently needs to provide security for the Rohingya in Arakan (Rakhine) State, who are under vicious attack,” said Phil Robertson, the group’s deputy Asia director. (Link to Human Rights Watch images: http://www.hrw.org/sites/default/files/ related_material/2012_Burma_Satimage.pdf)

There were widespread unconfirmed reports of boatloads of Rohingyas trying to cross the sea border to neighbouring Bangladesh, which has denied them refugee status since 1992.

Dozens of boats full of Rohingyas with no food or water had fled Kyaukpyu, an industrial zone important to China, and other recent hotspots were seeking access on Friday to overcrowded refugee camps around the state capital Sittwe, according to four Rohingya refugee sources.

Some boats were blocked by security forces from reaching the shore and few Rohingyas managed to reach the camps, the sources said by telephone.

Wan-lark foundation, an organisation that has been assisting Rakhine Buddhist refugees, said no clashes in the state had been reported to them since Friday night, but dead bodies of Rakhines had been found.

“Around 6pm last night in Kyawtyaw, the bodies of 16 Rakhines were found in the sea. They had died during the attacks on Thursday. We’re looking for more bodies,” representative Tun Mein Thein said on Saturday.

The chaos suggests the reformist government is struggling to contain historic ethnic and religious tensions suppressed during nearly a half century of military rule that ended last year.

A Rakhine government spokesman put the death toll at 112 as of Friday. But within hours state media revised it to 67 killed from October 21 to 25, with 95 wounded and nearly 3,000 houses destroyed.

DEATH TOLL “UNDERESTIMATED”

The death toll could be far higher, said Human Rights Watch, citing “allegations from witnesses fleeing scenes of carnage and the government’s well-documented history of underestimating figures that might lead to criticism of the state.”

The clashes come just five months after communal unrest killed more than 80 people and displaced at least 75,000 in the same region.

A boat carrying 120 Muslims from Kyaukpyu was intercepted by Rakhines, who killed the men and raped the women, the advocacy group Burmese Rohingya Organisation UK said in a statement. This claim could not be verified.

“Ethnic cleansing is happening under the noses of the international community and they are doing nothing,” said Tun Khin, the group’s president. “We have confirmed reports that hundreds of people have been killed and the government must be aware of that.”

Kyaukpyu is crucial to China’s most strategic investment in Myanmar: twin pipelines that will carry oil and natural gas through the town on the Bay of Bengal to China’s energy-hungry western provinces.

The United Nations has warned that Myanmar’s fledgling democracy could be “irreparably damaged” by the violence.

Rohingyas are officially stateless. Buddhist-majority Myanmar’s government regards the estimated 800,000 Rohingyas in the country as illegal immigrants from Bangladesh, and not as one of the country’s 135 official ethnic groups, and denies them citizenship.

But many of those expelled from Kyaukpyu are not Rohingya but Muslims from the officially recognised Kaman minority, said Chris Lewa, director of the Rohingya advocacy group, Arakan Project. “It’s not just anti-Rohingya violence anymore, it’s anti-Muslim,” she said.

It was unclear what set off the latest arson and killing that started on Sunday. In June, tension flared after the rape and murder of a Buddhist woman that was blamed on Muslims, but there was no obvious spark this time.

Rights groups such as Amnesty International have called on Myanmar to amend or repeal a 1982 citizenship law to end the Rohingyas’ stateless condition.

(Reporting by Reuters staff reporters; Writing by Andrew R.C. Marshall; Editing by Jonathan Thatcher)

Copyright © 2012 Reuters

Myanmar Accused of Dragging Feet on Rakhine Violence By Carey L. Biron

 

Asia-Pacific, Crime & Justice, Headlines, Human Rights, Religion, United Nations Myanmar Accused of Dragging Feet on Rakhine Violence
By Carey L. Biron

WASHINGTON, Oct 26 2012 (IPS) – With a new surge in sectarian violence in western Myanmar estimated to have killed more than a hundred people in recent days, top officials in the United Nations are criticising the Myanmar government for dragging its feet on addressing the “root cause” of a conflict that could disrupt the delicate reforms process underway in the country.

“We see (the government is) not at this point taking the proper decisions towards a real solution – I don’t see a real analysis of the situation,” Tomás Ojea Quintana, the U.N.’s special rapporteur on human rights in Myanmar, told journalists Thursday after handing over a new report to the General Assembly.

“Those decisions that are needed to be taken immediately to control the situation, to start addressing the root causes of the situation, have not been taken.” He noted that the situation in Rakhine is “quite different from the other ethnic minority areas in Myanmar”.

Rioting between Buddhist and Muslim communities in five townships of western Rakhine state broke out again on Sunday and continued through most of the week, though on Friday reports suggested that intervention by security personnel had achieved a forced calm.
Although the official figure of those killed this week was ratcheted down on Friday from 112 to 67 (along with 95 killed and more than 2,800 homes burned), such numbers would still put the new violence on par with clashes that initially broke out in June.

That episode, said to have been started by the rape of a Buddhist woman by Rohingya youths, left at least 90 people dead and more than 3,000 homes destroyed. It is not yet clear what reignited rioting this week.

“These latest incidents between Muslim Rohingyas and Buddhists demonstrate how urgent it is that the authorities intervene to protect everyone, and break the cycle of discrimination and violence,” Isabelle Arradon, Asia-Pacific deputy director for Amnesty International, a rights watchdog, said Friday.

The new round of violence was also deplored on Thursday and Friday by U.N. Secretary-General Ban Ki-moon as well as the U.S. and E.U. governments. Washington recently announced a 2.7-million-dollar contribution towards the displaced of Rakhine, shortly after the conclusion of the first U.S.-Myanmar Human Rights Dialogue, which reportedly focused extensively on Rakhine.

“Obviously there are deeply felt tensions and religious tensions here, but at the root of this problem is the extreme poverty and lack of opportunity that plagues both communities in Rakhine state,” U.S. State Department Spokesperson Victoria Nuland said Thursday. “So over the longer term, it’s going to be a matter of the government providing a better quality of life for both communities there.”

Stymied inquiry

Since June, nearly 80,000 people have been living in refugee camps that many allege have openly discriminated against the Muslim minority Rohingya community, a group that is officially stateless in Myanmar. The government moved quickly to impose its writ over northern Rakhine, refusing to allow the media, international observers or even international aid into the area.

In a generally praised move, President Thein Sein, seen as the architect of the country’s recent reforms process, did set up an investigative committee tasked with looking into the violence. While that committee is slated to present a report in mid-November, Quintana noted Thursday that it now appears the document will be postponed.

“I have been informed that the committee is facing obstacles in conducting its work,” Quintana told a committee of the General Assembly. “I hope the committee will address the underlying causes of the conflict, in particular the impact of deep-rooted prejudices and discriminatory attitudes based on ethnicity and religion.”

In a little-noticed opening on Sunday, President Thein Sein did announce that his government would relax its ban on international aid for the Rohingya, noting, “If we do not accept the humanitarian assistance, (the international community) will say we are not human.”

This move will be widely lauded. But Quintana’s new report, which is not yet publicly available, warns that little will come of government or international action without taking steps to address the root causes of the tension in Rakhine, where the recent violence only hints at long-simmering frustrations.

Quintana, who visited northern Rakhine in 2010, says even then he was able to foresee the communal clashes that would eventually surface in June of this year.

Endemic discrimination

Even the Myanmar government has implicitly acknowledged that its response in Rakhine has been hamstrung. “There are persons and organisations who are conducting manipulation in the incidents in Rakhine state behind the scene,” President Thein Sein’s office said in a statement on Thursday, noting that the “international community is watching ongoing progress in Myanmar with interest.”

Yet broad structural changes should be within its reach. In order to address the “endemic discrimination” suffered by the Rohingya community, Quintana’s report makes clear that the government must revisit the 1982 law that voided Rohingya citizenship.

Myanmar’s incremental opening up in recent months not only has gone unfelt by the Rohingya, but has increased the opportunity for long-festering inter-communal tensions to be more publicly aired.

Local reports suggest an explosion in anti-Rohingya slurs and propaganda on the Internet and social media sites, further exacerbated by a perceived prejudice on the part of the international community’s focus on the Rohingya amidst broad and grinding poverty.

In a stark reversal following decades of military oppression, many Rohingya have been telling human rights organisations that they now feel safer in the presence of state security forces than around the local Buddhist neighbours with whom they have lived for decades.

In this, Quintana points to a worrying increase in specifically inter-religious tension.

“We’re seeing demonstrations on the streets, against the United Nations and against the Rohingya … even monks have participated,” Quintana noted. “Somehow, a problem that was not necessarily a religious problem – with these demonstrations, religion now starts playing a role in all of this. And that becomes dangerous.”
IPS

ေက်ာက္ေတာ္ၿမိဳ႕နယ္ ရတနာပံုအနီး ရခုိင္အၾကမ္း ဖက္ေၿပာက္က်ားမ်ားႏွင္႔ စစ္တပ္ အၿပန္အလွန္ ပစ္ခတ္မွဳေၾကာင္း ေသဆုံမွဳရွိခဲ႔ …

ေက်ာက္ေတာ္ၿမိဳ႕နယ္ ရတနာပံုအနီး ေက်ာက္ေတာ္သၾကားစက္အလြန္ ပလက္၀သို႕သြား သည့္ေရ လမ္းတြင္ ရခုိင္းအၾကမ္း ဖက္ေၿပာက္က်ားမ်ားစီးလာေသာ စက္ေလွ ပါေၿပာက္က်ားမ်ားႏွင္႔ စစ္တပ္မ်ားအၿပန္အလွန္ ပစ္ခတ္မွဳၿဖစ္ခဲ႔သည္။
အၿပန္အလွန္ပစ္ခတ္မွဳေၾကာင္းေသဆံုးသူမ်ားမွာ
၁။ ဦးထီြးလွစိန္၊ အသက္(၄၁)ႏွစ္၊ တင္းမရြာ၊
၂။ ဦးေက်ာ္လွ၊ အသက္(၂၃)ႏွစ္၊ ဒက္ျဖဴရြာတို႕ေက်ာက္ေတာ္ေဆး႐ံု၊
၃။ အျခားရခိုင္(၄)ဦး၏ အေလာင္းမွာ သက္ဆိုင္ရာရြာမ်ားမွ သယ္ယူသြား
၄။ စစ္တပ္မွ ပစ္ခတ္စဥ္ လယ္ျပင္ထဲတြင္ လဲက်ေသဆံုးက်န္ခဲ့သူ (၈)ဦး၊ သူတို႕၏အေလာင္းမ်ားကို ျပည္သူမ်ားမွ (၁၄၄) အမိန္႕ေၾကာင့္ ယေန႕(၂၇)ရက္ေန႕မွ သြားေရာက္သယ္ယူမည္ဟု ေက်ာက္ေတာ္ၿမိဳ႕ခံတာ၀န္ရွိသူတစ္ဦးမွ ေျပာဆိုပါသည္။
ထုိ႕ျပင္ ေရာင္စဥ္ျဖဴ၊ ေရာင္စံု၊ အုတ္ၾကြပ္ စသည့္ေဒသမ်ားမွ ေက်ာက္ေတာ္ၿမိဳ႕သို႕ ပံုမွန္လာေနက် ကုန္ပစၥည္းေရာင္း  ၀ယ္ သူကုန္သည္မ်ား၊ ပစၥည္းမ်ားကိုလည္း အင္ဘာရီႏွင့္ဒုကၠန္ေခ်ာင္းၾကားတြင္ စစ္တပ္မွ ဘုတ္ႏွင့္စက္ေလွမ်ား အား ျဖတ္ သန္းခြင့္မျပဳပဲ ရပ္တန္႕ထားသည္မွာ ႏွစ္ရက္ရွိၿပီျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာဆိုပါသည္။
စစ္ေတြေဆး႐ံုႀကီးတြင္ ဒဏ္ရာျပင္းထန္ေသာေၾကာင့္ တက္ေရာက္ကုသေနရသူမ်ားမွာ –
၁။ ေမာင္ထြန္းထြန္း၊ အသက္(၁၇)ႏွစ္၊သာစည္ေက်းရြာ
၂။ ဦးထြန္းရင္၊ အသက္(၃၁)ႏွစ္၊ ေရႊျပည္ေက်းရြာ
၃။ ဦးသန္းေရႊေမာင္၊ အသက္(၂၅)ႏွစ္၊ ေရႊျပည္ေက်းရြာ
၄။ ဦးစံရွားေအာင္၊ အသက္(၄၅)ႏွစ္၊ သာစည္ေက်းရြာ တို႕ျဖစ္ၾကၿပီးေက်ာက္ေတာ္ေဆး႐ံုတြင္
၁။ ဦးထြန္းေ၀၊ အသက္(၂၄)ႏွစ္၊ ေမ်ာက္ေတာင္ရြာ
၂။ ဦးထြန္းေအးေက်ာ္၊ အသက္(၂၆)ႏွစ္၊ သာစည္
၃။ ေမာင္သာေအး၊ အသက္(၂၅)ႏွစ္၊ ေတာင္ေဗြ
၄။ ဦးညိဳေမာင္၊ အသက္(၂၈)ႏွစ္၊ ေမ်ာက္ေတာင္
၅။ ဦးေအာင္ေက်ာ္မင္း၊ အသက္(၂၈)ႏွစ္၊ ေတာင္ေဗြ
၆။ ဦးေမာင္သိန္းေဇာ္၊ အသက္(၂၈)ႏွစ္၊ ေလာင္းရွည္
၇။ ေမာင္သိန္းထြန္း၊ အသက္(၂၅)ႏွစ္၊ ေရႊျပည္သစ္
၈။ ဦးေက်ာ္ညြန္႕၊ အသက္(၂၆)ႏွစ္၊ တင္းမႀကီးတို႕ျဖစ္ၾကသည္။

ေနာက္ထပ္ ေသဆုံးသူစာရင္းမ်ားရွိက်န္ေၾကာင္းသတင္းရရွိသည္။

၎ပစ္ခတ္မွဳေၾကာင္း ရုိဟင္ဂ်ာ မြတ္ဆလင္ (၂)ဦး က်ည္ဆံထိမွန္၍ ေသဆုံးသြားေၾကာင္း သတင္ရွိသည္။

ရာဇ၀တ္ေကာင္မ်ားကို အမီဖမ္းမည္

ရာဇ၀တ္ေကာင္မ်ားကို အမီဖမ္းမည္။

ျမန္မာျပည္ထဲမွာ- လူသားေပါင္းမ်ားစြာကို အစုလိုက္အၿပံဳလိုက္ သတ္ျဖတ္ျခင္း၊ ေနရပ္ဇာတိမ်ားမွ အစုလိုက္ အၿပံဳ လိုက္ ေမာင္းထုတ္ျခင္း၊ လူသားမ်ိဳးႏြယ္စု တစ္ခုအား ဂုဏ္သိကၡာညႇိဳးႏြယ္ေစရန္ လႈံ႔ေဆာ္ျခင္း၊ လူသား ခ်င္းၾကား အမုန္း တရားမ်ိဳးေစ့ခ်ေပးျခင္း-တုိ႔ဟာ Crime Against Humanity နဲ႔ ကမၻာ့ခံုရံုးကို တင္ဘို႔ ျပည့္စံု လံုေလာက္တဲ့ အေၾကာင္း ရင္းမ်ား ျဖစ္တယ္။

ျမန္မာျပည္ထဲမွာ ျဖစ္ခဲ့တာေတြ၊ ျဖစ္ေနတာေတြဟာ ရိုဟင္ဂ်ာနဲ႔ ရခိုင္အၾကား ျဖစ္တဲ့ မ်ိဳးႏြယ္စုခ်င္း ပဋိပကၡ မဟုတ္ဘူး- ဗုဒၶ ဘာသာ အၾကမ္းဖက္မ်ားက အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ေတြကို မ်ိဳးျဖဳတ္တဲ့ မ်ိဳးျပဳတ္သတ္ျဖတ္ ေမာင္းထုတ္မႈ ျဖစ္တယ္ ဆိုတာ ျငင္းမရႏိုင္တဲ့ အေထာက္အထားေတြ ရွိေနတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ရိုးရိုးသာမန္ ရခိုင္ ဗုဒၶဘာသာမ်ားက ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားကို သုတ္ သင္ေနျခင္း မဟုတ္ဘဲ ဘုန္းႀကီးမ်ားကိုယ္တိုင္က တစ္ႏိုင္ငံလံုး မြတ္ဆလင္ ဆန္႔က်င္ေရး ဆႏၵျပၿပီး  ေခါင္းေဆာင္ ခဲ့တယ္။ ရခိုင္ေတာနယ္က ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူေတြ၊ လူဆိုး လူမိုက္ေတြကို ကုလားသတ္ပြဲမွာ မပါရင္ မင္းရဲ႔ သာေရး နာေရးကို ငါတို႔ တာ၀န္မယူဘူး- မင္းကို ဗုဒၶဘာသာ တြင္းက ထုတ္ပစ္မယ္လို႔ အၾကပ္ကိုင္ စည္းရံုးခဲ့တယ္။ ဒါေတြ အားလံုး တိက်တဲ့ အေထာက္အထား သက္ေသ သက္ကန္ ရွိေနၿပီး ျဖစ္တယ္။

ဒုတိယ အဆင့္အေနနဲ႔ ငါတို႔မွာ ကမၻာ့ခံုရံုးကို တင္ဘို႔ ကၽြမ္းက်င္ၿပီး အေတြ႔အႀကံဳရင့္က်က္တဲ့ ကမၻာ့ ေရွ႔ေနေတြ နဲ႔ အမႈ အပ္ၿပီး လည္း ျဖစ္ေနၿပီ။ အခုအခ်ိန္မွာ သူတို႔က အမႈတြဲ ေရးေနခ်ိန္ ျဖစ္ေနၿပီ။

ဒီထက္ပိုၿပီးခုိင္လံုတဲ့ သက္ေသမ်ား ရေစဘို႔- အသတ္ခံရတဲ့ အျပစ္မယ့္ ျပည္သူ႔ အေလာင္းေတြကို အစုလိုက္ အၿပံဳလိုက္ ဘယ္လိုျမႇဳပ္သလဲ၊ ဘယ္ေနရာေတြမွာ ျမႇဳပ္သလဲ။ အေလာင္းေတြကို ဘယ္လို ေဖ်ာက္ဖ်က္သလဲ၊ ဘယ္ပါတီ၊ ဘယ္အုပ္စုက အၾကမ္းဖက္ လူစုေတြကို ဘယ္လို ေခၚလာၿပီး လူစုသလဲ- ဆိုတာေတြကို ရာဇ၀တ္ ေကာင္မ်ားအေပၚက ေစာင့္ၾကည့္ေနတဲ့ Satellite Sentinel Project ကို လြန္ခဲ့တဲ့ ၃၉ ရက္ကတည္းက တပ္ ဆင္ၿပီး ျဖစ္ေနတယ္ ဆိုတာ- လူမိုက္မ်က္ကန္း ပညာမဲ့မ်ား မသိခဲ့ေလျခင္းသာ ျဖစ္တယ္။

ငါတို႔က မတရားမႈကို တရားမႈနဲ႔ ေတာ္လွန္ဘို႔ ျပင္ဆင္ၿပီး ျဖစ္ေနပါတယ္။ ကမၻာအလယ္မွာ အစၥလာမ္က အၾကမ္းဖက္သလား-၊ သို႔မဟုတ္ မြတ္ဆလင္မ်ားကို နာမည္ဖ်က္ေနတဲ့ ေမတၱာရွင္ ဟန္ေဆာင္သူမ်ားက အၾကမ္းဖက္သလား- မၾကာမွီ ေပၚလာရမွာပါ။

ငါ ေျပာတာေတြ ေလဖန္းဒါန္းစီးၿပီး ၿခိမ္းေျခာက္တာလား၊ လက္ေတြ႔လား ဆုိတာေတာ့- သတင္းပတ္ ၅ ပတ္ အတြင္း အေျဖ ေပၚ လာရေစပါမယ္လို႔- တိုင္းျပည္ကို ကတိေပးပါတယ္။ လက္ရွိ ေဆာင္ရြက္ေနတာေတြထဲက ဖြင့္ေျပာႏိုင္ သမွ်ေလာက္ ကိုသာ ေျပာရျခင္းသာ ျဖစ္တယ္ ဆိုတာကိုလည္း-၊ မၾကာမွီ ရက္အတြင္း ရာဇ၀တ္ ေကာင္မ်ား လက္ေတြ႔ ရင္ဆုိင္ရပါေတာ့မယ္။

လူဆိုးလူမိုက္ ေသြးေအးေအးနဲ႔ ရက္စက္တဲ့ တိုင္းျပည္သစၥာေဖါက္ မ်ိဳးျပဳတ္သတ္ျဖတ္တဲ့ တရားခံမ်ားကို ဖယ္ ရွားပစ္မွ- အနာဂါတ္ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ လူေကာင္းလူေတာ္ေတြ အတြက္ အခြင့္အေရး ရလာမယ္လို႔လည္း ငါတို႔ ယံုၾကည္တယ္။ လူဆိုးလူမိုက္ အၾကမ္းဖက္ မ်ိဳးျဖဳတ္သတ္တဲ့ ေခါင္းေဆာင္မ်ားနဲ႔ အေပါင္းပါမ်ားကို ကမၻာ့ခံုရံုး ကို တင္လိုက္လို႔ တစ္ တုိင္းျပည္ လံုးက ငါတို႔ကို မေၾကနပ္ရင္လည္း ငါတို႔ အေနနဲ႔ အနာဂါတ္မ်ိဳးဆက္အတြက္ အေကာင္းကို လုပ္ေဆာင္ေပး ခဲ့ျခင္း အတြက္ ငါတို႔ဟာ အၾကမ္းဖက္ လူသတ္ေကာင္မ်ားကို ေတာ္လွန္မႈနဲ႔ တရားခံအျဖစ္ ရဲရဲ တင္းတင္း ခံယူလိုက္မယ္။

အၾကမ္းဖက္ အုပ္စုက အခုအခ်ိန္မွာ ငါ့ ကို သတ္လိုက္ရင္လည္း- ငါတို႔ တင္ပို႔ထားတဲ့ အမႈတြဲ ဖိုင္က ကမၻာ့ ေရွ႔ေနမ်ား လက္ထဲကို ေရာက္ေနၿပီ- ဆက္တိုက္ေဆာင္ရြက္သြားမယ့္ လူေတြ ရွိေနၿပီ ဆုိတာကိုလည္း ထပ္ဆင့္ အသိေပးလိုပါတယ္။

မတရားမႈဟာ တရားမႈေအာက္မွာ ျပားျပား၀ပ္သြားေစရပါမယ္။ ေနရာတိုင္းမွာ မတရားမႈကသာ အႏိုင္ရေနရင္- ဒီကမၻာမွာ တရား ဆိုတာ ရွိေတာ့မွာ မဟုတ္ဘူး—- ဆိုတာေတာ့ အမွန္တရားကို ခ်စ္တဲ့ ျမန္မာျပည္သား အားလံုး လက္ေတြ႔ သိျမင္ေစ ရပါမယ္။

ေဌးလြင္ဦး
ျမန္မာမြတ္ဆလင္ တန္းတူညီမွ် အခြင့္အေရး လႈပ္ရွားမႈ
၂၀၁၂ ေအာက္တိုဘာ ၂၇ ရက္

Rakhines were not indigenous race of Myanmar before 1970

Rakhines were not indigenous race of Myanmar before 197

 
If we analyze history of Arakan , we cannot find the word “Rakhine” before 1970s. The word, “Rakhine” was fabricated in 1970s to get promotion of State authority. The only word used for Arkanese Buddhist was Mug. So Rakhine were not indigenous race in Burma before 1970s. Rakhine fabricated  thousands of histories ,again they failed to prove Rakhine’s authenticity, now they are calling themselves Arakan which is neither Rakhine’s word nor Bamar’s word, it is a Persian or Urdu word.
For Rohingya’s authenticity see
An 1826 British government document on the cultures and inhabitants of Burma, today known as Myanmar, settles any lingering arguments over whether Muslims have lived here for hundreds of years.Secret and Political Department, Fort William, the material begins with:
I, having made a tour through the province of Arracan, and its dependencies Ramree, Cheduba and Sandoway and having inspected the localities of the frontier and debouchments of the mountain passes, I am not enable with the aid of information collected from various sources, respectfully to submit for the consideration of the Right Honorable, the Governor General in council, a short report of the character of the country, history, population, productions and manners and customs of the inhabitants.
The confident author of the report states…
The extent of the Population has been tolerably well ascertained, proved a census taken by Mr. Robertson, and myself, and may be considered as approximating very nearly to the truth.
With plenty of references for their work, the authors note many details about the state of Burma in 1826 and they were given the country full accepted history up to that point in time and it is an incredible look back into time.
If we analyze that report, we will find that 53.3% of Mug headmen were from Ramoo of Bangladesh; among 30 Mug headmen, 15 are from Ramoo of Bangladesh, 1 from Cheduba of Bangladesh, 3 re-migrated from Bagladesh. There were 11 Muslim headmen, only one person was mentioned re-migrate; Ameer  Allee, a remigrant Mussulman  from  Cox’s  Bazar where he was from  some  time employed  in the subsidiary  Police establishment.  It means Muslims did not come from Bangladesh. 
There are many words in daily life usages which are neither Rakhine’s words nor Bamar words, those are specifically related Muslimonly such aspara, sardar, raja, zumeendar, jageedar, nazir, mahilla, arries, seer, tayngs, rutalu, maund etc.
Rakhine and Myanmar Government have been publishing bias history, false and baseless history against Rohingya. They claimed that the word “Rohingya” was used first time after independence of Burma in 1948 . According to authentic historical documents, it was used widely in 17 century.
SOAS Bulletin of Burma Research, Vol. 1, No., 1, Spring 2003, ISSN 1479-8484
Early Article Reprint 1
Francis Buchanan published his  “A  Comparative Vocabulary of Some of the Languages Spoken in the Burma Empire” in 1799, in the fifth volume of Asiatic Researches” This piece provides one of the first major Western surveys of the languages of Burma. But the article goes beyond this and provides important data on the ethno-cultural identities and identifications of the various population groups in the first half of Bo-daw-paya’s reign (1782-1819), For these reasons, the article is republished here.
The article is reproduced in its entirety, with slight modifications as follows. The letter “J” used for the contemporary usage (thus, “Chinese”). “s”  in such words as “Chineje” follows contemporary. At several points in the article, the original publisher did not include all the necessary characters (and sometimes lopped off the ends of sentences)” ln such cases, the lost letter or likely word has been included within brackets. Split words, using a dash at the end of a sentence have been reunified (hence, “woman”, is now “woman”). Finally, the article has been repaginated to fit within the overall scheme of this issue of the SBBR. Beyond these points, no changes have been made and all footnotes are derived from the original article.
The original citation for the article is as follows:
Francis Buchanan, “A Comparative Vocabulary of Some of the Languages Spoken in the Burma Empire.” Asiatic Researches 5 (1799): 219-240.
                                                                                           M.W.C
A Comparative Vocabulary of Some of the
Languages Spoken in the Burma Empire
Francis Buchanan, M. D.
TO judge from external appearance, that is to say, from shape, size, and feature, there is one very extensive nation that inhabits the east ol Asia.lt includes the Eastern and Western Tartars of the Chinese authors, the Calmucs the Chinese, the Japponese, the Malays and other tribes inhabiting what is called the Peninsula of lndia beyond the Ganges: and the islands to the south and east of this, as far at least as Neuz Guinea. This, however, is speaking in a very general sense, and many foreign races being intermixed with the nation, and, perhaps, many tribes belonging to it, being featured beyond the limits I have mentioned.
COMPARATIVE VOCABULARY
The people called by us Burmas, Barmas, Vermas, Brimmas, &c. stile themselves Myammaw. By people of Pegu, they are named Pummay  ; by Karaya, Yoo; by the people of Cussay, Awa, by the Cussay Shau, Kammau ; by the Chinese ofYounan,Laumeen ; and by theAykobat, Anwa. They esteemthemselves to bedescendedfromthepeopleolArakan, whom they often callMyanmmawgyee that is to say, great Burmas.
The proper natives oI Arakan call themselves Yakain, which name is also commonly given to them by the Burmas. By the people of Pegu, they are named Takain. By the Bengal Hindus, at least by such of them as have been settled in Arakan, the country is called Rossaum, from whence, I suppose, Mr. Rennell has been induced to make a country named Roshaum occupy part of his map, not conceiving that it would be Arakan, or the kingdom of the Mugs, as we often call it. Whence this name of Mug, given by the Europeans to the natives ol Arakan, has been derived, I know not;but, as far as lcould learn, it is totally unknown to the natives and their neighbors, except such of them as, by their intercourse with us, have learned its use. The Mahommedans settled al Arakan, call the country Rovingaw; the Persians call it Rekan.
The third dialect of the Burma language is spoken by a small tribe called Yo. There are four governments  of this nation, situated on the east side of the Arakan mountains, governed by chiefs of their own, but tributary to the Burmas.
The fourth dialect is that of what we call the coast of Tanessarim, from its city now in ruins, whose proper name was Tanayntharee. These people, commonly called by the Burmas, Dawayza and Byeitza, from the two governments of which their country consists, have most frequently been subjected to Siam  but at present they are subjects of the Burma  [kingdom]
Although the dialects of these people, to one another, appear very distinct, yet the difference consists chiefly in such minute variations of accent as not to be observable by a stranger. In the same manner as an Englishman, at first, is seldom able to distinguish even the Aberdeen accent from that of the other shires of Scotland, which to a Scotchman appears to be different; so, in most cases, I could perceive no difference in the words of these four languages, although among the Burmas, any of the provincials, speaking generally, produced laughter, and often appeared to be with difficulty understood. I shall, therefore, only give a list of the Burma words of the other dialects are the same,where difference is not mentioned.
COMPARATIVE  VOCABULARY
These six areall thelanguages Burma Empire of this great eastern of which I stay in the Burma Empire. I was able to procure”evocable sufficient for my purpose. Although they appear very different at first sight, and the language of one race is totally unintelligible to the others, yet I can perceive in them all some coincidences; and the knowledge of the languages, with their obsolete words, their phrases, their inflection of words, and elision, euphoria cause,could perhaps, show many more. Those that have the greatest affinity are in tab I, IV and V Mr. GILCRIST whose knowledge of common dialect in use on the bank of Ganges is I believe exceeded by that of no European, was so obliging as to look over these vocabularies; but he could not trace the smallest relation between the languages.
I shall now add three dialects,spoken in the Burma Empire, but evidently derive from the language of the Hindu nation.
The first is that spoken by the Mohammedans, who have long settled in Arakan, and who call themselves Rooinga, or natives of Arakan.
The second dialect is, that spoken by the Hindus of Arakan. I procured  it from a Brahmen and his attendants, who had been brought to Amarapura by the king’s eldest son on his return from the conquest of Arakan. They called themselves Rossawn and for what reason to persuade met hat theirs was a common language of  Arakan. Boththese tribes, by the real natives of Arakan,  are called Kulaw Yakain or stranger Arakan.
The last dialect of Hindustanee which I shall mention, is that of a people call by Burmas, Aykobat, many of them are slaves at Amarapura. By one of them I was informed, that they had called themselves Banga; that formerly they had kings of their own; but that, in his father’s time, their kingdom had been overturned by the king of Munnypura, who carried away a great part of the inhabitants to his residence.
When that was taken last by the Buermas, which was about fifteen years ago, this man was one of the many captives who were brought to Ava. He said also, that Banga was seven days’ journey south-west from Munnypura; it must, therefore, be on the frontiers of Bengal, and may, perhaps, be the country called in our maps Cashar.
Mr. GILCHRIST has been so good as to examine particularly these two dialects, and to mark thus ( * ) those words which come nearest the Hindustanee spoken on the Ganges; and thus (ţ) those not so evidently connection with the same, but which show resemblance by analogy.
English
Rooinga
Rossawn
Banga
Sun
Bel
* Sooja
Bayllee
Moon
Sawn
Sundsa
Satkan
Stars
Tara
* Nokyoto
* Tara
Earth
Kool
Murtika
* Matee
Water
Pannae
* Dsol
* Pannae
Fire
Auin
* Aaganee
Zee
Stone
Sheel
* Sheel
* Heel
To:
George Swinton  Esquire
Secretary to Government  in the Secret and  Political  Department
Fort William
Sir,
1st.Havingmadeatourthrough  theprovinceofArracan,anditsdependenciesRamree,Cheduba, and Sandoway  and  having  inspected the localities  of the frontier  and debouchments  of the mountain passes, I am  now enable  with the aid of information collected from various sources,  respectfully to submit for the consideration  of the Right Honorable  the Governor General  in council, a short  report ofthecharacterofthecountry,history,population,productionsandthemanners  andcustoms of the inhabitants.-
2nd. The difficulties  experienced in gaining  correct  information in a country  with  the language  of which the inquirer  is not thoroughly acquaint  render it perplexing,  and  often  doubtful.  I have however taken care,  to state, nothing  without being  myself  satisfied  of its correctness,  either  from ocular observation, or the best  proof  that existing circumstances  could produce.-
3rd. The History  of the early ages  is merely to a traditional  and fabulous, and  has  been  collected  partly from manuscripts  of Mr. Robertsons;  the letter part, including Kyng  Berring  invasion  down to the  conquestof Arracan bythe British  Government,  may  be considered authentic  is having  been extracted  partly from  Mugh  manuscripts and from  the oral  communications  of many  individuals in whose  times the events  took  place and who were  eye  witnesses  of the scene.
4th . The character of the country has been attained from ocular observation and from the kind communication  of my friends  Lieutenants  Thomerson and Cammilin  of the engineers,  its extent however is roughly computed,  no survey  having yet been  made  of it—
5th.  The extent  of the Population  has  been tolerably  well ascertained, proved a census  taken  by Mr.Robertson,  and  myself,  and  may  beconsidered  as approximating  very nearly  to the truth.
6th.Aknowledge  of the productions  of the country,  and of the manners  and customs  of the people has been acquired  from observation  and from the communications  of the most intelligent men in these Provinces.
7th. Having   submitted  the above  explanations, and trusting  to the indulgent  consideration  of government,  I shall without  further  preface,  respectfully and  in as concise  a manner as  possible  lay the result of my enquiries  before this  Lordship.
The province  of Arracan and  its dependencies  Ramree, Cheduba,&  Sandoway  lie between  18&21 degrees of north Latitudes  and may be averaged  at about 60 miles  in breath  bounded on the East and South  by the Yoomadong  Mountains,  on the west by the bay of Bangal,  and  on the north by the Naaf,  and the mountains  of Mybe at the source  of the Mrosoy, covering  an extent  of about  11,000 square  miles, of which  there are  not at present more  than 400  in a state of cultivation.  The  greater part of the country  from the bottom of the mountainsdown  to the sea is asunder  bun  and the only possible way  of communicating  with the different  villages  is by water.
The province  of Arracan exclusive  of the capital includes  55 village Divisions  or Districts,  each  District or Division  containing  according  to its size  from2 to 60 Paras, or small villages,  each division is placed  underthe  controlof  a Sirdar  (Division  Head)who  is held responsible  for the good  conduct of the Paradas  of his division, who  are  generally appointed  by the suffrage  of the villages.
The  Town of Arracan  was divided  by the Burmese  into  eight wards  according  with the number  of outlets  from the fortifications, each ward had  its own police,  but all were  placed  under  the Moosoogree  and Acherong  of the city, who received  the daily reports of any complaint  was preferred  not cognizable by them  it—was referred to the judicial  court,  consisting  of the Akonwan (collector  of land revenue) Akonwon(Collector  of port  customs),two  Cheekaydos  (law officers) and two Nakhandos  (royal reporters).  lf the case could not be settled  bythem,  an  appeal was  made  to the Rajah  whose decision  was final  in all cases,  not affecting  the officers of the state, or Kheonks of village Divisions, who  had  the privilege of appealing  to the Shaway hlwoldo  or court  of the king  in council.
ln capital  offences  the friends  of the criminal,  if able to pay a handsome  sum of money,  scarcely ever failed to effect the release of the culprit,  and often even;  at the place of execution.  ln many  cases Plaintiff and  Defendant were  both  made  to pay  fees and costs of which the officers  of the police  had their share, and  in consequences  the utmost  vigilance  and efficiency were  kept up, rendering  it almost impossible  for crime to be committed without  the knowledge of the civil  officers of the state.
The province  of Ramree  includingAmherst  islands is divided  into 25 village Divisions,  the province  ofSandaway contains 17 village divisions,  the island of Cheduba  has always  been  considered as one district  and contains 10 paras,  the provinces  of Ramree,  Sandaway and  Cheduba  had each a Deputy Governor but allwere  subordinate  to the Rajah  of Arracan,  whose  situation  was the  best  in the gift of the king of Ava, and  always  bestowed  upon  some  relation,  or as a reward for eminent  services rendered to the state  by the individual  invested  with that high  honor, who  was only required  to remit  a portion  of the revenue  to Ava  for the support  of the white elephant,  never  exceeding  120 Bisswas  of silverequalto about  l.R. 18,663…… the remainder  become  his  sole  perquisite.
The governor and deputy governors were Benerally relieved every third or fourth year, when their successors  arrived,  the Kheonks  or Head men  of village  divisions  were summoned to the seat of government,when  a heavy fee was exacted  for—confirming  them in all their former rights and  privileges.
According  to the chronology  of the Mughs,  the present  year  of our  Lord  1826 corresponds  with  1188 of their Era,  which was established  in honor  of Goadmah,  who introduced  the worship  of Boodhism into these regions  during the reign  of Chainda Soorea Gota and  built  the famous  Temple of Mahamooneechuck,  when the religion of Boodhas  had been universally  adopted.  Goadmah  told the King that he  intended  visiting  other nations of the earth for the purpose  of propagating the true religion, and solicited  his permission  to depart, which was granted  on his  allowing  the King to take a caste of his figure  in mixed Metals;  all the cunning  artificers  in the Kingdom  having  been  convened, the work was commenced on a Wednesday  morning  and on the following Friday the Caste  was complete, when Goadmah disappeared  and the image was set  up in his  stead.  The  image  is stated  to be composed  of equal parts,Gold,  Silver, Copper,  Brass, Lead, Tin,  iron, Steel and butenagua and of the following  dimensions
4Pedestal  of thesame metals  as the image, 4 cubits broad.
Figure  in a sitting  posture  8 cubits high. -Chanda  Sorea  Gota the first Rajah  on record after  a long and  happy  reign  died in the 63′d  year  of the Mug Era.
His  successors  were Soorea  Kadow.
Who died  in the Mug Era  ………………………………………….117
Maha  lyng  ………………………………………………………………154
Soorea Chanda 1st…………………………………………………..… 226
Maila  Tya Chanda  ………………………………………………..…..268
Buba  Chanda  …………………………………………………………..288
Kala Chanda  …………………………………………………..………..317
Thula  Chanda 1st……………………………………………….……… 346
Soorea Chanda 2nd……………………………………………………  368
Sikkee  Koja  to Chanda  …………………………………….……….384
And was succeeded by Thala  Chanda 2nd who  being  a great –favorite  of the gods they  sent him an  enchanted spear,  Dhaw  and  Magic  ring from the invisible world; in the year  387,  he  went on an  expedition  against chinas leaving  the magic  ring  with  his wife as a safe  guard  to her virtue,  and  charm  against  the influence of evil eyes with this  injunction  that in the event of his not returning,  she should raise  that person  to the throne,  whose  forefinger  the ring would fit, knowing it would  accommodate  itself only  to him  who  was blessed with the favor of the Gods,  and  that  he should there by not only  secure  a good Husband for the Queen but a wise ruler for the people,  the rajah,  having  affected  the object  of his expedition  was accidentally drowned  on his way back,  the merciful  intelligence  was conveyed  to the Queen by the minister,  who  tried every artifice to ingratiate  himself  into  the queens favor, with the hope  of being  raised to the sovereignty.
The  Queen told him of the rate King’s injunction  relative  to the Ring… fore-finger the ring fitted ….whether a prince  of a rajah,  and  presented the ring to him in full Darbar,  who  made  every  effort  to put it on, but in vain, it was then  tried  by the nobles  who  all suffered a similar  mortification,  at length  the story of the ring  having spread  far and  wide, two  brothers  by name  Nura Ta and Nura  Ko  on the Jhoom caste, lnhabitants  of the Kaladyne  Hills  came to try their fortunes,  and  both  found  the ring to fit, the queen  made  choice  of Nura Ta and  raised  him  to theThrone, who  shortly  afterwards becoming jealous  of his brother  slew him, upon  which  Bay Bay  won, Nura  Ko’s  son fled to the mountain  of Phoo BhongTong, between  Arracan  and Ava, aboutthis  period, Soo Bhoong  phoo, King of  Ava being irritated  on hearing  that the Queen  of Arracan had raised a Jhoom  to the throne, resolved  to make war upon Nura Ta, on his way to Arracan  he fill in with  Bay Bay  won who volunteered  his  aid against his Uncle,  when they  arrived  at the—Villages of Parongdying  in Arracan Bay Bay  Wom  remained  to fast and  pray for three days  and entreated  the Gods,  that if it was decreed,  he  should become  the rajah  of Arracan  and  be permitted to revenge  his father’s  death, they would  send  him  three  armed boats from the invisible world; on the third day his  prayers  were  attended  to, and the war boats  appeared, but he  was instructed  first to attack the  kingof  Ava, and then march  against  his  Uncle.  Having worsted  the KingAva,  who retired  to his own  kingdom,  he advanced  towards  the capital,  Nura Ta fell sick  and  died in 392 after  a reign  of only  five years.  Bay Bay  Won held  the reign  of government  undisturbed  till the year  405 when  Nuurra  Towayza  king of Ava,  to revenge  the defeat of Soo  Bhong Phoo invaded  Aracan with a large army, and having  defeated  Bay Bay won  in a pitched  battle,  compelled  him to retire  to Phosaney  Kang,  where  he recruited  his forces  and  received  the contest, and  after  various engagements  succeeded  in recovering  the western  half  of his Kingdom,  the Burmese  holding  the eastern.During  this divided  rule, there  appear  to have been  continual  disputes which  lasted till the year 423,  when  NamongTadong,  theson of king  Theola  Chanda  who  was drowned  in returning  from China,  came from the Hills of Wybee near  Goorgenia,  where  he had been  long  secreted  with an army of Jhoom  attacked, defeated  and  killed the Burmese  Rajah;  aboutthis time  Bay  Bay Won  died, and Namong Tadong  became  Rajah,  and  held his  court  in the city of Chanbolay  till the year 438  when  he died, upon  which the minister  raised a descendant  of the ancient  rajahs  by name Kadow San  to the throne,  and  he ruled  till the year  443,  his immediate  successors  were as follows-
Chanda  Sau, Brother of the late Rajah  who reigned  till the year…………….. 449
Manik Rang  froo son of Chanda Sau………………………………………………………459
He  was succeeded  by his son  Maha  Soorea who  reigned—till the year 462 when  his Brother Soorea, obtained  the sovereignty and  ruled till464,  and was succeeded  by his son  Poomkee  who  held  the reins of government  till the year  468  when a person named  Manik  Froogeeree  became  Rajah  and  ruled  till the year  470,  when  his minister,  Chang  Saban raised a rebellion  in the Kingdom,  and  having  put the Rajah to death assumed  the reins of government  which  he held only  for one  year, having  been  deposed  by his  own  minister  who  placed  a son of Manik  Froo  geeree  by name Maneek  Kyn Las upon  the throne,  who  ruled till the year  476  and was succeeded by Manik son 1st,  who ruled till the year 479.His successor was Manik Kala who governed  till the year  481  when Manik Phalong  1′t, ascended the throne,  who  was deposed  and  put to death in 485  by his  own  minister  Sang  Khyng  who  held the government  till the year  487.About  this period two of Manik  Phalong’s  sons  fled  and took refuge  with the King of Ava,  their  names ware Manik Son 2nd and  Manik Zadee, on the death of Sang Khang  they held  the government,  till the  year 492 when  Layya San  grandson of Manik  Phalong assisted  with an  army  from the King  of Ava invaded Arracan,  defeated  and  killed  Manik Zadee  and  possessing  himself of the rein of government  ruled  till the year 498, His  descendants  and successors  governed  as follows.
Leyya san till the year  ……………………………………………500.
Maha Rajgeeree  ……………………………………………..….. 502.
Leyya  Myngeeree 1st ………………………………………….… 510.
Leyra  Mungtee …………………………………………….…….. 520.
When Kowaba ascended the throne and reigned till the year 530, this Rajah built  the temple  of
Mahatee and  set up in it the large  and famous idolof that  name,  he appears  to have ruled over a part of China,  the whole  of Ava, Siam,  and  Bangaland to have been  possessed  of five white Elephants, on his death,  his Son Dapa  became  King,  and  held possession of all his father’s dominions till the year  542,  when  he  died  this  Prince  is stated  to have been  Lord  of 60  white  Elephants,  his successors  were as follows–.
Anyng  who  ruled  tillthe  year …………………………………….544.
Manik  Tatukja ……………………………………………….………….549.
Myng Jokeer………………………………………………….……………551
Kyng Tha Rooboo……………………………………………………….553
During the reign  of these princes,  china, Ava and Siam  appear  to have been  wrested  from the government  of Arraccan.  Chalung  Bafroo,  the minister taking advantage  of the imbecility  of Kyng Tha Rooboo  put him  to death  and  usurped  the government,  but the people not being  pleased  with this wicked act, openly rebelled and having  killed Chalong  Bafroo,  raised  Bajoo san  a son of Kyng Tha Rooboo to the throne,  who re-conquered  all the countries lost in the four former reigns, this  prince died in 564 and  the following were  his immediate  successors.
Nara biam Manik who  ruled till …………….566.
Taboo  Khyng…………………………….……….571.
Makoo roon………………………………………..574.
Machoo………………………………………………579.
Machaung  San …………………………..……..580.
Manik Kounk  geeree  …………………..…..  581.
Manik  Koonkee ……………………………..…..582.
Khyngfa Laung geeree  ………………….……588.
Khynfa  Laung  Nee ……………………..……..584,
This rajah  having  been  deposed  and  killed by his minister was succeeded  by his son  LeyyaMyngeeree  who  ruled till the year  589  his  successor  was Lana  Phan Froo  who  governed till the year 600,  This Rajah’s 1st son  Nanajee  held the sovereignty  for the first six  months and  his 2nd son  NetaLaung for the last six  months  of the year  601- when a descendent  of the old Rajahs  by name plawaNafroo  son of Manik  Koonkee  obtained  the government  and  reigned  till the year 607.
This  princeruled extended as far as the city  of Moorshedabad which was in his possession,  his  successors  wereRajahLhokrey  who  ruled till 610. And  Chowa  Lakrey  who  ruled  till 615, and  another  son of AlawaNafroo whose  name  is not preserved held  the—reins of government  till 623, he was succeeded  by Jormer  Soorea who reigned  till the year  630, when  NynKageeree  succeeded  the throne and  ruled  till 633.  This Rajah’s  government provingtyrannical  and oppressive  to the people,  they  rebelled and  put him to death  but raised  his  son  ManikPhalong  Thu 2nd to the throne and  he held  the government  till the year  637.When he  was deposedand slain by his  minister  Chamya who  succeeded  the sovereignty and  held  the rule  till the year  648,when  his subject rebelled and  having  put him  to death get ManikJy  son of Manik  Phalong  a boy ofabout 7 years old upon  the throne  who ruled till the year 746 a persist  of 98  years,  his  successorwere as follows:
Bjana  geeree  who ruled till …………….749.
Sageeree…………………………………..…..752
Synjaway  Manik ……………………….……757.
Rajah  Lao ascended the throne in 758  had his minister  Chyeer  Mien  having  stirredupa  rebellionobliged him after  one  or two successful engagements  to leave  the kingdom and occupied  thegovernment,  which  he held  till the year  750,  in the year  761the  people  of Arracan being  dissatisfiedwith Chynyaman  government  deposed  him and  brought  Rajah  Lao back  who ruled  till the year  762,and was succeeded  by his brother Chanda Lao who reigned  tillthe  year766, his  son Soomoowaywas  raised  to the throne, in the year  768,  Long  Bhaung Rajah  of Ava  throne of the Yokee, andhaving assembled  an  army invaded  Arracan,  Soomoo  way not being  able to oppose him left thekingdom  and took refuge  with the king ofHindoostan leaving  Mong  Bhoong to take quiet  possessionof the reins of Government  Soomoo  way having  ingratiated  himself with the king of Hindoostan byteaching his people  the proper  way to catch wild elephants made  bold  to solicit  his  aid  in recoveringthe throne  of Arracan.  The  king sent  one  of his minister  by name  Wali  Khan  with  an  army  for that purpose  and  he succeeded  in driving—the Burmese out of the Kingdom,  but instead of placing Soomooway upon the throne, he threw  himinto prison  and  usurped  the government  himself,  Klee  Kang, Soomooway’s Brother  managed  tobribe  the officers  in whose  custody he  was, and they  both fled to the King  of Hindoostan who onhearing  what had  occurred  sent  forSadeek  Khan  the son of Walee Kaan and  ordered  him  to proceedin company  with two of his Ministers  Soo  Baba  and  Daum  Baba,  with strict instructions  to replaceSoomooway  on the throne and  put his own father  to death,  the kings  orders were duly obeyed,Soomooway  was reinstated,  and Walee Khan  decapitated  in the year  792, Soomooway removed theseat of government  from Chambalay  to the town of Arracan,  built a stone Fort  and surrounded  theTown  with a strong  wall measuring  about  nine miles, the labor  of this work must  have beenimmense  as in many  places moulds of Earth are thrown  up  to fill the spaces  between  contiguoushills,  in others the hills  are joined to each other by a mound faced  on both  sides  with stone  tookaveraging  in height from 50 to 1″00 ft. This prince  appear  to have paid  annually one lac of rupees tothe king of Hindoostan,  which  was continued  by his successorAlee Khang,  and by his  son Kala  Shamauntil the year  854,  his successor were as follows  –
Jaroo who  ruled  till the year …………..856.
Manik  Ra  Bong  for only six  months
Cha Lauk  Ka till  …………………………….863.
Manik Rajah……………………………………885
Kosa Buddee…………………………………..887
Manik Chawa  geeree ………………….. Six months.
Sha Rajtill……………………………………….893
Mainba…………………………………………..915
Manik Da…………………………….….………917
His brother whose name is not preserved-  926.
Manik Phatah  …………………………………….955.
Manik Rajgeeree  …………………….………… 975
Mara  Thyn………………………………………….984
Sooree Soo  Thyn ………………….…………..1000.
Moongjanee ruled only 28 days  when  he  either  died  of disease or was put to death  by his  ministerNara Buddeegeeree,  who held  the sovereignty  in the year 1007 and was succeeded  by his son SadooThyu who governed till the year to22 and was succeeded  by Chowala  Thae Chyu, it was in this reign that Soojah the brotherof Arungzabe sought refuge in Arracan and was kindly received by the Rajahwho supported  him and his followers  for five years,  notwithstanding  the Rajah’s hospitality  andkindness, Soojah was not content,  and actually set up a faction  in the Kingdom.  He  repaired to thehilloftheKaladyneandhavingbeenjoinedmanymal-contentsse the Rajahatdefiance,  lO43abattle took place between  the rajah  and the Maghul  Chief,  in which the former was not onlyworsted,  but obliged to give  up claim  to Chittagong  and  Jepperah,  so long  held by his predecessors.
ln 1047 Sooree  Soo Thyue  2nd  son of the formere Rajah  ascended  the throne, but being  a man  of noability,  through  his inability  the whole  Kingdom  fall into  disorder,  he however  shortly  after died, andwas succeeded  by his  son WarraThyn who  ruled tillthe year 1054.This  prince however  did not in anyway ameliorate  the condition  of his subjects;  his immediate  successor  and  descendants  MunneeShao  and Sadoo  Wong held  the reins of government  till the year 1058. When on the death of thelatter,  Tadong  a Wuzeer became  Rajah,  but he  was deposed  the following  year by a chief namedMarapee  who only  held  the rule  for 8 months,  having  been  deposed  by a chief  named Kala Maytawho  in 1062 was expelled by Maratee  Po, and  he  again by Keojang  who  ruled till 1068, when  he wasdeposed  by Shah  Doula who  governed  till the year  1072 after  which  a chieftain  known  by the nameof the Kana  Rajah obtained  the supremacy,  and  by his  bravery,  and good management,  not only putdown allfactions in his kingdom,  but regained  the District of Chittagong,  and Jepperah,  and  ruled  tillthe year  1093, when  his son- in-law Soorea aided by a party of conspirators deposed  and slew him, and  assumed the governmentof Arracan,  but could not retain that of Japperah  and Chittagong,  he  died in 1095 and was succeededby his son Naratee  Buddee  who governed for one year  when  he was deposed by his uncle  NaraPawa  who only held  the government  during the year 1097,in 1097 his  son Oojala ascended  thethrone,  who  after ruling for six months, was killed by aMussalman  named Kala who only  ruled  for sixmonths, when he was  killed by a Mug Chieftain  named  Mamdaray  Miela of Oojala Rajah  whoreigned  tillthe year 1104 and was succeeded  by his uncle Oobhaya  who  in 1109 sent  an expeditionunder his son in law saeew  Twanja  against  Ava,  the result of which  is not recorded.
ln  1113 Aga Bakir ,the Dacca Nawab  having  been  worsted  in a contest  near to Dacca  by a chief  named  oomada  appliedto the Rajah  of Arracan  for assistance who  sent  a Sardar by name  Laya Moorang  with  1000 war  boatsto his aid, who obtained  a victory  for Aga Bakir  and  returned  to Arracan,  in 1123  Rajah  Oobhaya  diedand was succeeded  by his  son Seeree  Soo who only held the reins of government  for fortydays,when  his  brother Pooraman  assumed the Raj and  held it till 1126 in which  year he was deposedand  killed by Maha Rajh,  a chieftain  who  had married a daughter  of Rajah  oobhaya.This  Maha Rajhruled  till 1135  when  he  was deposed  and  killed by Soomana  the son of the sardar who  under Oobhayas  government  had carried an  armament  to Dacca to the assistance of Aga Bakir. soo Manaruled  till the year 1139  in which year a person named  Phooree  who was the head  Musician atArracan  went privately  to Sandoway  and  having  collected a number of men in the  jungles withwhom  he  attacked and  killed Soomana and  held the sovereignty for 40 days, after  which  he wasdeposed  and compelled to become  a Rawbe ( Priest) by Thyn  Moree  a native of Ramree who ruledtill 1144  – on his death Samada  son of his  aunt ascended the throne, but—in consequence  of his bad  government  several  attempts  were  made  to depose  him, a chief namedSyngdaway formed  a plan in concert with Saggya  Taungza  the Mau  Soogree  of Ramree to make thegovernment  of the country  over  to the Burmese.
 Chongooza  then King of Ava  rejected their proposalon the ploy  of the unhealthiness of the climate of Araccan,  stating that  he did not wish  to exposethis army  to the pestilential  effects of that country.  After  the death of Chongooza  in the year 1145and  in Phado Phara  ascending  the throne,  Syundoway  and  his  colleague  went privately to Avaandsolicited  His  Golden  footed  Majesty  to take  Arracan  and  its dependencies  under  his protection,upon  which the King  sent  three of his sons Heinsoy  Meng, Peejay  Meng,  Tongoo Meng  with an  armyin three  divisions  to take possession of the country.The conspirator  Syngdoway  conducted  the main body into Arracan  bythe island  route,  Rajah  Samada  on hearing  of the approach of the Burmese fledand concealed  himself on the island  of Maway Dong Da  close  to Ramree leaving  the fate  of hiskingdom in the hand  of his minister  Nea Laway  who opposed  theinvaders  at the village  ofKeemabout7 cass  to the southward  of the fort of Arracan in which  he  was worsted  and  the Burmese gotpossessionofthe  country,thedivisionsandPeejayMengandTongooMengenteredtheprovinceby the route of Toungo  and Sandaway.The  Magh  Chief at Sandaway  by name Khoowarsee  offeredresistance  but not being  able  to oppose  the Burmese fled to Chata Anauk  on the Naaf where  he wasafterwards  killed.The  Sardar of Ramee  by name Lngshee  Meng  Thatalya  geree  having  also beendefeated, the Burmese gotthe possession  of the Kingdom.
ln 1146  when the government  of the Burmese  had been firmly established Raja  Samada  was seizedand  he with  his  family,jewels  and treasures and the famous image  of Goadmah  conveyed  to Ava,Nanda Bagyan  a Sardarwho had accompanied  the expedition  was made  governor  of Arracan  andanother  chief by name Nara Samagya—was put in charge of Ramree and  its dependencies  Cheduba,  Nanda  Kamanee was  made  governor  ofSandaway and the conspirator  Syngdoway  was appointed  Meo Soogree of Arracan,  and  his  colleagueSaggya  Toungza was confirmed  in his former situation  of Meo Soogree of Ramree –
Nanda Bagyan  is stated to have  been  a man  of conciliating  manners  and was much liked by thepeople.He put the Talek route into repair and settled the country.  This chief died in 1149 and wassucceeded by Auank  Phektyhuon who  ruled  till the year  1152.  During  his government,  the tyranny  ofthe Burmese  proving intolerable,  several  of the Mug  sardars  revolted,  but finding  themselvesunequal  to a contest, they  solicited  aid from the British  Government, which  was refused,  at lengthbeing driven to desperation,  they  displayed  the banner of rebellion  and  being  headed  by twoenterprising  Chiefs  Sengsheer and Champree  and  joined by a number of the Mug inhabitants,  theyassembled  at Pragyonta  Panbra near to Ooreatong on the eastern  side of the river and  advancedupon  Arracan,  which they besieged  for five weeks,  and nearly  succeeded  in taking the place, buttheir Chief Leader  Sengsheer  having  been  accidentally  shot  through  the head, the Mughs  lost  allconfidence  in themselves and  dispersed.The sardars  fled to the Company’s  territories,  and the Ryatsreturned,  to their  villages.
On the arrival of Mong  Paree  a relation  of the royal  family,  Anouk Phaktyhuon returned  to Ava,Mong Paree  only ruled for one  year,  when  he died in 1153, and was succeeded  by a Chieftain named Lyngdawon. During  this Sardar’s  rule,  the King of Ava  invaded  the Yoodra,  or country  of Siam,  histroops  suffering much  from the want  of provisions,  one  of the collectors of state by name  Mongreewas sent to Arracan  with  a fleet of boats  forgrain,  he was attacked at the village of Aukhur ChykwaKheon in the District of Sandoway,  by a large  party of Mugs  under three  Sardar,  Palongand  Kheoway  Byong  Myng,  who  defeated  Moongree and got possession  of the boats,  shortly  afterthis, they  prepared  to attack Arracan,  ontheir arrival at Mahateelyngda  Won advanced  to meet  them, but they had dispersed  before  hisarrival  in consequence  of being  hard pressed  by afleet of war boats  from Ramree. The  Mugh sardarsfled  into the Chittagong  district, and  their flowers  returned  quietly  to their villages.
In 1155 Syngdawon  was  recalled  and  Myngla Rajah  a relation  of the Kings  appointed  hissuccessor.During  this chief’s rule  the King of Ava  sent  a large army under  Myngee Kheodong  todemand  the three Mugh Sirdars  Pulung,  Khwappok,  and  Kheoway  togong  Myng,  who had  takenrefuge  in the company’s  territories, who  were delivered  up.  Polung and  Khwappok  were shut up in adark  cell and starved  to death,  KheowayTagong Myng  managed  to make  his  escape and againreturned  to Chittagong  where  he still resides .
ln 1157,  Mynghla Rajah  was recalled  and  Myngee Kheodong  appointed  his  successor.ln  1160 , Khyngberring and  his father  the Meosoogree  with several other  Sarders stirred up a rebellion  takingadvantage  of the absence of Myngee Kheodong,  who  had  been  called  upon by the King to takecommand  of the army employed  in the conquest of the Yoodra  country.  The  King  on hearing  of theinsurrection  sent  for Khyng berrings  brother Sanguaway, who was then  at Ava and after acquaintinghim with the treachery  of his father and  brother put him  to death, and ordered  Myngee Kheodongimmediately  back  to Arracan placing  under his  command 3000  chosentroops. The  Mughs  on hearingof his  approach  became  alarmed, deserted their leaders  and dispersed,  the Meosoogree and  Khyngberring with other sirdars  fled towards  Chittagong,  The  Meosoogree  falling  sick  on the way died  atthe village  of Mraosik  Kheon ( Chota Aunk ), After  this nothing  particular  occurred till the year  1173when  Khyng  Berring  with other Sardars  formed  a resolution  to attempt the expulsion of the Burmeseand  having  collected about  500  Mughs  invaded  Arracan  in 25 boats  and  landed at the village ofMoojay, the Kheonk of which  place immediately  joined  him with about 400 men.He  then proceededto Ooreatong,  attacked—the Burmese Thanah  (Guard  Post)  and  put them all to death.On information  reaching  the Rajah  ofArracan  he would not at first  believe  it.The next  day Khyng  berring arrived with a fleet of war boatsat Baboodong  Ghat where  he  was met  by the Rajah  and defeated.
After  this  Myngee Kheodongturned  every Mugh out of the Town of Arracan.  Khyng  Berring  although  worsted  in his attack  upon Arracan  had  still a considerable force  under  his command, part of which  he detached under somesteady Sardars  towards  Talak, with orders  to destroy all the village  that did not  join him. They burntMuong Khwakaw  and Talak which  created such  terror  amongst  the Mughs  that they all declared  forhim and  joined his standard and  he very shortly  overranthe  province of Arracan  and  itsdependencies.  Myngee Kheodong,  not being  able to oppose  him in the field applied all hismeans forthe protection  of the Capital.  The Cheduba  Rajah with a force of about  3000  men  attempted  toreinforce the Burmese troops but he was attacked,  by aparty of Mughs  under  Mayok  Toung  Shaynear the village  of Mollong  about  two days journey  from  Arracan,  killed and his force completelydefeated with the loss of about  1000 men,  the rest fled  into  the  jungles and escaped.  Shortly  afterthis, the governors of Ramree and Sandaway  come  to retrieve  the Burmese  Character,  and  punishthe insurgents  with a force consisting  of about 5000  men  in two hundred war boats.The  Mughswaited  for them  at the village of Khung Mewa  near to where they had defeated  the Cheduba  Rajah.
The  Mugh  fleet consisted  of 80 large  boats  under  Khyng  Berring  in person  who  attacked theBurmese with such bravery and  skill,  as completely  to defeat them  with great  loss, and following upthe advantage  got possession of Ramree, Cheduba and Sandoway,  at allof  which  places he left aconsiderable  force and then returned  to Ooreatong where  he built  a large stockade  for the receptionof his army,  and  having  completely  hemmed in Myngee  Kheodong  by a chain  of stockades  round thecapital, he sent  a Vakeel,  by name  Mahomed  Hussian  formerly Cazee and  Shabundar  of Arracan,  tothe British  governmentin Calcutta  to solicit  its countenance and  aid which were  refused. Myngee Kheodond  finding  himselfhard  pressed for provisions  and no prospect of relief  resolved  to attack the Mugh stockade  atLaungra  Taungruo  to the southward  of the fort, which  he  succeeded  in carrying out;three  daysafterwards  he attacked the MughPostat  Lagyain  ring  near to Baboodong  ghaut and was equallysuccessful, upon  which  Khyng Berring  assembled  all his forces near to Chambalay  on the bank of theKhamong about  6—- from Arracan,  where  the Burmese attacked and defeated  him with great loss, upon  which  he retreated  and shut himself  up  with the remainder  of his forces on the stockade  at Ooreutong.’About  this time  reinforcement  of 5000  men  arrived from Ava  via Rangoon in war boats.
On  their reaching  Sandaway,  they  attacked  the Mugh stockade  and  were  repulsed, upon which the commander  Lyngde  Soon, one  of the former Rajahs of Arracan  told  his Sardars if they did not carry the place next  day,  he would put them  allto  death -the following morning  at day  light they again stormed  the place,  which  had  in the meantime  been  reinforced  by a party from  Ramree, notwithstanding,  the Burmese  succeeded  in carrying  it; aftertheir  loss of Sandoway,  the Mughs  left their stockades  at Ramree and  Cheduba,  and took  to their war boats  and gave the Burmese  battle near to Kheoo Kheemo  in the Ramree  frontier  in which  they were  worsted.
 When  Khyng  berring heard  of this disaster  he  sent all his disposable  force to their aid, who  met their defeated friends near to Mreebong, about  one  day’s  journey  on this side of Talak, where they waited  the approach  of the victorious  Burmese.Another  engagement  took place in which the Mughs  were  defeated with great loss and  being  now quite disheartened  dispersed.  Khyng  berring on hearing  of the discomfiture of his forces,  fled towards  Chittagong  and took refugee  with about twenty gusty  followers  on the island of Muscalwhere he began to form  plans  for attacking  Arracan.
ln the month of Katshon(  May  ) 1174  Mug Era,  Kyhng  Berring having assembled  about  1500  Mughs  again invaded Arracan  partly  by water  with  20  war boats, the rest  of his force  marching by land  and  succeeded  in surprising  the Burmese  post  at Lawayde, where  he found  a large depot  of grain. The Rajah  of Arracan as soon as  he heard  of Khyng berring’s  approach  sent  a sardar  by name  Nakhyn  bo with a detachment  of 1000  men  to oppose  him.  The  Maghsgave  him battle near to Maungdoo  and were completely  routed  and  dispersed,  Khyng berring escaping only  with  seven  followers  -The  Rajah of Arracan  supposing  that Khyngberring’s  incursions  were conceived  at , assembled  a large force at Maungdoo and  sent a Vakeel  to the officer  commanding  at Chittagong  to state  that ifKhyngberring  and  his followers  were  not given  up a war  between  the Kingdom  of Ava and the British government  would  be the inevitable  consequence.
The  authorities  at Chittagoung assured the Vakeel that  Khyngberring  incursions  were  made  without  the knowledge or convenance  of the British government,  and thus the matter  terminated, but not to the satisfaction of the Rajah  of Arracan.Shortly  after  this,  Khyngberring  having  collected a number of malcontents  commenced marauding  on the plains,  and was meditating  another  attack upon  Arracan but falling  in with a British  detachment  under  Lieutenant Goung,  near to Coxes  Bazar  his party was dispersed,  he notwithstanding  very shortly  managed  to collect them  again and  invaded  Arracan  with about 40 war boats.On his arrival at the village of Majay,he was joined by the Headman and the greater part of the inhabitant.
The  Rajah  of Arracan immediately  sent  a fleet of war  boats  against  him, an engagement took place near to Majay in which the Mughs  were again worsted,  after  this defeat Khyng Berring made only one  more attempt to gain the sovereignty of Arracan,  having got together about three thousand men he took up a position—
ln the Kaladyne Mountains,  which  he  strongly stockade.The  Burmese sent  a force  against  him,  a battle took place in which  he  was defeated  with great loss,  his followers  deserted  him, and  he was up  to the greatest shifts for the means of subsistence,  after having  been  hunted  by the Burmese from one fastness to another,  and  being  quite  worn  out with watching  and fatigue,  he closed  his eventful  career  on the Mayngdong  – a mountain  near to the village  of Charkrea  in the Chittagong District.
Myngee  Khendong  having  ruled over Arracan  for 18  years,  died in the Mugh  Era 1175 and was succeeded-by  Myngee Maha Noratha,  father in law of the former  King of Ava.The only extra ordinary event during his rule is the purchase  of a very large Diamond  in Calcutta  for the King through  the agency of Soojah Cazee. After having  held  the government  for five years,  he  was recalled  and Myngee Maha Khoodong  appointed  his  successor,  who took charge of his  office  in 1181.  Nothing particular  occurred during  his  government  excepting  the exportation  of a large  quantity  of rice to Rangoon  for the use of the Burmese  army  then  engaged  in a war with the Yoodra People.This  Rajah was recalled  in 1183  and  Myngee Maha Kheojawah  Teersawyn  was appointed  his  successor.
ln  1185 Mugh Era during the month  of Toutha Long  corresponding with august !823,  a person named Kongzahkag  – Kheouk  of the village of Majay, having oppressed  the Ryats, they complained against him  to the Rajah,  who  decided in their favor,  in consequence  of which, the Kheouk  left the province and fled  into the Chittagong district,  turned corn dealer  and  set the Rajah  at defiance.  The acherung at Maungdoo by nameMuay was ordered  by the Rajah to establish  a Chokey at Shapooree  for thepurpose  of seizing Koungjakkay.Whilst navigating  the Naaf, one  day  his boat happened  to pass ladenwith  rice,  Muay  called  out to him, “stop” telling him  that a Chokey  had been  established by the Burmese and that each boat  passing must pay 2 rupees,  Koung  jokkay  replied,”shapooree–’ belongs to the company,  you  have no right to establish  a Chokey on it, and  I will not allow you  to search my  boat” upon  which  Muay’s people  fired into the boat and  Kaungjakkay  was killed.
The boatmen  immediately  pulled over  to the Chittagoung  side, and  reported  the circumstance  to the Thanadar  at Teek Naaf ( by name  Tarhy  Ram)  who  brought the affair to the notice of the Magistrate Mr. Lee Warner, who  sent  a party of Sepoys  to take possession of the island  of Shappooree.  This was immediately  made  known to the Rajah  of Arracan  who  after  some  deliberation  sent  a Detachment of 500 men undertwo  sardars  by names Chickaydo  Manea  Bulla  Noratha, and  Nakhando,  to retake it, which they did, and this originated  the war.  Previous however to resorting to open hostilities negotiations were attempted by the British government to settle the differences and define the frontier  of the two states but in vain.Shortly after the declaration  of the war the Burmese  entered our provinces  in force,  and  cut up a Detachment at Ramoo, under Captain  Nroton,  where  theystockade  themselves, but as  soon  as Sir  A Campbell  took Rangoon they were  recalled  for the defense  of Pegue.
Mr. Robertson’s  settlement  of the province  of Arracan  and its dependencies.
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Rala -1
Sheikh Junoo,  a Mussalman  of the province of Arracan
This man has been  for upwards of a twelve month past  attached  to the Artillery as head man  of the  coolies required  in the Magazine;  he is a relation of Sooja  Kazee  and  formerly lived in his village, but having  sided  with Khyng Berring was obliged to seek refuge at Har Bang  in the  Chittagong District.
Phagdas  -2
Chyula  Po- A Ramoo  Mug
This person is one of the  zumeendars  of Teek  Naaf  and a descendant of a man who  was formerly  a Minister of state under the old Mug government.
Pay  Reme -3
Yan  Keon  – 4
Wyngeeree-  an  Arracan Mug
This man,a brother in law of Khyng berring,  in well known  as  one of the most intelligent of his  tribe,  he accompanied this  office  as an interpreter and has rendered  greater  service  to the army  than any  other  individual
Soongaydo  Keu  – 5
Choray – an  Arracan Mug
Mading Meade  – 6
Mungla  –A Ramoo  Mug
A Doobashee  attached  to Mug  Levy
Peedyng  Keon  -7
Tablagyne-aRamoo Mug
Rungwa  Keon  -8
Keojee-A RamooMug
This person  was  appointed  at the request of the  former  Kheouk  and the  inhabitants of the village.
Oung  Keon  – 9
Shaway  oo – A Ramoo  Mug
A nephew  of Khyng Berring  by the Mother’s side
Kanggya  Shaug  – 10
Oonngyojan-a Ramoo Mug
A nephew  of Khyngberring
Pajarmfray Keon  – 11
Maungborng-a  Ramoo  Mug
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Maha Monee Chuk 12
Loolongbee  Keon  13
Napeeaygee  – Arracan Mug
Former Kheouk  appointed  at the  request
of the  inhabitants
Layyaming  Keon 14
Thaway  Chan  – a Ramoo  Mug
Jemadar  in the Mug levy
Prongbya  Keoh  15
Phasanay  – Ramoo  Mug
Jemadar  in the Mug  levy
Khyong  Pheda16
Raphasay –a Ramoo  Mug
Chyng Khrang  17
Mung  Froo  – a Ramoo  Mug
Koola  Boom  18
Oogojrya
Ooreatong  19
Wyngeeree  – an  Arraacan Mugh
A brother in law of the late Khyngberring
Mrojag  20
Choreepo-a  Ramoo  Mug
At present  employed  with the Commissariat
Department
Meeneay Long 21
Lal  Mohammed  and Alle
Mohammed
The  former thanadars  of Arracan
Rasseedong  22
Jonying  Oung
Son of Hynja  and  a lineal descendant of the  old  Mug princes.
Namroosay  Khyun  23
Chylapo
Mungyau
Khyaubay
Raphaway
Bhyee
Khychyn
All relations  and Ramoo  Mughs
Chitoway 24
Mr. Jas  Fernandez–a  native of Portugal
This division  is commonly  called  the island  of Akyab situated  at the mouth of the  Ooreatong  river,  it contains  19 Hamlets  or Paras  and is conformed  upon Mr. Fernandez as a reward  for  his indefatigable  and zealous  services.
Meeoom  Keon 25
Sawoo-  A Cheduba  Mug
This man was  Kheouk  during the Burmese  rule
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Punay  Khyong  26
lbrahim – an Araracan Mussalman
This man is an old inhabitant  of the village and rendered
considerable  service  to the army in its advance,  he has  since  been appointed by captain  Drummond
asst. 2 Wn.  Genl.  to the Head of the lntelligence  Dept.  and has been  invested  with the  charge  of this village as a reward  for past and an incentive  to future
Exertions.
Paleng  dong Keon 27
Rakphoway
This man  was  Kheouk  of this
division  during  the Burmah
(Burmese) rule.
Angkara  Khyng 28
Mongshing-a  Ramoo  Mug
This man  was very active in
furnishing  coolies  at the
commencement  of the  campaign,
Mree boom  Keon 29
Ongaree  – an  Arracan Mug
This  man  was  Kheouk  of the
division  during  the Burmah rule,
Nawa  Kwagya 30
Lay  Thounanabra  31.
Nasharyng  Keon 32
Acherung Dongay – a remigrant Mug
ln selecting  Acherung for  the
charge  of these  villages, reference has been made not only to his general conduct  which  has  always been  excellent  and his hereditary
rights but also to the circumstance of its being particularly  desirable to entrust  the  superintendence  of the  frontier  to a man who is personally obnoxious  to the
Burmese and will therefore be stimulated to activity by his personal apprehensions as well as private interests.
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Krakchan  33
Tingrabo  – an  Arracan Mug
This man  is son in law to the  lateKhyng Berring and  of all the Mugsardars displayed the greatestpersonal activity  throughout theadvance  to Arracan, especiallyduring  the passage  of the troopsfrom  Mayoo  Mowa  to Keoway
Kyandong,  he bear  a high
character for  bravery amongsthistribe  having  once  with  a smallparty  cut  his  way  through  anumber of Burmese  war boats.Elephants  abound  on his lands andhe has offered  to catch  anynumber  the  government  mayrequire
Kaysala  34
Rahphaway  – a remigrant  Mugh from Ramoo.
Keingaslay  Anouk 35
Tong  Phakeon36.
Konglong  Chambalay 37
Sheikh,Soojah Kazee  -An  Arracan  Mussalman
This individualwhose  name  mustbe  familiar  to government  isregarded  at the chief of all theMussalman in Arracan, under the
Burmese  he  held by a tenure
somewhat similar to that  of aJageerdar  in Hindoostan  nearly one third  ofthe province. Such  asovereignty it  would have  been impolite and unjust to allow  him to
retain,  but  it was  at the same time expedient  to prevent  his  feeling being  hurt at the  change  of ruler,
and therefore an extensive and fertile portion of the District  has been left under  his  charge.
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Prajogee  Keon 38
Oong  Phouny  – a remigrant  Mugh from  Ramoo.
This man is son  in law  of the late Khyng Berring
Wong Keon 39
 Mongfroo  – a remigrant  Mug from Chuckreea
This  man is one of the wealthiest and most  respectable  man  of his tribe  and has on  every  occasion furnished  with  charity  the  quota required of him.
Jongrung  Keon  40
Gogee  – an  Arracan Mug
This  man  was  a subadar in the Mugh  Levy  was the first sardar  with his dependents  that entered  the corps, his  conduct  is represented by Captain Dickenson  as having
been uniformly praise worthy.
Pragyon 41
Phasanay  – a remigrant  Mug  from Ramoo
Employed in the guide and
intelligence department.
Thoonayso  Keon  42
Baee  and Mungnea  – Remigrant mughs  from  Ramoo.
Pade  Keon  43
Kyasee  – a remigrant  Mugh from Ramoo
Jeejo  Keon  44
Shurrafuddowa  – a Ramoo  Mugh
Acting  Nazir  of the Court
Neongyo  Keon  45
Achyang  – a remigrant  Mugh from Cox’s Bazar
This man was  employed  in the Flotilla and afterwards  under the Execution Engineer  in building  the barracks,  he is industrious, activeand  intelligent.
Kreybeng  Keon  46
Khay Kyne  – an  Emigrant Mugh from  Ramoo
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Loungra  ashay  anouk 47.
Todyee  lay  mabhek
Sheikh  Soojah-  Acherung,  – an Arracan  Mussalman
This man  is a distant  collateral relation of Soojah  Kazee  and  is a person  of considerable  influence
amongst the Mussalman of the province,  during the Burmese  rule he  was  entrusted  with the Management  of a large Division  of the province,  his  father is at Umrapoorah  where  he holds  a situation in the King’s  household’
These  circumstances  have
rendered  his profession to the British government  obnoxious to suspicion  which  however,  his conduct  has not on  the whole afforded  any sufficient reason  for regarding as well-founded, he is a man of intelligence  and Possessed of great information  relative  to the
province  and the Burmese  Empire in general; he has resided at the capitals of both  states  and is better  acquainted  with their respective  powers  and resources than  any other Person  in the province.
Konfray  Keon  48
Ameer  Allee, a remigrant
Mussulman  from  Cox’s  Bazar where he was from  some  time employed  in the subsidiary  Police establishment
This person  was  interpreter  to Brigadier Gen.  Morrison.  The village was  held under the Burmese  by Soojah  Acherung who voluntarily  resigned  it to the present occupant.
Tongdyngdung  Khyong  49
Soojah  Acherung  and Ameer Ali
This village is divided  between the two Kheonks.
Rokpungpo  Klay  50
Paniarunja  – a remigrant  Mug
This man is now a sub-sardar on the Mugh  Levy
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Gungkeon  51
Mong  Long Pray  – a Burmah  and the Mroosogree  of Arracan
This  man had resided  in Arracan for upwards  of 30 years  the greater  part  of which  period  he held  the  situation of Mroosoogree,
as the  village contained  a favorite garden he applied for a grant which was given  to him, his information regarding the internal details of the province is more copious and minute  than  that which any other person has furnished.
Pooreng  Keon or Baloee  Para
52.
Mohamed Haneef  allas Bong
Naproo  – an Arracan  Mussalman
This  man has been head  of this village for the last 30 years  he  was a Sardar  under the Burmese  but joined our camp  between  the 29thMarch- 21st of April 1825.
Pongdonp  53
Hassan Allee- an  Arracan
Mussalman
This man was sword bearer to the Rajah of Arracan it was at this village the army encamped on the 29th March.
Mong Choway  Keon  54
Shawayoo Alias  sheik Omr  Khutob – An  Arracan
Mussalman
This man  was  employed  by the Burmese  as  Acherang he is now an interpreter  in the police court
Bong  do wut  55
Meer Mohamed  Ally Alias MongLa –an  Arracan  Mussalman
This man at various times  held responsible situation under the Burmese  government,  he  was
attached  latterly to the King  of Ava’s Raja  Gooroo’s  suite but having  been ill treated by the Gooroo  he  left him was
entertained as an interpreter  in the police, He  is intelligent and possesses  a fund  of information and has  always  conducted  himself much  to the  satisfaction  of the Sub
Commissioner
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
                     Ramree Name  of
the Mroosoogree
Naow
Moom    1
 Napparee
This man  was appointed  by Coll. Murray  with the  concurrence  of the major  part  of the  inhabitants,
lnggoo  or low Island  2
Chyla  Po
Chyla  Po is a very active man  sent from this  office  to Coll.  Murray  as an  interpreter
Ryne  Brey Mee  3
Nafroo
This Sardar  was appointed  at the recommendation  of the inhabitants by Coll.  Murray.
Koow  Khyong  4
Nala  Froo
Chaunay  aung
This first of their Sardars was
appointed by  Coll.  Murray.  The second  is his brother who  has returned  from Chittagong.
Laydong  5
Phasanay
This man has  recently  returned from  Ramoo  where  he had  resided from  13 years,  he was  placed  at
the head  of the village by  Lieutt. Coll.  Murray.
Kandyng   6
Gong Bhong
This Sardar  was elected  by the villagers and  appointed  by  Lieutt. Coll.  Murray
Kyn Yowa  7
Na Po Fray
This Sardar  was also elected  by the villagers and appointed  by Coll.Murray
Kanggo  8
Morapo,  Soobadar  of the Mug Levy
This one of the most active Sardar in the Levy, he was wounded  on the morning  of the  29th March at Arracan.
You  Theet  9
Maggee
This man is the  son of the former Sardar  of the village and has recently  remigrated  from  Harng  in Chittagong
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Yowa  bolay  Kheong  bya  10
Showay  Phoa
This Sardar  was  elected  by  the villagers and appointed  by  Lieutt. Coll.  Murray
AIay Khoong  11
Kajosee
A remigrant  Mugh from  Beebee Kheel  near  Chakrera  and  formerly Head of the village
Ganabok  12
Menree
A remigrant  Mugh,  Brother  of the person appointment by  Lieutt. Coll.  Murray  on  the  election  of the people, with whose consent he has been constituted Sardar.
Meong byngla  13
Achyng
This Sardar elected  by the people and appointed  by  Lieutt. Coll. Murray
Than Tong 14.
Myng  Yat  15.
Than Toungja
This and the following villages have  been placed under the charge  of the brother of Hynjas, who  derives his name  from that  of the  first of the three division  of which  he acted  as head  man until the year  1812,  when  in consequence  of Kheng berring invasion he was obliged to emigrate
Than  Kheong  16
Keouk Pew  17
Menbung
This Sardar  was elected  by the villagers and appointed  by  Lt.  Coll. Murray
Mroo Kheong
Na Polong
Do. Do.
Maday Khyngo
Nayoo Proo
Do. Do
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Murag  Lyng  20
Keonk  to Ayng 21
Kion  Khngne
Keonja  Oong &
Nanaorig
The first of these  Sardars  is the person elected  by the villagers and appointed by Lieutt.  Coll.  Murray the  2nd  is the  man  sent to Arracan
on  suspicion of his having  been concerned  in concealing property belonging to the Burmah Rajah, the charge  not  having been substantiated  and he being  a
person possessed of influence
such  as may  materially  contribute to the  accomplishment  of various
objects  it has been considered
advisable  to unite him with  his relation in the superintendence  ofthe village.
Kouen  Kheong 22
Oounggya  Jyne
This Sardar  was appointed  to the charge  by this office  on condition of his  conveying  the dawk to Prome  this man  is a brother of Hynja
Lyng  Kheong 23
Thyn nee aung
Elected  by the villagers and
appointed by Lieutt.Coll. Murray
Keonk  Noe Wa  24
UbidulKareem&  Napfroo
This is the only  Mussalman  in the village, of the  Sirdars the first was appointed by  Lieutt. Coll.  Murray the second  has been  associated with  him at the  request  of the villagers.
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
     Town of Ramree  is divided 
into five  Mahellas  as  follows
Tan Kaman  1
Nambochay
ln thls Mahilla there  are  twenty Burmese, thirty Musslaman  and two hundred Mugh  house holders,  it was  formerly  chiefly peopled by Mussalman  and on that account  is now placed under
the  charge  of a person that  tribe.
Shaway  Dong breng  2
Su ngnee
These three  Mahillas contain  460 houses  of which  about  200  are occupied  by Burmese  old  residents
of the place  & married  to Mughwomen,  these Mahillahs  are  under
charge  of an officer  called  the Layragong,  whose named is Charry Po.
Sayagong Breng  3
Nahla
Aung  hirk  4
Nachyngay
Mroodong 5
This Mahallah  is no longer in
existence  the  great stockade
having been  erected  on its site.
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
This province of Sandoway  is under  Nathoo  Mroosoogee  appointed  by Lieutt. Wyndham  and continued  in his office  under  the guardianship  of his maternal  uncle  Jophio.Thls  boy’s parents were Burmese,  his  father held the situation  of Mroosoogree  for 6 year previous to the  expulsion of the Burmese  of whose government  he was a public  functionary and not  as it is erroneously  supposed  a Mug  Rajah  since the Father’s death the mother  has  married  Oonggyo  Jyne  the  Soogree  of 14 the general charge  of divisions  No.-3-9-8-13-16-12&17
has  been  under the appellation  of Khong  Keon Soogree  conferred  upon a man  Oaong  Byng  Son of a remigrant Mug named Ramada  who 25  years  ago was Mroosoogree  of the  province,  he accompanied  the  army to Arracan  at theHead of a party  of Boat  men raised  by him for public service
Mroo Ma  1
Napo_  a Burmah
This man  was appointed  by  Lieutt Wyndham.  This divlsion  includes the  town and  stockade.
Laya  Rawa  2
Natoway  and Malongway  Mugs
Of these  men  the  first is the
person appointed  by  Lieutt.
Wyndham  the second associated with him is a relation  who has recently  returned  from  Beebee
Kheel or Chittagong.
Choway  Rawa  3
Mragyo  Oo _a Mugh
This Sardar  was appointed  by Lieutt.  Wyndham.
Syndaway  Khrong  4
Sy  Mra  Noo —– Burmah
Do. Do.
Pantha  Khrong 5
Ourhla  / Rainoo
Of these  two the  first appointed  by Lieutt.  Wyndham  the  2nd is his
relation lately  returned  from
Oruscal
Padong Kheong  6
Malingda,  Mugh sabadar  of the Mugh  levy
As the person appointed  is
necessarily  detained  with his
regiment  his brother named
Namia will manage  the village.
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Saungraway  Kheong 7
Phosanay – Jemadar  of the Mug levy
This man name  has been recorded with the  consent of the man appointed  by  Liutt. Wyndham, Prasanay’s  brother in law, Keo Jyne  Proo will  manage  the  affairs of the village.
Tonggo  Kheong 8
Sa,  Oo  -a Burmah
Appointed by  Lieutt. Wynd  ham
Kheongya  Ruwa 9
Na Khyeng -Mug
Do. Do
Alaygra  Rawa  10
Na Sa Oo-Burmah
Do. Do
Maee  Chunay  11
La mo KheonC  12
Oong Janyng – Mug
This  man  is a remigrant  Mugh from Sherbong  in Chittagong where  he furnished  considerable
number  of boat  men  for  the public service.
Rant  Kheong 13
Shaway – Mug
Appointed by  Lieutt. Wynd  ham
Cha  Rawa 14
Oounggyo  Jyne Appointed  from this office  and
exempted  from furnishing  coolies on condition of keeping up  a Dak communication  between  the two division  of the  army
Laya  Rawa 15.
Na Proo  Bong – a Mug
This man  was appointed  by  Lieutt Wyndham
Chabring  thana  rawa  16
Khay Loway – Mug
Appointed  by  Lieutt.  Wynd  ham
Beng  Kheong  17
Makhyng
Appointed  at Arracan from  this office.
Name  of the village  Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
Province of Macon or Mekha waddy commonly  called  Cheduba this Sardar  was appointed  by  Brigadie,  Mac Creagh. He as a general  charge  of the  whore province  but moreimmediately  of the following villages_
Limboo  Rawa  l.
Keo Jawa & Romasee
About  one half of the House are occupied  by Burmese  This is the Sardar  village and  where  the stockade is
Jay Pa  Rawa  2
Kra  ounghee
The whole lsland  of Cheduba  is regarded-
Mongchay Rawa  3
 was  but  one  village division  and its sub-divisions as paras  or Hamlets. The soogrees  or Kheonks  are all the  same  men as  were  on  the first
occupation  of the island  continued or appointed  by the Moosoogree nominated  by  Brigadier Mac Creagh
Mong Ray Rawa  4
Khome  Bray Mug
Ka Raw Rawa  5
Thingne Ma  Oo
Name  of the village Division
Kheouk or Headman appointed to the charge  of Division
Remarks
The following  villages  are under  the  immediate  charge  of a man named pheoown,  who  formerly held an officein the  province, but  emigrated  after Khyngberring’s failure in 1812 and returned  with the army in the  capacityof a superintendent  of a party  of coolies  and Boat  man  raised  by himself for the public service.  this office  is to that of Narawasoogree or superintendent  of five village, his  quotas to be furnished  through  the Mroosoogree
Towa  thoo Rawa  6
Mra Nee
Keemoo Rawa 7
Oung Thoway
Mungbrung Rawa 8
Mrajyo Oo
Chalay Prang Rawa
Chaunay  Oung
The population  of Arracan  and its dependencies  Ramree,  Cheduba & Sandaway does not at present  exceed 100,00 souls, may be classed  as follow—
– Mughs six tenths
–  Mussalman  three  tenths  Total 100,000 Souls
–  Burmese One tenth
The Muisalaman Sardars  generally  speak  good Hindoostanee,  but the lower orders of that class,  who speak  a broken sort of Hindoostanee,  are quite  unintelligible  to those who are not thoroughly  acquainted with the jargon of the southern  parts  of the Chittagong  District. The universal Language of the provinces isthe Mugh,  which although  differing  in some respects from  the Burmah,  particularly  in pronunciation,  is written  and spelt in the same way and  with the same character; almost everyone  is able  to write  and as females  are not precluded from receiving  instruction,  they  are  often shrewd  and intelligent.  The Mugs, beingparticularly fond of hunting and fishing, do not make such good farmers as the Mussalman.
However  as Bunneahs and shop  keepers they surpass  the Bengollee  in cunning  and on all occasion try, and  very often successfully, to overreach  their customers; stealing  is a predominant evil amongst  them, yet they  are not given to lying, when  detected  after the commission of any  felonious  act,  however serious,  they almost invariably, and with the utmost frankness  confess the crime,  and detail with the greatest minuteness  the manner  in which it had been  perpetrated.
Customs in Marriage
The Burmese follow the example  of European  Nations,  and court their wives  after the consent  of the parents has been obtained;  a day is fixed forthe wedding,  and all the relations and  friends of the parties invited to a festival in the Brides  father’s house,  after thepreliminaries of the dowry  have been settled,  the whole  set down to the feast,  the bride  groom and bride eat out of- the same  dish, which  binds the contract  and  they are declared  to be man  and  wife,  when the son-in -law becomes  a member of the family till his wife shyness  has  worn off and she wish to have  a house of her own, the Mughs go through  the same ceremony  with the exception  of not having the pleasure  of courting.
The young  folks are not allowed to think of marriage  unless  the match be arranged  by the parents. Should  the Husband wish  to separate  from his wife against her will, and  inclination,  he must give up all the property  and  take upon him all her debts,  and quit the house with nothing on but his Dholie,  but should  the wife  wish  for a divorce,  she has  only to  summon her Husband before  the Magistrate  and  tender  to him 25 Rupee,  which by their  law, he must accept, and the release is effected  by the wife breaking  a Pan leaf in two, eating one half herself  and giving the other to her husband,  should  they  have  any children they  are divided according  to their sexes  the father obtaining  the boys, and  the mother  the girls. Should  man and  wife separate  by mutualconsent the property  is equally  divided and  that are at liberty  to remarry.
Slavery
Amongst  the Burmese  and Mugh slavery  is tolerated in all shapes.  Slaves bought from  the Khongs or Hill people  cannot redeem  themselves  by money  without  the consent  of the owner.  Every other species  of slave has to the privilege  of ransom It is a common custom amongst  the lower orders  when a man wants money  to pawn  his wife  for a certain period or untilthe  debt  be liquidated.  Should the woman  become pregnant  whilst  in pawn  the debt is rendered null and  void and  the husband  can reclaim his wife if he chooses,  takesthe  child also,  and a fine 60 rupee  from  the father.  Such  practices are shockingtothe  civilized  mind, butthe  barbarous  and dissolute habits  of these people resonated  them all sort of prostitution  and  vices,  a woman  loses  nothing  of reputation by the frequent  change of her husband  and is as- much  respected  by the community  generally  as those who continue  constant.
The Burmese  and  Mugh  women  having equal  liberty  with their  Lords  and Masters  are  fond of dress  and appearing  in public,  the dress  worn  by the women  consists of a red binder wrapt  tightly  round the bosom,  over  which a robe  coming  down  as far as the knee,  the lower garment or what ought to be a petticoat  is an oblong piece of cloth only  sufficiently wide to meet and  fasten on one  side  of the waist so that every step  a fashionable  female takes, exposes  one limb completely,  they  are however not backward  in showing  their shapes  and  well-formed persons to the best advantage,  always taking care to conceal  as much  as possible the appearance  of the feet.
Funeral Ceremonies
The Mughs  have no prescribed  form for disposing of the dead. Some burn the bodies others bury them, the coffin  of the wealthy  are richly  gilt, and made  in the shape of a sarcophagus. The priests and men in power  are generally  embalmed, and  their  bodies  preserved  for many years.  The method  of cleaning  the intestine  is by quicksilver.  Music and dancing take place at the funerals of those whose  friends can  afford to pay for the entertainment, and although the people  are by their  Shasters  prohibited  from  the use of liquor  on any occasion, it often happens,  that a funeral  is the sense  of dissipation  and riot.
The musicians are all registered and placed under a Sardar  styled by the Rajah Sangeed Laway,  and no one  can procure a set without  an application to him,  who  charges according to the number of instruments,  the Sangeeds  Laway  pays a considerable  sum annually  to the Rajah  for this privilege  –
lmport and export  duties
The  custom  house was at Arracan  which  had five detached  chokies  established  at the following  places,  one at Rala one  at Peekheon, one at Ooreatong  one  at Mongbra  and another at Limroo  kheon.  When boats or vessels arrived at Ooreatong  which was the chief Chokey  and not farmed  out, the Durogah  often— taking an inventory  ofthe cargo,  put a peon on board  to conduct  the vessel to the custom house,  where  duties  were  levied  in kind  at the rate of 10 percent, unless a pecuniary arrangement had been  entered  into, which was not an uncommon custom, all the other chokies were leased  out yearly, but the rent  paid every six months  -the revenue  realized from import and export  duties may be averaged at 50,000  per annum.
Ferries
There were  five public  ferries in the province,  on at Teek Naaf  one at Chukadong,  alias Baboodong  Ghat  Lengrak  kado, one  at Mongboway and one  at Radong  Myongbong Kado, which were allfarmed  out-The revenue  derived from  the Ferries  amounted to about  ln. Rupees 400 per annum-The L7 large Nullahs viz the Kalaydyne; Ooskalyng, Namado,  Belyn Kheon, Meekheon, Zemma  Kheon,  Yan Kheon, Anouk  Yoo Kheon, lraidan Kheon, Mosay  Kheon, Limroo Kheon, Pymarung  Kheon,  Ashay Limroo Kheon, lrraway Kheon,  Jong  Kheon,  Talet Kheon and Yononaway  Kheon were also farmed  out with the privilege  of a monopoly  of all feeswas timber,  tobacco,  cotton and bamboos  grown on the hills and also  of the Poojoung  a sort of twilled cloth  made  bythe hill people and much prized  bythe inhabitantsof  the plains. The revenue  derived from this source  averaged at about  ln.Rs.-8,000 per annum  -,
Mint
The mint was in Arracan  and any person  was allowed  to take bullion to it, for the purpose  of being coined  paying 5 percent to the state;  the process  of coining  was very  tedious, the silver  after  being  melted was cut into  small  pieces  then weighed and beat  out to the proper size,  the coin was then placed  between two dyes  and with  a few strokes  of a heavy hammer the impression  was effected, when the whole of the establishment was employed  they could  with difficulty make two thousand  rupees per day. –
Land Revenue
It appears,  that  the only land  assessed, was that on which sugar  canes,  hemp, indigo, onions, garlic and  turmeric are grown, the annual tax upon a piece of land 150ft square  sown with sugar  cane  or indigo  two rupees  and one rupee  for hemp  on the same measurement. Onion, garlic  and  turmeric on a strip  of ground 150  long  by 3 ft wide  paid  eight annas; revenue  on the produce  generally  was levied  at one  uniform  rate  throughout the kingdom, every  plough  drawn  by buffaloes  was assessed at 10 tayngs  equal to 2 1/2 Arries  or 36 seers=14 Manuds  16 seers  but ploughs  drawn by bullocks  paid only 10 tayngs  annually .
Fisheries
For the privilege  of using or fishing in the tanks  or fresh  water lakes,  two rupees were annually  exacted from every  30 houses; nets used  in the rivers were assessed according to their size, averaging from two to ten rupees each  per annum,  where  stakes  were  used,  thetaxation  was regulated accordingto  the nature of the bank and  the distance  stated in, the revenue  derived  from the fisheries  amounted to about  2000 rupees  annually.
Productions
Teak timber is to be had in the hills at the source of the Kaladyne  and Mraisay  river but the difficulty in bringing it down  to the plains so much enhances  the price, that it is found a cheaper  plan  to import  it from Rangoon and Laymeana  in the district of Bassein-The garjantree called  Kanyeng red larracel  and  Toon  abound  in the banks of the Naaf and Mayoo, near  the foot  of the Mountains. -The pine  apples and  plantains  of these provinces  are perhaps the finest flavored  in the world,  and procurable  in the greatest abundance,  mangoes,jack fruit,  sweet Limes  and coconut are also  abundant  but oranges- are scarce’ Bangans,  red pepper, cucumbers,  water melons,  papas,  and  rutaloo  are very plentiful.
Sugar cane  grows most luxuriantly  and if cultivated to any  great extent  would produce  aconsiderable  revenue  to government.  _
The indigo  plants  is as rich  and flourishing  as any in Bengal,  but the art of manufacturing  it,is unknown  to the inhabitants,  and consequentlythe  cultivation  of the plant  is almostentirely  neglected,  oilfrom  the tel plant  is produced in considerable  quantities  in the plainsbut mustard  seed  oil, cotton and  tobacco are cultivated  on the banks of the hill streams.
The staple articles of the province are rice and salt in plentiful seasons.  Dhan used  to sell for three Mug  rupees the 100 Arrees  = 30 Maunds  and  the latter  from  15 to 18Arrees.
The  cultivation  of rice  may be carried on to any extent,  and as the population  increase willbe extended  and send not only  to render  the climate and country  more healthy but bybecoming  an article of great  trade  will increase  the revenue  considerably.  _
Black peeper  grains wild at Aung  and Sandoway,  if cultivated  might  become  an article oftrade  and  yield a handsome  revenue  to government, Limestone  is to be had in abundance  on the island of Ramree, cheduba, and  Jaygoo  and asthe soil of country  answers for brick making, there  will no difficulty in introducin[  Ruckhabuildings  into these provinces;  during  the rule of the Mughs  and Burmese,no one was allowed  to build brick  or stone houses;  those materials using appropriated  solely for theconstruction  of their temples  and  the repair of fortifications, all the house are of wood,  andno sardar could build one that did not correspond  with his rank, the plan  of which  being inthe first instance submitted-for the approval  ofthe princes.
Gold and  Silver dust are found  in the Nallahs  at Bassein, allthose  employed in gathering the precious  metals  pay each 12 rupees  in gold for the privilege,  no one  is allowed to collect  the dust without  a Purwanah  from  the King  – The process  is managed  by a tray  about ½  an inch deep which is filled with  sound,  and  taken into the stream  where the sand is moved aboutand carried  away by the water,  the metals  remaining at the bottom.
The soil of Cheduba is well adapted  for the cultivation  of cotton  which  may be introduced with advantage.  Sandoway  Aung and various  parts  of the province  of Arracan  appear favorable  for the cultivation  of coffee, and I would recommend  the immediate  introduction of the plant into these provinces,  the land  holder are  very  desirous  to improve  and add  to the productions of the country,  and ought to meet  with  every encouragement, if a nursery on a small scale,  under an experienced  superintendent  was established  to rear the coffee plant, I have  no doubt  the experiment  would  prove  successful, and might  be made  at a very trifling  expense  to the government  .
Peace  having been concluded  with the court of Ava  and  the British  government,  it appears to me that a very  considerable reduction  of the military  force in these provinces  might withadvantage  be immediately  affected. The European  Regiment  at Cheduba is not any longer required and at present maintained  at an enormous  expense. The following Military and naval establishment will in my opinion  be quite  sufficient  for the protection  of Arracan  and its dependencies.
Two Regiments  of Native lnfantry
One company  of European Artillery
Four  Companies  of Pioneers.
The Mug  levy completed  to 600 muskets
The provincial  corps to 500 muskets—
Flotilla
One armed Brig
12 Gun Boats
50 flats
Disposition of the Force
Head  Quarters  Akhyab
1-Regiment  of Native lnfantry
Artillery Detachment-Pioneers Ditta
Amherst  lsland
1- Regiment  Native lnfantry
1- Brigade of pprs.
To detach two companies  to Sandoway and a Jemadar  party to Cheduba for the purpose  of countenancing police.
The duty of Ramree, and  the province  of Arracan  generally,  to be taken  jointly by the Mugh Levy and the provincial Corps, so that the regular  troops  would always be available  for services.
The flotilla ought to be placed entirely under  the control  of the office commandingthe South  Eastern Division,  who would  them,  at all times and at all seasons  be enabled  to provide for any emergency,  and  when  police Thannahs  have been established  at Cheduba, Sandoway, Aeng and  Talak the arrangement  will be perfect complete.
The whole  country  as I said before being Sunderbun  from the bottom of the Mountains, to the sea, marching  is out of the question and consequently a few elephants  and as many  bullocks  as might be requisite for the guns,  would be the only cattle required,  a portion of the flatswhen  not wanted for the transport of troops and stores  might with  advantage  be employed under  the Salt Agent  for the conveyance  of salt from  the different villages  to the golas  and from  the golas to the vessels on which the salt  might  be shipped  for Calcutta. _
Arracan  and its dependencies  having been  much  harassed  for the last  two years,  the cultivation  of the soil has been greatly neglected,  and as no survey of the country  has yet been made,  it is impossible  at present  to make a correct  assessment, I would however respectfully  recommend that a settlement  be made with the land  holders for five years  they paying  nonrevenue  for the first year,  but after  the expiration  of that  period  to pay a moiety  of the assessment  that may be fixed  upon, half yearly import and export  duties however ought  to be levied  as soon  as the rate shall have been determined  by the government.
The land revenue of Arrancan and its dependencies–for the first five years may be estimated at 150,000 rupees  per Annum.
lmport and export  duties @ —————50,000
Court fees and fines @……………………..  20,000
Total l.R.P  ………………………………………..220,000  Per annum.
Exclusive  of what may be derived  from  the manufacture of salt  and sale of opium,–after the topographical  survey of the country  has been completed,  which might certainly  be effected  in five years, during  which  period  the population  under our government  would rapidly increase  and  as the soil of the country  is peculiarly  fertile and productive, the revenue  after the lapse  of the first settlement might I have every reason  to suppose,  be enhanced  three fold.
Sub commissioner’s office
Akhyab  26th   April 1826.
I have  the honor to be
Sir
Your  most  obt. Servant
Sub commissioner

Update news from Arakan, SOS SOS SOS

  SOS SOS SOS SOS SOS SOS SOS SOS SOS SOS SOS SOS SOS

Update news from Arakan,

Date – 26th October, 2012.

– This morning 26/10/2012 @ 6:00 AM, the “Kee Ni Pyin” Rohingya village in Pauk Taw township was setting on fire by Rakhine extremists and more than hundred of Rohingya houses were burnt down, it was after the Myanmar President Thein Sein declare a Statement of (1/2012) on (25th October) that “Myanmar Government will take action who against the Law and who violates the violence”.

– On 26/10/2012 @ 7:00 AM, Floating Refugees from Kyauk Phyu Tsp & Pauk Taw Tsp (altogther 44 boats in Sittwe) were freed from Navy (Myanmar Coastal Guards) and but another 40 boats in Pauk Taw island of Mye Ngu were still under arrest by Myanmar Navy. It has been almost 3 days now all the peoples on board were lack of food and water, some children already been died there, old peoples groaning and some died, but Myanmar Navy still saying that until there is no helper came up for you, you must stay here.

– The above (44) boats released by Navy approaching to Sittwe were still in standby offshore of Sittwe that the Army and Na Sa Ka (border immigration) who awaited them from the Sittwe seashore were not allowed them to come into Sittwe, so, these Rohingya floating peoples are suffering from hunger and other difficulties. And the Army and Na.Sa.Ka frightening the thousands of Rohingya who were waiting the floating people in the seashore by firing guns to the air and to the ground. The situation near the seashore is a confrontation between Army and Rohingya in the seashore. Moreover, also it has been known that the Rakhine State Government will take these floating to Maungdaw (northern rakhine state).

– On (24th October, Rohingya peoples who left behind in Kyauk Phyu (nearly 30 households) were surrounded by Armed Rakhine extremists, Army and Polices forces. They were like captive inside the slaughtering field, they asked help from the Police, Rakhine Red Cross, and Township Administration but it has been denied. It has been heared that these helpless Rohingyas were taken by Army (Infantry division 542 & 543) to Salt Production field called Kyauk Ta Lone field, they stayed there day night under the hot sun and at night time there was no shelter and they have to stay under misty sky. So, their situation there is very serious that if the international relief is not arrive on time, their life cannot be unsure and they all can be died. The refugees are separating into two groups, one group near “Ngar Kyaung Twin” close to the Cemetery and another group near “Kyauk Ta Lone” Salt Production field.

– Just a few moment ago , the news come from Pauk Taw that two Rohingya floating Refugees died, they were killed by Army.

News collected by local Rohingyas.

 Forward mail

ရခိုင္မ်ား အၾကမ္းဘက္မႈ႔ေၾကာင့္ ပင္လယ္ျပင္သို႔ ထြက္ေျပးရေသာ ေက်ာက္ျဖဴမွ မြတ္စလင္တစ္ဦး ႏွင့္ RFA အင္တာဗ်ဳး

ေအာက္တိုဘာ၊ ၂၄ ၊ ၂၀၁၂

M-Media

ေမး။ ။ ဦးေမာင္နီ၊ အခုဘယ္ကိုေရာက္ေနလည္း အကိုတို႔..
ေျဖ။ ။ က်ေနာတို႔အခု ေက်ာက္ျဖဴအဝမွာ ေရာက္ေနတယ္၊ ပင္လယ္ျပင္မွာ စက္ေလွနဲ႔ ေ၇ာက္ေနတယ္။

ေမး။ ။ အကိုတို႔က ဘယ္မွာ ဘယ္ရပ္ကြက္မွာေနတာလဲ၊ ေက်ာက္ျဖဴ ဘယ္ရပ္ကြက္မွာ ေနတာလဲ။
ေျဖ။ ။ ေက်ာက္ျဖဴ အေရွ႕ပိုင္း ပိုက္ဆိပ္လည္းေခၚတယ္၊ ကုလားပိုက္ဆိပ္လည္း ေခၚတယ္။

ေမး။ ။ အကိုတို႔က ဘာေၾကာင့္ အဲ့ဒီပင္လယ္ဝကို ေရာက္ေနတာလည္းခင္ဗ်၊ ေျပာျပပါ။
ေျဖ။ ။ က်ေနာ္တို႔ အိမ္ေတြလည္း မရွိဘူး၊ အိမ္ေတြလည္း အကုန္ကုန္ၿပီ။ က်ေနာ္တို႔ကို အကုန္တုတ္နဲ႔ ဓားနဲ႔ ဝိုင္းစီးလာၾကတယ္၊ အဲ့ဒါေၾကာင့္ က်ေနာ္တို႔ စက္ေလွနဲ႔ ေျပးေနၾကတာ။

ေမး။ ။ အကိုတို႔ အခုေျပးေနၾကတာ ဘယ္ႏွစ္ေယာက္ေလာက္ ရွိလည္းခင္ဗ်၊ မိသားစုေတြလား၊ ဘာေတြလည္း တစ္ေယာက္ခ်င္းစီ ေျပးတာလား။
ေျဖ။ ။ က်ေနာ္တို႔ကို အခုပင္လယ္ျပင္မွာ၊ က်ေနာ္တို႔ကို ဓါးနဲ႔ခုတ္ဖို႔လိုက္လို႔၊ က်ေနာ္တို႔ အိမ္ေတြ ဒီေန႔မနက္ မီးရႈိ႕လို႔ အကုန္ကုန္ၿပီ၊ အခု ပင္လယ္ျပင္မွာ ေျပးေနၾကတာ။

ေမး။ ။ အခုပင္လယ္ဝကို ေရာက္ေနတယ္ဆိုတာက လူဦးေရ ဘယ္ေလာက္ေလာက္ ေရာက္ေနတာလည္း၊ အကိုတို႔ ဟို မိသားစုေတြလား ဘာလည္း ေျပာျပပါ။
ေျဖ။ ။ မိသားစုဆိုရင္ အကုန္လံုး ေဆြမ်ဳိးမိသားစုေတြ ပါတယ္၊ မမ်ဳိးတဲ့သူေတြပါတယ္၊ စုစုေပါင္း လူဦးေရ ၇၀၀၀ ေလာက္ေတာ့ ရွိမွာ..

ေမး။ ။ ဘယ္ေလာက္ေလာက္ရွိတယ္.
ေျဖ။ ။ လူဦးေရ ခုႏွစ္ေထာင္ေလာက္ေတာ့ ရွိတယ္။

ေမး။ ။ ဘယ္မွာလည္း လူဦးေရ ခုႏွစ္ေထာင္ဆိုက။
ေျဖ။ ။ ေက်ာက္ျဖဴ ပင္လယ္ျပင္မွာ စက္ေလွနဲ႔ ေမွ်ာေနတယ္။ ရွိတယ္ ရွိတယ္ ရွိတယ္.. စုစုေပါင္း ခုႏွစ္ေထာင္ေလာက္ ရွိတယ္။

ေမး။ ။ ဆိုေတာ့ ပင္လယ္ဝမွာ ဘယ္လိုမ်ဳိးေနၾကလည္း၊ ေလွေပၚမွာ ေနၾကတာလားခင္ဗ်။
ေျဖ။ ။ ေလွေပၚမွာ ေနၾကတာဆရာေရ႕၊ ေလွေပၚမွာ ေနၾကတာ။

ေမး။ ။ ဆိုေတာ့ အဲ့ဒီ အခု ခုႏွစ္ေထာင္ေလာက္ဆိုတဲ့ လူေတြက ဘယ္ရပ္ကြက္ကလည္း၊ ဘယ္ေနရာကလည္း က်ေနာ့္ကို ေျပာျပပါ။
ေျဖ။ ။ အဲ့ဒီ အေရွ႕ပိုင္း ကုလားပိုက္ဆိပ္ကပဲ။

ေမး။ ။ ဦးေမာင္နီတို႔ ေနခဲ့တဲ့ရပ္ကြက္ရဲ႕ ေနာက္ဆံုးအေျခအေန ဘယ္လိုေတြ႕ခဲ့ရသလဲခင္ဗ် ေျပာျပပါ။
ေျဖ။ ။ အိမ္ေျခ တစ္အိမ္လည္း မရွိေတာ့ဘူး၊ က်ေနာ္တို႔ ရပ္ကြက္မွာ အိမ္မရွိဘူး၊ လူေနစရာလည္း မရွိဘူးဆိုၿပီးေတာ့ က်ေနာ္တို႔ စက္ေလွေပၚ တက္ၿပီးေတာ့ ေမာင္းခ်လာၾကတာ ဆရာ။

ေမး။ ။ ဆိုေတာ့ အဲ့ဒီမွာ စစ္တပ္တို႔ ရဲတို႔ဘာတို႔က ကာကြယ္တားဆီးတာေတြ ဘာေတြ မလုပ္ေပးဘူးလားခင္ဗ် အဲ့လိုမီးရႈိ႕တာကို။
ေျဖ။ ။ ေအး ကာကြယ္တယ္ ကာကြယ္တယ္၊ မႏိုင္ဘူး လူဦးေရက မ်ားတာကိုး အဲဒါ မႏိုင္ဘူး ဆရာေရ အဲ့ဒါေၾကာင့္ က်ေနာ္တို႔ ေျပးလာရတာ။

ေမး။ ။ ဆိုေတာ့ စစ္တပ္က အင္အားဘယ္ေလာက္ေလာက္ရွိလည္း၊ ဘာေတြေတြ႕လည္း၊ သူတို႔ ဘာေတြဘယ္လို ကာကြယ္ေပးလည္း ေတြ႕လည္း။
ေျဖ။ ။ စစ္သားေလးေတြက ၂၀ – ၃၀ ေလာက္ေတြ႕တယ္။

ေမး။ ။ ဦးေမာင္နီတို႔ အခုေျပာတဲ့အျဖစ္အပ်က္ေတြက မေန႔ညက ျဖစ္တာလား၊ ဒီကေန႔ မနက္ျဖစ္တာလား။
ေျဖ။ ။ မေန႔ညက ျဖစ္တာနည္းတယ္၊ ဒီေန႔မနက္ ၈ နာရီက ျဖစ္တာမ်ားတယ္။

ေမး။ ။ မနက္က ၈ နာရီက ထပ္ျဖစ္ေသးတယ္ အဲ့လိုလား။
ေျဖ။ ။ ဒီေန႔မနက္ ၈ နာရီက မ်ားတယ္။

ေမး။ ။ မေန႔ညက အကိုျမင္ခဲ့တာဟာကို စျဖစ္ျဖစ္ခ်င္း ေနာက္ဆံုးအေျခအေနထိ က်ေနာ္တို႔ကို ေျပာျပပါ။
ေျဖ။ ။ အင္း က်ေနာ္တို႔ ဘယ္လိုျဖစ္သြားလည္း ဆိုရင္ မေန႔ညေနၿပီးေတာ့ ၈ နာရီေလာက္ကေနၿပီးေတာ့ က်ေနာ္တို႔ မြတ္စလင္ရပ္ကြက္ကို မီးရႈိ႕တယ္။

ေမး။ ။ ဆိုေတာ့ ဘယ္ႏွစ္ေယာက္လည္း ခင္ဗ်၊ ဘာေတြ ေတြ႕လည္း။
ေျဖ။ ။ ဘာေတြေတြ႕လည္းဆိုရင္ အဲ့ဒီမွာ စစ္တပ္ေတြလည္း ရွိတယ္ ဘင္းကာအဖြဲ႕ (သိပ္မရွင္းပါ) လည္း ရွိတယ္။

ေမး။ ။ အကိုကိုယ္တိုင္ ေတြ႕ခဲ့ရတာလား၊ ဒါမွမဟုတ္ သူမ်ားေျပာတာ ၾကားတာလား။
ေျဖ။ ။ က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္ ရွိတယ္၊ မီးသတ္သမားေတြ ရွိတယ္၊ စစ္တပ္ေတြနဲ႔ ေပါင္းၿပီးေတာ့ မီးေတြဘာေတြကို ေရေတြဘာေတြေလာင္းေတာ့ က်ေနာ္ ပါတယ္။

ေမး။ ။ ဆုိေတာ့ အိမ္ဘယ္ႏွစ္လံုးပါသြားလည္းခင္ဗ်။
ေျဖ။ ။ အိမ္ကေနၿပီးေတာ့ အဲ့ဒီအခ်ိန္မွာ ၅၀ ေလာက္ ၅၀ ပတ္ဝန္းက်င္ေလာက္ ပါသြားတယ္။ က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္ ေတြ႕တယ္။ က်ေနာ္ေျပာတာ အမွန္ပဲ၊ က်ေနာ္တို႔ စစ္တပ္ေတြနဲ႔ ေပါင္းၿပီးေတာ့ ေရေတြဘာေတြ ေလာင္းတာ က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္ပါတယ္။

ေမး။ ။ စစ္တပ္နဲ႔ အကိုတို႔နဲ႔က ေပါင္းၿပီးေတာ့ မီးသတ္တာလား၊ အဲ့လိုလား။
ေျဖ။ ။ ဟုတ္ကဲ့၊ ဟုတ္ကဲ့။ က်ေနာ္ မီးေတြဘာေတြ သတ္ၿပီးေတာ့ မီးသတ္ကားေတြ မီးေတြဘာေတြ လာသတ္တယ္။ သတ္လို႔ေနၿပီးေတာ့ မႏိုင္ဘူး။

ေမး။ ။ မႏိုင္ေတာ့
ေျဖ။ ။ မႏိုင္ေနၿပီးေတာ့ ေနာက္ငယ္ငယ္လာၿပီးေတာ့ ရခိုင္ေတြက ေနာက္ထပ္လာၿပီးေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ဗလီကိုလာၿပီး မီးရႈိ႕တယ္။

ေမး။ ။ ဘယ္နားက ဗလီလည္း ခင္ဗ်။
ေျဖ။ ။ အဲ.. ဗလီေဟာင္း

ေမး။ ။ ဘယ္နားမွာလည္း၊ ေက်ာက္ျဖဴၿမိဳ႕ထဲမွာလား။
ေျဖ။ ။ ေက်ာက္ျဖဴက ကုလားပိုက္ဆိပ္ ရံုးတဲနားမွာ

ေမး။ ။ ဆိုေတာ့ ဗလီက အခုရွိေသးလား၊ ဘာျဖစ္သြားလည္း။
ေျဖ။ ။ အဲ့ဒီအခ်ိန္မွာ မေန႔ကအခ်ိန္မွာ ဗလီက အကုန္လံုးမေလာင္သြားဘူး။ ဒီေန႔မနက္ ၈ နာရီ ထပ္ျဖစ္တဲ့အခ်ိန္မွာ အဲ့ဒီ ဗလီႏွစ္လံုးပါ အကုန္ ေလာင္ သြားတယ္။ ႏွစ္လံုး ႏွစ္လံုး ဒီေန႔မနက္ေလာင္တာ၊ အဲ့လို စရႈိ႕တဲ့အခ်ိန္မွာ က်ေနာ္တို႔ မြတ္စလင္ေတြနဲ႔ ရခိုင္ေတြနဲ႔ အျပန္ အလွန္ျဖစ္တဲ့အခ်ိန္မွာ ရခိုင္က နည္းနည္းျပန္ဆုပ္တဲ့အခ်ိန္မွာ စစ္တပ္က ပစ္ၿပီးေတာ့ က်ေနာ္တို႔ မြတ္စလင္ကေလး ၃ ေယာက္ဆံုးသြား တယ္။ အဲ ေသနတ္ပစ္တဲ့ ဒါဏ္ရာနဲ႔ပဲ

ေမး။ ။ ဆိုေတာ့ အဲ့ဒီကေလးေတြက ဘယ္ကလည္းခင္ဗ်၊ ဘယ္ရပ္ကြက္ကလည္း၊ ဘယ္သူ႔သားသမီးေတြလည္း ေျပာျပပါ။
ေျဖ။ ။ က်ေနာ္တို႔ ကုလားပိုက္ဆိပ္ရပ္ကြက္ကပဲ။

ေမး။ ။ အကို ေတြ႕ခဲ့တာလား ၾကားတာလား။
ေျဖ။ ။ က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္ အဲ့ဒီေဘးမွာ ရွိတယ္၊ က်ေနာ့္သားလည္း ရွိတယ္။

ေမး။ ။ ဘာေၾကာင့္ စစ္တပ္က ပစ္တာလည္း ခင္ဗ်၊ အဲ့ဒီအျဖစ္အပ်က္ကို ေျပာျပပါ။
ေျဖ။ ။ အဲ့ဒီ ဗလီကို ရႈိ႕တဲ့အခ်ိန္မွာ မြတ္စလင္ေတြက မခံႏိုင္ေတာ့ ဓားနဲ႔လာတယ္၊ တုတ္နဲ႔ဓားနဲ႔ လာတယ္ အျပန္အလွန္လုပ္ေနတဲ့အခ်ိန္မွာ ရခိုင္ ေတြ က ဆုပ္ခြာရေအာင္ စစ္တပ္ေတြက ပစ္ေရာဆိုေတာ့ က်ည္ဆံမိသြားတာ။ သူတို႔က ဟိုဟာေပါ့ လူအုပ္စုက ႀကီးၿပီးေတာ့ ျပႆနာ ေတြျဖစ္ၿပီဆိုေတာ့ ရမ္းၿပီးသမ္းၿပီး ပစ္တာ က်ေနာ္တို႔ဘက္က သံုးေယာက္ကဆံုးသြားတယ္၊ ၁၀ ေယာက္က ဒါဏ္ရာရသြားတယ္။ က်ည္ဆံ ဒါဏ္ရာပဲ အကုန္လံုး

မူရင္း အင္တာဗ်ဴး http://www.rfa.org/burmese/news/kyaukphyu-riots-10242012111351.html/kyaukphyu-rohingya/

OIC slams violence against Rohingya Muslims in Myanmar

OIC slams violence against Rohingya Muslims in Myanmar

 

The Organization of Islamic Cooperation (OIC) has condemned the latest round of sectarian violence against minority Rohingya Muslims in Myanmar’s western state of Rakhine.In a statement released on Tuesday, OIC Secretary General Ekmeleddin Ihsanoglu censured the fresh wave of deadly violence in Rakhine, where a group of Muslims were killed after extremist Buddhists set fire to hundreds of houses.

Ihsanoglu also denounced the destruction of houses of worship in the region, urging the Myanmar government to take necessary measures to put an end to the ongoing violence against Rohingyas.

“This outbreak of violence is a continuation of events that started in June 2012 and has caused the deaths of scores and the displacement of thousands. Reports of forced evacuation, targeted violence against women, including rape and the destruction of home and villages are deplorable,” Ihsanoglu said.
The OIC secretary general asked the international community to call on the Myanmar government to make sure that the violence would not escalate and to protect the lives of innocent people.

“The Myanmar authorities should reinstate the legitimate rights of the Rohingya Muslims including their right of citizenship.”

On October 15, the Myanmar government prevented the OIC from opening an office for Rohingya Muslims in the country, with President Thein Sein claiming it is “not in accordance with the people’s desire.”

The Buddhist-majority government of Myanmar refuses to recognize Rohingyas and has classified them as illegal migrants, even though the Rohingyas are said to be Muslim descendants of Persian, Turkish, Bengali, and Pathan origins, who migrated to Myanmar as early as the 8th century.

Reports say some 650 Rohingyas have been killed in Rakhine over the past few months. About 1,200 others are also missing and 80,000 more have been displaced.

Sources Here:

ျဖစ္ခဲ့သမွ်- အစိုးရတာ၀န္သာ ျဖစ္တယ္ | ေဌးလြင္ဦး

ျဖစ္ခဲ့သမွ်- အစိုးရတာ၀န္သာ ျဖစ္တယ္ | ေဌးလြင္ဦး

ျမန္မာႏိုင္ငံ ဧရိယာအတြင္းမွာ ျဖစ္သမွ် အားလံုးဟာ ႏိုင္ငံကို ဦးေဆာင္ေနတဲ့ အစိုးရမွာ တာ၀န္ရွိတယ္။ ျပသနာ အားလံုး ကို ကမၻာသိေက်လည္ေအာင္ ေျဖရွင္းေပးရမယ္။ လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္ေနတဲ့ အုပ္စုေတြနဲ႔ အေပးအယူ မတည့္လို႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး မရေသးတာမ်ိဳးကိုသာ ကမၻာက ခြင့္လႊတ္ႏိုင္ေပမယ့္-၊ သာမန္ျပည္သူၾကား မွာ လူမ်ိဳးေရး ဘာသာေရး အမုန္းထားၿပီး လူမ်ားစုက လူနည္းစုကို သတ္ျဖတ္ေနတာမ်ိဳးကို ကမၻာအတိုင္း အတာနဲ႔ ေက်လည္ေအာင္ မေျဖ ရွင္းေပး ရင္- အဲ့ဒီ အစိုးရမ်ိဳးမွာ အျပစ္မကင္းဘူး ဆိုတာ- ႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရ သိေနဘို႔ လိုအပ္ပါတယ္။လက္ရွိ ႏိုင္ငံေတာ္ကို ဦးေဆာင္ေနတဲ့ ျမန္မာအစိုးရနဲ႔ အာဏာရ ပါတီဟာ ၂၀၁၂ ဇြန္လကစ ျဖစ္ခဲ့တဲ့ ျမန္မာ မြတ္ဆ လင္ မ်ား အား သုတ္သင္ရွင္းလင္းမႈကို ေက်လည္ေအာင္ မေျဖရွင္းေပးရင္ နာဇီပါတီ၀င္မ်ားလို တစ္ ေယာက္မက်န္ လူမ်ိဳးႏြယ္ သုတ္သင္မႈနဲ႔ ကမၻာ့တရားခံမ်ား အခ်ိန္မေရြး ျဖစ္သြားႏိုင္ပါတယ္။

(၁) ျပသနာေတြကို မီးစတင္ေမြးတဲ့ အေနနဲ႔- ျမန္မာတစ္ျပည္လံုးမွာ သကၤန္း၀တ္မ်ားကို ပြဲထုတ္ကာ မြတ္ဆလင္ ဆန္႔က်င္ေရး ဆႏၵျပပြဲေတြ အႀကီးအက်ယ္ လုပ္ေပးခဲ့တယ္။ (ႏိုင္ငံေတာ္က ျပဌာန္းထားတဲ့ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ဥပေဒ အရ- ႏိုင္ငံသား အခြင့္အေရး ပုဒ္မ ၃၆၄ နဲ႔ ၿငိစြန္းေနေသာ္လည္း တစ္ဦးတစ္ေယာက္ကိုမွ ဖမ္းဆီး ျခင္း အေရး ယူျခင္း မရွိခဲ့ဘူး)

(၂) ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတကိုယ္တိုင္က ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားကို ခြဲျခားမုန္းတီးမယ့္ ေ၀ါဟာရ ျဖစ္တဲ့ “ဘဂၤလီ” ဆိုတာကို တစ္စိုက္ မတ္မတ္ ေျပာၿပီး- တစ္ဘက္လွည့္နဲ႔ လူမ်ိဳးေရး အမုန္းတရားကို ဦးေဆာင္မ်ိဳးေစ့ခ်ေပးေနတယ္။ (ရိုဟင္ဂ်ာ ဆိုတဲ့ စကား လံုးကို သေဘာမက်ရင္ေတာင္ သမၼတ တစ္ပါး အေနနဲ႔ အျခားေ၀ါဟာရ တစ္ခု မရွာ တတ္စရာ အေၾကာင္း မရွိဘူး၊ အနည္းဆံုး ရခိုင္နယ္ေန အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ား ဆိုတာေလာက္ ရွာႀကံေျပာ ႏိုင္ရမယ္)။

(၃) ဘယ္ၿမိဳ႔ ဘယ္ေဒသကို ဘယ္ေန႔မွာ ၀င္ေရာက္ဖ်က္ဆီးမယ္ ဆိုတာကို လူထုကေတာင္ ႀကိဳတင္ သိေနၿပီး   ေထာက္လွမ္းေရးတပ္မ်ားစြာနဲ႔ လည္ပတ္ေနတဲ့ ဗဟုိအစိုးရက မသိစရာ အေၾကာင္းမရွိဘူး၊ ဖ်က္ဆီးပါေစ လို႔ လႊတ္ ထားၿပီး- မြတ္ဆလင္အိမ္မ်ား ျပာပံုျဖစ္သြား- မြတ္ဆလင္မ်ား ေသသြားေတာ့မွ စစ္တပ္ကို အေလာင္း ေဖ်ာက္ ဘို႔ ေစလႊတ္လိုက္တယ္။ (သမၼတက သတင္းမွားေတြေနာက္ကို လိုက္ေနသလား၊ သို႔မဟုတ္ သမၼတ နားမွာ ရွိတဲ့ လူေတြ အားလံုးက သမၼတကို ၀ိုင္းလိမ္ေနသလား- ဆိုတာ စဥ္းစားစရပါ။)

ႏိုင္ငံတစ္ခုမွာ သမၼတတစ္ပါးက တာ၀န္မေက်ရင္၊ ဆံုးျဖတ္ခ်က္၊ လမ္းျပခ်က္မွားရင္- အဲ့ဒီ သမၼတ ကိုယ္စား ျပဳတဲ့ ပါတီ တစ္ခုလံုးနဲ႔ ပါတီ၀င္အားလံုး တရားခံျဖစ္သြားႏိုင္တယ္။ (နာဇီပါတီ၀င္ေတြ အားလံုး တစ္ေယာက္ မက်န္ ကမၻာ့ တရားခံအျဖစ္ ဒီေန႔ထိ ေျမလွန္ဖမ္းဆီး ခံေနရတာကို ဆင္ျခင္ေစလိုတယ္။) ဒါေၾကာင့္ သမၼတကို ၀ိုင္းရံတဲ့ သူမ်ား၊ သမၼတ ကိုယ္စားျပဳတဲ့ ပါတီက ပါတီ၀င္အားလံုးက သမၼတကို သတင္းမွန္ေပးဘို႔ လိုအပ္တယ္။

အခု ျဖစ္ပ်က္ခဲ့တဲ့ အရာမ်ား၊ ျဖစ္ပ်က္ေနဆဲ အရာမ်ားအားလံုးဟာ ႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရရဲ႔ တာ၀န္သာ ျဖစ္တယ္၊ တရား ခံေတြ အားလံုးကို ခ်က္ခ်င္းေဖၚထုတ္ၿပီး တိက်ေသခ်ာစြာ အေရးယူေပးရပါမယ္။ သို႔မဟုတ္ရင္ တရားခံက သမၼတႀကီး ကိုယ္တိုင္ ျဖစ္သြားပါမယ္။

ဒုကၡေပးခံလိုက္ရသူေတြ၊ နစ္နာဆံုးရႈံးခဲ့ရသူေတြ၊ က်ီးလန္႔စာစား ျဖစ္ေနရသူေတြ အားလံုးအေပၚမွာ လည္း ႏိုင္ငံ ေတာ္ က တာ၀န္ရွိတယ္၊ အထူးသျဖင့္ သမၼတမွာ တာ၀န္ရွိတယ္။

သူတို႔ရဲ႔ ဆံုးရႈံးမႈ အားလံုးကို ျပန္လည္ေပးရပါမယ္။ သူတို႔ရဲ႔ အိမ္၊ သူတို႔ရဲ႔ လယ္၊ သူတို႔ရဲ႔ ဥစၥာပစၥည္း အားလံုးကို ျပန္ လည္ေလွ်ာ္ေပးရပါမယ္။ (နစ္နာခဲ့ရသူေတြဟာ လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္ေနသူမ်ား၊ တိုင္းျပည္က ခြဲထြက္ လိုသူမ်ား မဟုတ္ လို႔ စစ္မက္ ျဖစ္ပြားတဲ့ အေျခအေနကို အေၾကာင္းျပလို႔ မရပါ။)

သို႔မဟုတ္– ရခိုင္ျပည္နယ္ တစ္ခုလံုးမွာ ရွိတဲ့ မြတ္ဆလင္မ်ားကို ဒုကၡသည္ စခန္းကိုပို႔- ဒုကၡသည္ အျဖစ္ သတ္မွတ္ ထားမယ္ ဆိုရင္ သို႔မဟုတ္ ေနာက္ဆံုး ဒုကၡသည္ စခန္းမ်ားကို တစ္ခုတည္းပူးေပါင္းၿပီး ဧရာမ ဒုကၡသည္ စခန္းႀကီး အျဖစ္ ဖန္တီးကာ အဲ့ဒီ ဒုကၡသည္ စခန္းႀကီး မွာ ဒုကၡသည္ အျဖစ္ထားမယ္ ဆိုရင္ ဒါဟာ သမၼတႀကီး ဦးသိန္းစိန္ ကိုယ္တိုင္က “ဒီလူေတြဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံသား မဟုတ္ဘူး၊ သူတို႔ကို တတိယႏိုင္ငံ တစ္ခု ကို ေခၚသြားပါ-”လို႔ ကုလသမဂၢကို ပန္ၾကားခဲ့တဲ့ စကားကို လက္ေတြ႔ အေကာင္အထည္ ဆက္လက္ ေဖၚ ေဆာင္ ေနျခင္းသာ ျဖစ္တယ္။ မရ-ရေအာင္လည္း အေကာင္အထည္ ေဖၚမယ္ဆိုတဲ့ စီမံခ်က္ ရွိေနတာကို သက္ေသျပျခင္းလည္း ျဖစ္ေနတယ္။

ဒီမူေတြကို ခ်က္ခ်င္းေျပာင္းလဲၿပီး- နစ္နာဆံုးရႈံုးရသူမ်ားကို သူ႔အိုးသူ႔အိမ္ သူ႔လယ္ သူ႔ေခ်ာင္းအတုိင္း အေကာင္ အ ထည္   ျပန္ လည္ေဖၚေပးမလား-၊ လူ႔ဘ၀ သက္တမ္းမွာ မ်ိဳးျပဳတ္သုတ္သင္တဲ့ တရားခံ အျဖစ္ ခံယူမလား- ဆို တာ ကိုေတာ့ သမၼတႀကီး ကိုယ္တိုင္ ဆင္ျခင္သင့္ပါတယ္။ (ကၽြန္ေတာ္တို႔ဘက္က ကမၻာ့ခံုရံုးကို တင္မယ့္ စာရင္း ထဲမွာ သမၼတႀကီးနဲ႔ လႊတ္ေတာ္ဥကၠဌ ဦးေရႊမန္းတို႔ကို သူတုိ႔ရဲ႔ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး မူေၾကာင့္- ထည့္သြင္းထား ျခင္း မရွိေသး ဘူး ဆိုတာကိုလည္း သမၼတႀကီးကိုယ္တိုင္ သိေစလိုပါတယ္။)

မၾကာမွီ ရက္ပိုင္းမွာ ျမန္မာျပည္တြင္း မ်ိဳးျပဳတ္သတ္ျဖတ္ ေမာင္းထုတ္မႈ တရားခံမ်ားကို ခံုရံုးမွာ တရားစြဲမွာ ျဖစ္သလို၊ တရား ခံ စာရင္းမ်ားကိုလည္း ထုတ္ျပန္ေပးပါမယ္။ (ကိုယ့္အမႈကိုယ္ ရွင္းႏိုင္ပါေစလို႔ ဆုေတာင္းပါ တယ္။)

ေဌးလြင္ဦး
MMCRM

သမၼတႀကီးထံသို႔ ေမတၱာရပ္ခံစာ

သမၼတႀကီးထံသို႔ ေမတၱာရပ္ခံစာ

သို႔/

ဦးသိန္းစိန္
ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတႀကီး
ျပည္ေထာင္စုသမၼတ ျမန္မာႏိုင္ငံ

ေန႔စြဲ- ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ ေအာက္တိုဘာ ၂၆ ရက္

အေၾကာင္းအရာ။   ။ လူမ်ိဳး ဘာသာ မုန္းတီးေစရန္လႈ႔ံေဆာ္ျခင္းမ်ား၊ က်ဴးလြန္ျခင္းမ်ားအား  အေရး ယူေပး ပါရန္ ေမတၱာရပ္ခံျခင္း။

သမၼတႀကီး ခင္ဗ်ား၊

(၁) လြန္ခဲ့ေသာ ဂၽြန္လမွ စ၍ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း ျဖစ္ေပၚေနေသာ ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ အစၥလာမ္ ဘာသာ၀င္ တို႔၏ အၾကား ျဖစ္ေပၚေနေသာ ျပသနာမ်ားမွာ- ျမန္မာ့အသိုင္းအ၀ိုင္း၊ ကမၻာ့ အသိုင္း အ၀ိုင္း၌ မ်က္ေျခ မျပတ္ ေစာင့္ၾကည့္ေနေလာက္သည့္ အေနအထားတြင္ ရွိေနပါသည္။ ထုိအေျခ အေနသည္ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲေရးအား အား ထုတ္ေနပါသည္ ဆိုသည့္ သမၼတႀကီး ဦးေဆာင္သည့္ အစိုးတစ္ရပ္အတြက္ လည္း စိန္ေခၚမႈ တစ္ရပ္ကဲ့ သို႔ ျဖစ္ေန ပါသည္။(၂) ရခိုင္ျပည္တြင္ စတင္ခဲ့ေသာ ျပသနာမ်ားႏွင့္ စပ္လွ်ဥ္း၍- သမၼတႀကီး၏ အင္တာဗ်ဴးမ်ားကို နား ေထာင္ရေသာအခါ- ထိုကိစၥ၌ ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတႀကီးကိုယ္တိုင္ သတင္းမွားမ်ားသာ လက္ခံယံုၾကည္ ေနဟန္ရွိေၾကာင္းလည္း ၀မ္းနည္းဘြယ္ေတြ႔ရွိရပါသည္။ ထိုျပသနာမ်ား စတင္ျဖစ္ေပၚမႈသည္- ခြင့္ မလႊတ္ႏိုင္ေသာ လူသတ္ မုဒိန္းမႈေၾကာင့္ဟု စြပ္စြဲထားေသာ္ လည္း- အမွန္တစ္ကယ္ ျဖစ္ရပ္မွာ RNDP မွ ေက်ာက္နီေမာ္တာ၀န္ခံ ဦးညီပုႏွင့္ NLD မွ ေအာင္ဇံေ၀ ဆုိသူတို႔၏ ရည္ရြယ္ခ်က္ျဖင့္ ဖန္တီးမႈေၾကာင့္ဟု ကမၻာ့အသိုင္းအ၀ိုင္းက သံုးသပ္ထားပါသည္။ သို႔ ေသာ္ ထိုအေၾကာင္း အရာမ်ား အား ဆက္လက္၍ မေဖၚလိုေတာ့ပါ။ ျပသနာမီး မည္သို႔ ၿငိမ္းမည္ကိုသာ ဦးတည္ စဥ္းစားသင့္ ပါသည္။

(၃) ၁၉၈၈ ခု ျပည္လံုးကၽြတ္ အံုႂကြမႈႀကီးအား ရက္ပိုင္းအတြင္း ထိမ္းခ်ဳပ္ႏိုင္ခဲ့ေသာ ျမန္မာအစိုးရ အေနျဖင့္ ထိုထက္ အဆေပါင္းမ်ားစြာ ေသးငယ္ေသာ ရခိုင္ျပည္ အေရးအခင္းအား ခ်က္ခ်င္းလက္ငင္း ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္မည္ဟု လည္း ေမွ်ာ္ လင့္ ခဲ့ပါသည္။

(၄) သို႔ေသာ္ ျပသနာမွာ ၿငိမ္းမသြားဘဲ- အျခားၿမိဳ႔နယ္မ်ား (မင္းျပား၊ ၿမိဳ႔ေဟာင္း၊ ေက်ာက္ျဖဴမ်ားထိ) ကူးစက္လွ်က္ ပိုမိုဆိုး ၀ါးေနေၾကာင္း ကမၻာတစ္ခုလံုးမွ ၾကားေန၊ ျမင္ေန၊ သိေနရပါသည္။

(၅) ျပည္တြင္းျပသနာအား ႏိုင္ငံေတာ္ကို ဦးေဆာင္ေနသည့္ သမၼတႀကီးႏွင့္ တိုင္းခ်စ္ျပည္ခ်စ္ ႏိုင္ငံ ေခါင္းေဆာင္မ်ားမွ ခ်က္ခ်င္း လက္ငင္း အေရးယူထိန္းကြပ္မႈ မရွိလွ်င္ ႏိုင္ငံျပင္ပမွ အင္အားစုမ်ားက ၀င္ေရာက္စြပ္ဖက္ လာႏိုင္ပါသည္။ ထုိအခါ ႏိုင္ငံေတာ္သည္ ပိုမိုရႈပ္ေထြးကုန္မည္လည္း ျဖစ္ပါသည္။ ထို႔အျပင္ က်ဴးလြန္သူမ်ား လႈ႔ံေဆာ္သူမ်ားအားလည္း Crime against humanity ျဖင့္ ကမၻာ့ခံုရံုးသို႔ တင္ပို႔ခံရႏိုင္စရာ ရွိေနပါသည္။

သို႔ျဖစ္၍.

(က) ခ်က္ခ်င္း ျဖစ္ေနသည့္ မြတ္ဆလင္တို႔အား ႏွိပ္ကြပ္၊ ေမာင္းထုတ္၊ သတ္ျဖတ္၊ ညႇင္းပန္း၊ ခြဲျခား ေနျခင္းတို႔အား ခ်က္ခ်င္း လက္ငင္း ထိန္းခ်ဳပ္အေရးယူေပးရန္-

(ခ) ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ျပဌာန္းသည့္ ႏိုင္ငံေတာ္ ဥပေဒ – ႏိုင္ငံသားအခြင့္အေရး ေခါင္းစီးမွာ ပုဒ္မ ၃၆၄ အား တိုက္ရိုက္ ဆန္႔က်င္ ေနသည့္- ဆႏၵေဖၚထုတ္ေနမႈမ်ား၊ လူသားခ်င္းၾကား အမုန္းတရား ဖန္တီး ေနျခင္းမ်ားႏွင့္ ထိုသို႔ လႈ႔ံေဆာ္ေန သူ မ်ား၊ သတင္းမီဒီယာမ်ား ခ်က္ခ်င္း အေရးယူေပးပါရန္-

(ဂ) လူသားျခင္းၾကား ခြဲျခားဆက္ဆံမႈ၊ ဘာသာတရား ႏွိပ္ကြပ္မႈမ်ား အား မက်ဴးလြန္ႏိုင္သည့္ ဥပေဒ မ်ား ေပၚလစီ မ်ားအား ခ်က္ခ်င္း ခ်မွတ္လွ်က္ ထိေရာက္စြာ အေကာင္အထည္ေဖၚေပးပါရန္– ေတာင္းဆိုအပ္ပါသည္။

ေ႒းလြင္ဦး
ဦးေဆာင္လႈပ္ရွားမႈ တာ၀န္ခံ
ျမန္မာမြတ္ဆလင္ တန္းတူညီမွ် အခြင့္အေရး လႈပ္ရွားမႈ အဖြဲ႔
(အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု)

ေနဆန္းဦး
ပူးတြဲတည္ေထာင္သူ
လြတ္လပ္ေသာရုိဟင္ဂ်ာလွဳပ္ရွားမႈအဖြဲ ့
(အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု)

မိတၱဴကို

  • မစၥတာ ဘန္ကီမြန္း (အေထြေထြအတြင္းေရးမႈး ကုလသမဂၢ)
  • မစၥတာ ကန္တာနား (- လူ႔အခြင့္အေရး ဦးေဆာင္ တာ၀န္ခံ ကုလသမဂၢ)
  • Ekmeleddin İhsanoğlu (အေထြေထြ အတြင္းေရးမႈး အိုအိုင္စီ)
  • US State Department
  • အျခားေသာ ႏုိင္ငံ ေခါင္းေဆာင္မ်ား

Download original statement here

ရခိုင္ျပႆနာ အေျခခံကိုေျဖရွင္းဖို႔ ကင္တားနားတိုက္တြန္း

ရခိုင္ျပႆနာ အေျခခံကိုေျဖရွင္းဖို႔ ကင္တားနားတိုက္တြန္း

ရခိုင္ျပႆနာ အေျခခံကိုေျဖရွင္းဖို႔ ကင္တားနားတိုက္တြန္းျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ဗုဒၶဘာသာ ဝင္ေတြနဲ႔ မူဆလင္ လူအုပ္ စု ေတြ ၾကား အၾကမ္းဖက္မႈေတြ ဆက္လက္ ျဖစ္ပြား ေနတာနဲ႔ ပတ္သက္ ၿပီးေတာ့ စိုးရိမ္မိေၾကာင္း ကုလသမဂၢ အထူး ကိုယ္စားလွယ္က ေျပာၾကား လိုက္ပါတယ္။ ဒီအေၾကာင္း VOA သတင္းေထာက္ မားဂရက္ ဗားေရွး ကုလသမဂၢ ကေန သတင္းေပးပို႔ ထားတာကို မေအးသႏၱာေက်ာ္က တင္ျပေပးထားပါတယ္။

ကာလၾကာရွည္ ျဖစ္ပြားေနတဲ့ လူ႔အခြင့္အေရး ကိစၥေတြ ကို ေျဖရွင္းဖို႔ ကိစၥ ဟာ ျမန္မာႏုိင္ငံ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲေရးျဖစ္စဥ္ မွာ အေရးႀကီးတဲ့ အစိတ္အပိုင္း ျဖစ္ေနပါတယ္လို႔ လူ႔ အခြင့္အေရး အထူး ကိုယ္စားလွယ္ ေသာမတ္စ္ အိုေဟး ကင္တာနား က သတင္းေထာက္ေတြ ကို ေျပာၾကား သြားတာပါ။ ရခိုင္ျပည္နယ္မွာ လူေတြ အေတာ္မ်ားမ်ားေသဆံုးၿပီး အိမ္ေျခတေထာင္ေက်ာ္ မီး႐ိႈ႕ခံခဲ့ရတာကို ၾကည့္မယ္ဆုိရင္ အေျခခံ အေၾကာင္းရင္းေတြကို ေျဖရွင္းဖို႔ လိုအပ္ေနတယ္ ဆိုတာ ျပသလိုက္တာပဲျဖစ္တယ္လို႔ဆိုပါတယ္။

“ဗုဒၶဘာသာနဲ႔ မူဆလင္ေတြၾကား ျဖစ္ပြားေနတဲ့ တင္းမာမႈေတြနဲ႔ ပဋိပကၡေတြအတြက္ အ႐ိုးစြဲေနတဲ့ ဘာသာေရး၊ လူမ်ိဳးေရး ခြဲျခားမႈေတြ မုန္းတီးမႈေတြ အပါအဝင္ အေျခခံအေၾကာင္းအရင္းေတြကို အစိုးရက ကိုင္တြယ္ေျဖရွင္းရမယ္လို႔ က်ေနာ္ ယံုၾကည္ ပါတယ္။ ဒီေနရာမွာ ႐ိုဟင္ဂ်ာေတြကို ခြဲျခားဆက္ဆံတာကို ျပဳျပင္ၿပီး သူတို႔ရဲ့ လူ႔အခြင့္ အေရး ကို ေလး စားဖို႔ အစိုးရကို က်ေနာ္တိုက္တြန္းပါတယ္။ ဒီထဲမွာ ၁၉၈၂ ႏုိင္ငံသား ဥပေဒ ကို ျပန္ျပင္ဖို႔ကိစၥလည္း ပါဝင္ပါတယ္။”

ႏိုင္ငံသားျဖစ္ဖို႔အတြက္ လိုအပ္တဲ့အရည္အခ်င္းေတြ၊ အေသးစိတ္ပါဝင္တဲ့ အဲ့ဒီ့ဥပေဒမွာ ႐ိုဟင္ဂ်ာ မူဆလင္ေတြကို ခြဲျခား ခ်ိဳးႏွိမ္ ထားတယ္လို႔ လူ႔အခြင့္အေရးအဖြဲ႔ေတြက ဆိုေနၾကတာပါ။ သူတို႔ဟာ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ မ်ိဳးဆက္နဲ႔ ခ်ီၿပီး ေန ထိုင္ လာခဲ့ေပမယ့္ ႏိုင္ငံသားျဖစ္ခြင့္မရရွိဘဲ၊ ဗုဒၶဘာသာအမ်ားစုက သူတို႔ကို ဘဂၤလားေဒ့ရွ္က ဥပေဒမဲ့ ဝင္ေရာက္ လာသူေတြလို႔ မွတ္ယူထားၾကပါတယ္။

လူဦးေရ ၈သိန္းေလာက္ရွိတဲ့ ႐ိုဟင္ဂ်ာေတြဟာ ခရီးသြားလာခြင့္၊ ပညာေရး၊ အလုပ္အကိုင္ရရွိေရးတို႔မွာ ဟန္႔တား ခံေန ရတယ္လို႔လည္း မစၥတာ ကင္တာနားက ဆိုပါတယ္။ လက္ထပ္ထိမ္းျမားဖို႔ကိစၥကိုေတာင္မွ ခြင့္ျပဳ ခ်က္ေတာင္း ခံေန ရတယ္ လို႔ ေျပာပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အစိုးရထဲမွာ ဒီျပႆနာ ကို ေျဖရွင္းေဆာင္ရြက္လို သူေတြ ရွိေနတယ္လို႔ အခု လို မ်ိဳးေျပာၾကားသြားပါတယ္။

“ျမန္မာျပည္ကို ၿပီးခဲ့တဲ့ ၾသဂုတ္စ္လက က်ေနာ္ေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ အာဏာပိုင္တခ်ိဳ႕ဟာ ဒီကိစၥကိုအေျဖရွာဖို႔ အဆင္ သင့္ျဖစ္ေနတာ၊ ရခုိင္ျပည္နယ္က လူ႔အဖြဲ႔ေတြကို အေထာက္အပံ့ေတြ ေရာက္ေစဖို႔ ႐ိုးသားစြာ အားထုတ္ေန တာကို ေတြ႔ ခဲ့ ရပါတယ္။ အခုအခါမွာ သူတို႔ဟာ စစ္မွန္တဲ့အေျဖကို ရွာေဖြေျဖရွင္းဖို႔ မွန္ကန္တဲ့ဆံုးျဖတ္ခ်က္ မခ်မွတ္ရေသး တာ ကို ေတြ႔ေနရပါတယ္။”

အခုဒုကၡသည္စခန္းမွာ ေနေနၾကရတဲ့အေျခအေနကိုလည္း မစၥတာကင္တာနားက စိုးရိမ္မကင္းေၾကာင္းနဲ႔ ကယ္ ဆယ္ေရး ဝန္ထမ္းေတြကို သြားေရာက္ခြင့္ေပးဖို႔ကိုလည္း တိုက္တြန္းထားပါတယ္။

Source : (ဗီြအုိေအ ျမန္မာဌာန)

အမ်ဳိးသားဖြံ့ၿဖိဳးတိုးတက္ေရး ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီ၏ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲ က်င္းပ(ရုပ္/သံ) …

ေပးထားေသာ၊ေတြ႔ရေသာ လင္႔မ်ားကုိ ႏွိပ္ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲ

ကုိရုပ္သံႏွင္႔တကြနားေထာင္ နဳိင္ပါသည္။

myanamarmuslimnet uploaded a video 6 hours ago

The Real Intruders form Bangladesh 2

15 views

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ မွခိုး၀င္လာသူ မ်ား မွာအစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မပာုတ္သူမ်ားပ­ိုျဖစ္နိင္ေၾကာင္း NDPD မွဦးသာေအးကအေထာက္အထားမ်ားျဖင့္­ေျပာၾကား


http://www.youtube.com/watch?v=6PAmpPbU5qQ&feature=player_embedded

၁။ ရခုိင္ျပည္နယ္အတြင္းေရွးနွစ္ေပါင္းမ်ားစြာကပင္ရခုိင္လူမ်ဳိးမ်ားနွင္႔ေဒသခံအီစၥလာမ္ဘာသာဝင္
မ်ား သည္ေအးအတူပူအမွ်ညီရင္းအစ္ကုိေမာင္ရင္းနွမကဲ႕သုိ႔အတူယွဥ္တြဲျပီးေနထုိင္ခဲ႕ၾကပါသည္။

Share this:

Appeal by US Physian to protect Rohingyas

Via Dr. Maung Zarni

From
Dr. Nora E. Rowley. MD MPH
US Physician
MSF

Dear US State Dept,

I’m a US physician who was in Northern Rakhine with MSF in2006. Since this mission as a field medical doctor, I have been a humanrights advocate for Burma specializing in Rohingya.

In the last 4 days in the mid-Rakhine region, what appears to be large mobs of Rakhine monks and civilians have forcibly evicted over 1000 Rohingya families, killed reportedly anywhere from 200-500 Rohingya and burned down 4 Rohingya villages. This violence occurred reportedly with military and police in attendance and without any attempts to stop the violence. The few fire brigades that have reportedly responded have made no attempt to put out the fires.This current violence was immediately proceeded multiple Buddhist organization’s resolutions forbidding financial and further contact and aide to Rohingya with threats including label of traitor.The AP story from Yangon that has hit the international news today reports that the violence above is bilateral aggression with Buddhist casualties and property destruction. This was verified by the Myanmar government spokeperson for Rakhine Myo Thant and Rakhine StateAttorney-General Hla Thein. These two gentleman are members of the ruling regime, which has been implicated in attacks on Rohingya in June and July by human Rights Watch’s report “The Government Could have Stopped This.”President Thein Sein‘s most recent call for more benevolence toward Muslims in Burma was nice but ineffective in halting third party aggression nor absolving the State of any role in direct violence and other human rights violations of Rohingya.The US and international community will not step in to stop the violence, nor call this violence genocide or ethnic cleansing which obligates intervention.

The violence is at such a high and diffuse level that Rohingya are not able to go outdoors to collect money from banks, or get to transportation out of Rakhine. They are still turned away from close by Bangladesh. The Rohingya are trapped in Rakhine.

As much as I absolutely agree that the Rohingya have the right to stay where they and their ancestors have lived, Rakhine, Myanmar, aka Burma. Rohingya in harms way and threatened by harm who are inside Burma, especially Rakhine, should have the freedom to chose whether to stay or leave. I believe survival and life free from humiliating and torturous persecution is their priority. Right now they do not have the choice because they are trapped in Rakhine. They are sitting ducks with Rakhine violence increasing and State security forces watching, not intervening.

I propose the US take the lead in negotiating a facilitated exodus for the Rohingya who chose to leave. The OIC has proposed ~200 million dollars in relief. Have this money go for immediate transport, refuge and long term resettlement of Rohingya, if they chose. It is not undoable. The Muslim world is upset specifically about the lack of US and other Western country attention let alone aggressive negotiation or intervention on behalf of the Rohingya. Other rational and irrational anger is being funneled into complaints about the plight of Rohingya.

Please don’t let this be another Bosnia, Nazi Germany and Rwanda where
the international community steps in only in time to dig up or bury the dead.

Thank you,

Nora E. Rowley MD MPH

http://drkokogyi.wordpress.com/2012/10/25/appeal-by-us-physian-to-protect-rohingyas/#more-19947

 

Malaysian Relief Agency (MRA) pulled back from Myanmar because of AGGRESSIVE TERRORIST RAKHINES

Good news …Malay ruling party…Youth wing..UMNO youth…UMNO PUTRA (Sent to Burma by PM because Tun DRM advised) ….about their experience…anger against Rakhine Buddhists Bama Gov..They R withdrawing from Burma Mission……..I hope they will act with OIC to TEACH Bama gov…GOOD

The article below is not the translation of the above…

Source: Done with Bangsamoro, will it be the Rohingya next!

The intention of the Organization of Islamic Conference (OIC) to open an office in Sittwe, Rakhine is the initial effort in looking for a fair solution to the problem of the people Myanmar from the Rohingya ethnic. The decision was reached following the visit of several OIC representatives to the restive region last month.

In fact Naypyidaw under the leadership of President, Thein Sein did not protest and gave the support to the OIC plan because the effort was not considered as intervention for foreigners on the domestic affairs of Myanmar.

However, a few days ago, Thein Sein retracted his consent and stopped OIC from opening an office with the excuse that such action is not in tandem with the wishes of the people of Myanmar.

It is undeniable that the decision of Thein Sein has got to do with the mass protest against the OIC plan in helping the Muslim Rohingya ethnic.

The demonstration is believed to be backed by the Buddhist priests and held in main cities like Yangon, Mandalay and Pakokku.

Many analysts initially doubt the authority of OIC in providing solution to the Rohingya conflict because the organization has no excellent success record to boot in finding solution to the problem faced Muslims.

It is undeniable that the Rohingya problem is rather link with the religious differences and the way of life between the Muslims and Buddhists. In view of this, there are quarters who consider the involvement of OIC only worsen the situation.

The assumption is not far from wrong when the demonstrators at large marinate the problem with religion and not just the national interest.

The Buddhist priests in Myanmar are very influential group. It is their protest in 2007 that sparked havoc to the military junta. Learning from the incident five years ago, Thein Sein has no other choice other than to abide by the demand of the priests.

Myanmar is a multi-ethnic country and almost four percent of its people are Muslims. It is not alien that the people of Myanmar who subscribe to Buddhism can live alongside Muslims.

Rohingya turn out to be a difficult problem because the group is considered as refugees in their own land. In fact, majority of Myanmar population called the Rohingya as Bengalis as they originate from South Asia.

Taking the lesson from the failure of OIC in solving the Mindanao issue, the organization is therefore not an appropriate entity in solving the Rohingya conflict.

Although several OIC members especially from the Arab countries promised various forms of aids to the distressed group, the political solution is difficult to achieve through this passage.

ASEAN as an organization too is also a difficult choice for the solution, because its members held different views on the problem. There are members which regard the Rohingya issue as domestic problem that doesn’t need foreign intervention.

There are also ASEAN countries which are not concern because the Rohingya problem did not have any impact on its interest. Looking for consensus on the Rohingya issue is a difficult undertaking.

The solution to the Rohingya problem cannot be taken from the aspect of the oppressed Myanmar Muslims who need to be helped. It is for this reason that the OIC find it hard to be accepted by the people of Myanmar as a fair mediator.

Only two ASEAN countries which are said to be having interest and strength to cooperate with Myanmar in looking for the light to the problem – Thailand and Malaysia. Bangkok is said to be reluctant to be the key player because the Rohingya problem is mired with the domestic political problem of Thailand.

Kuala Lumpur is said to be the best choice as the possibility of being accepted by the Myanmar people as a fair and just mediator, is very high. Commenting on the Framework Agreement of the Bangsamoro signed between the Philippine government and the Moro Islamic Liberation Front (MILF), the Prime Minister, Datuk Seri Najib Tun Razak said the Malaysian leadership has played prominent role because the country could contribute to peace and prosperity of the region.

“Two disputing parties normally cannot sit on one table, if there are two parties involve in a conflict, they cannot sit around the table and speak to each other and discuss…unless there is a third party as facilitator. This third party cannot be any quarters, not just anybody but someone who has integrity,” stated Najib.

Kuala Lumpur should start the initiative to convince Naypydaw that there is a road to solution but trust must be given to Malaysia first to draw the best framework not just for the Rohingya but also for the entire Myanmar population.

Kuala Lumpur not only able to rely on its experience in solving the Bangsamoro conflict but also having a telling record in facing hundreds of thousands of illegal immigrants who seek fortune in Malaysia.

It is estimated that Rohingya population in Myanmar are about 800,000 and basically this number is not that big and a fair solution can be found. If the 30,000 Rohingya refugees found a safe haven in Malaysia, surely Kuala Lumpur can introduce programme that provide solution to those who are still in Myanmar.

The Writer is a Geostrategist,

Institute of Geospatial and Perdana School UTM

http://drkokogyi.wordpress.com/2012/10/25/malaysian-relief-agency-mra-pulled-back-from-myanmar-because-of-aggressive-terrorist-rakhines/#more-19942

TQ Ma Chaw Suu, Buddhist lady for the fair view on Myanmar Muslims

Ma Chaw Suu

“က်ိဳဝမ္ရယ္” နတ္မင္းကိုးပါးေတာ့ျပန္ၾကြသြားျပီ ..
..Taoist ေတြရဲ ့ပြဲဆိုေပမဲ့ ေတာ္ေတာ္စည္စည္ကားကားပဲ .. နိုင္ငံျခားသားဧည့္သည္တေယာက္ကအံ့ၾသေနတယ္ .. မြတ္ဆ လင္နိုင္ငံ Islamic ျမိဳ ့ေတာ္က မဟာယန Buddhist ေတြရဲ ့ပြဲက ခမ္းနားလွခ်ည္လားတဲ့ ..ဘာသာေရးလြတ္ လပ္ မႈ ့ဆိုတာအဲဒါပဲ .. ဘယ္သူကမွဘယ္သူ ့ကို အေနွာက္အယွက္မေပးဘူး .

Chaw Suu ဒီပြဲက မေလးရွားႏိုင္ငံ ထိုင္းေတာင္ပိုင္းနယ္စပ္နဲ႕ဆက္ေနတဲ့ အစၥလမ္မစ္ပါတီကအုပ္ခ်ဳပ္တဲ့ ကလန္ တန္ျပည္ နယ္ ကိုတာဘာရူးျမိဳ႕က မဟာယနဗုဒၶဘာသာ၀င္တို႕ရဲ႕ “ က်ိဳ၀မ္ရယ္” နတ္မင္းကိုးပါးပူေဇာ္ပြဲပါ..ဒီျမိဳ႕က အစၥလာမ္ မစ္ပါတီ ကအုပ္ခ်ဳပ္ေပမဲ့ မဟာယနေက်ာင္းေရာ ေထရ၀ါဒေက်ာင္းေရာ ဘုန္းၾကီးေက်ာင္းေတြ ဘုရားေတြ နဲ႕ ေနခ်င္ စရာျမိဳ႕တျမိဳ႕ပါ..
တပည့္ေတာ္ကိုယ္တိုင္အိမ္နားက ေထရ၀ါဒ၀ိပႆနာစင္တာတခုမွာ ေ၀ယ်ာ၀စၥကုသိုလ္ယူအဖြဲ႕၀င္တေယာက္ပါ..
တခါက ေတာရဘုန္းေတာ္ၾကီး ( တကယ့္ေတာနက္ထဲမွာ ေနျပီး တရားအားထုတ္တဲ့ ေတာရဘုန္းၾကီး ) ၁၀ပါးကို ဆြမ္းကပ္ေတာ့ တပည့္ေတာ္ေစ်းမွာ ဟင္းသီးဟင္းရြက္နဲ႕ သစ္သီးေတြအမ်ားၾကီး၀ယ္ယူပါတယ္ ..ေရာင္းတဲ့ သူကမူဆလင္ပါ..တပည့္ေတာ္ကို မ်က္မွန္းတန္း မိေနေတာ့ ဒီတခါအမ်ားၾကီး၀ယ္တာ ဘာလုပ္ဖို႕လဲေမးပါတယ္ ..ဘုန္းၾကီး၁၀ပါးဆြမ္းကပ္ဖို႕ ပါဆိုေတာ့ ေကာင္းတာ လုပ္မဲ့အလွဴ အတြက္ဆိုျပီး ငွက္ေပ်ာသီးဖုိးေငြမယူပဲလွဴလိုက္ပါ တယ္..ဘာသာေရးအခမ္းအနားေတြလုပ္ရင္လဲ ကလန္တန္ျပည္နယ္ သံဃာ့နာယကနဲ႕ သူတို႕ဘာသာေရးေခါင္းေဆာင္ တက္ေရာက္ခ်ီးျမွင့္ၾကတယ္ ..အၾကိဳက္ဆံုး အခ်က္ ကေတာ့ အျပန္အလွန္ေလးစားမႈ႕ရွိတာပဲ..တရုတ္ေတြကို၀က္သားဆိုင္ဖြင့္ခြင့္ေပးတယ္..အင္း အရက္ ဘီယာေတာ့ လံုး၀ တားျမစ္တယ္..ေတာ္ရံုတန္ရံု၀ယ္မေသာက္ႏိုင္ေအာင္ အခြန္အတုတ္ကို အမ်ားၾကီး စည္းၾကပ္ျပီး ကန္႕သတ္တယ္..ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြကလည္း မူဆလင္ေတြမၾကိဳက္တဲ့စကားမေျပာဘူး ..မူဆလင္ေတြကလည္း ဗုဒၶ ဘာသာ ၀င္ေတြမၾကိဳက္တဲ့စကားမေျပာဘူး ..ေသာၾကာေနဗလီတက္ရင္လည္း ယဥ္ေတြသံုးေလးထပ္ရပ္လို႕ ကားေတြ ၾကပ္ တာသည္းခံတယ္ ..ဗုဒၶဘာသာအခမ္းအနားလုပ္ရင္လည္း ဒီလိုပဲ ..ဆိုေတာ့ လူေတြကိုယ့္အလုပ္ကိုယ္ လုပ္ျပီးေအးေအးခ်မ္းခ်မ္းေနႏိုင္တယ္ ..
တပည့္ေတာ္က ျမန္မာျပည္ကို လံုး၀အထင္မေသးတဲ့အျပင္ အထင္ၾကီးခ်စ္ခင္လြန္းလို႕ ကေလးေတြနဲ႕အေျခအေန အရ ဒီမွာလာေနျဖစ္တာေတာင္ အိမ္အကူကို ဖိလစ္ပိုင္ အင္ဒို ရွာငွားရတာလြယ္ကူေပမဲ့ ကေလးေတြျမန္မာ စကား ျမန္မာ စာမတတ္မွာစိုးလို႕ျမန္မာလိုအျမဲေျပာျဖစ္ေနေအာင္ ျမန္ မာျပည္ကလူကိုပဲရေအာင္ ခက္ခက္ခဲခဲ   ေခၚ လာတဲ့ အထိပါပဲ ..တပည့္ေတာ္အိမ္မွာလည္း အိမ္အလွဆင္ဖို႕ ျမန္မာျပည္ကယြန္းထည္ ေရႊျခည္ထိုး သစ္သားပန္းပု စတဲ့ျမန္ မာျဖစ္ေတြ ပဲသံုးျပီးအလွဆင္ပါတယ္..အိမ္ကိုေရာက္တဲ့ႏိုင္ငံျခားသားဧည့္သည္ဟာ ျမန္မာေတြရဲ႕လက္မႈ႕ပညာကိုအံ့ၾသသြားေအာင္
ျမန္မာေတြဘယ္လိုေနတယ္ထိုင္တယ္ဆိုတာကို မုန္႕ဟင္းခါးနဲ႕တမ်ိဳး အုန္းႏို႕ေခါက္ဆြဲနဲ႕တဖံုဧည့္ခံျပီး ျမန္မာျပည္ကို ပရိုမုတ္ လုပ္ေနက်ပါ..
ဒါေပမဲ့ ခုေနာက္ပိုင္း ေျပာင္းလဲလာတဲ့ အခ်ိဳ႕ျမန္မာေတြရဲ႕စိတ္ထားေတာ့မၾကိဳက္ပါဘူး..အျမွီးက်က္ အျမွီးစား ေခါင္း က်က္ေခါင္းစားလုပ္လိုသူေတြေပါလာတယ္လို႕ျမင္ပါတယ္ ..အရွင္ဘုရားေတာ့ သိခ်င္မွသိမယ္ ..ဘာလို႕ဆို လူေတြက ဘုန္းၾကီးေက်ာင္းလာရင္ ဟန္ေတြလုပ္ျပီးဖုံးလာၾကမွာကိုးဘုရာ့…ျမန္မာျပည္မွာ အရင္တုန္းကေပါလာတာ သယံဇာတ အခုေပါလာတာ ျပႆနာ ဆိုတဲ့ကာတြန္းေလးကို မရယ္ေမာရက္ဘူးဘုရား ..အခုကခ်င္ ရွမ္း ရခိုင္ ဘယ္ေနရာမွာ မေအးခ်မ္းတာ အရွင္ဘုရားလဲသိမွာပါ..အစိုးရကပဲလည္လြန္းတယ္ေျပာရမလား ကိုယ္ေတြကပဲ အ တယ္ေျပာရမလား ဒီေဖာ္ျမဴလာေတြထပ္တလဲလဲသံုးလဲ လူေတြကသေဘာမေပါက္ဘူး ..ဒီသီခ်င္းဆိုျပီး ဒီၾကိဳးဆြဲရင္ ဒီအကပဲ ကတဲ့ရုပ္ေသး ရုပ္ေတြလိုပဲ ..နဲနဲပါးပါး အရွည္ကိုေမွ်ာ္တဲ့ ဥာဏ္မသံုးဘူး ..သူမ်ားက ကုလားကိုဆဲရင္ လိုက္ဆဲၾကတာပဲ..ဘာေတြအက်ိဳးအျမတ္ရမလဲ ဘာေတြဆိုးက်ိဳးရွိမလ ဲ နဲနဲမွမေတြးဘူး..သာသနာကိုကာကြယ္ ရမယ္ တဲ့.. ဒါဆိုရင္ ျမန္မာျပည္ကအခ်ိဳ႕ေသာဘုန္းၾကီးေတြေၾကာင့္ သာသနာေတာ္ေစာင့္ နတ္မင္းၾကီးေလးပါး ေတာင္ အလုပ္ လက္မဲ့ျဖစ္သြားႏိုင္တယ္ ..တပည့္ေတာ္ကေတာ့ ဘုန္းၾကီးေတြ ဟာ ျမန္မာျပည္သားေတြကို ငယ္စဥ္ ကေလးေလး ဘ၀ကတည္းက ကုသိုလ္ အကုသိုလ္ဆိုတာကို ခြဲျခားႏိုင္ေအာင္သင္ေပးရမယ္..မေကာင္းမႈ႕ကို လုပ္ဖို႕ ရွက္ တတ္ေၾကာက္ တတ္ေအာင္သင္ေပးရမယ္..မိစၦာဒိဌိအယူရွိရင္ ဘယ္ေတာ့မွ မလြတ္ေတာ့မဲ့သံသရာကို အသည္း ထဲစြဲေနေအာင္ သင္ေပးႏိုင္ရင္ သာသနာကြယ္မွာစိုးရိမ္ဖို႕မလိုေတာ့ဘူးလို႕ျမင္ပါတယ္..အခုက အခ်ိဳ႕ဘုန္းၾကီးေတြက လူေတြဒါန၊ သီလ ၊ ဘာ၀နာ ျမဲဖို႕ထက္ ကုလားမုန္းဖို႕ကအဓိကျဖစ္ေနတယ္..
အာရပ္ျပည္မွာဗုဒၶဘာသာေက်ာင္းေတြမလိုပါဘူးဘုရား ..ဗုဒၶဘာသာမွမရွိပဲ ..တပည့္ေတာ္တို႕နဲ႕လည္းေ၀းလြန္းပါတယ္ ..ဒီအာရွက မူဆလင္တိုင္းျပည္ေတြမွာ ဗုဒၶဘာသာရွိတဲ့အရပ္မွာ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြရဲ႕ ပြဲေတာ္ က်င္းပခြင့္ရတာ ကိုေတာ့ တပည့္ေတာ္ေက်နပ္မိတယ္ ..ဟိုတေလာက စမုန္ညွင္း ဆိုတဲ့အရပ္ေတာင္ေပၚမွာဘုရားေစတီတည္တာ ျမန္မာေတြ သိၾကားေဒ၀ါအခမ္းအနားနဲ႕ လုပ္တာ ပီတိျဖစ္စရာေကာင္းလိုက္တာ..

အရွင္ဘုရား လုပ္ႏိုင္တဲ့သူက မလုပ္ႏိုင္တဲ့သူေတြကို အထင္ေသးတယ္ဆိုတာ တပည့္ေတာ္အဖို႕ကေတာ့ အျခား ကိစၥေတြ ထက္ သူမ်ားႏိုင္ငံမွာ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားမႈ႕ေတြမရွိပဲ မေလးကတရုတ္ကို အသံုးခ်ျပီး ၾကီးပြားတိုးတက္ေအာင္လုပ္သြားတာမ်ိဳးမွာ ျမန္မာေတြမလုပ္ႏိုင္တာေတာ့ အထင္ေသးမိတယ္.. အခုလည္း ေနာက္ျပန္ ဆြဲမဲ့ လမ္းကို လိုက္ေနၾကတယ္ ..လူေတြက ဆင္းရဲရင္ တရုတ္ကို ဆဲမယ္ ကုလားကို ဆဲမယ္ ..တကယ္တမ္းအစိုးရကိုပဲ ဆဲသင့္တယ္ ..အစိုးရမွာတာ၀န္ရွိတယ္..
တပည့္ေတာ္ကေတာ့ ကုလားလဲမမုန္းဘူး တရုတ္လဲမမုန္းဘူး ျမန္မာလဲမမုန္းဘူး အားလံုးကအသံုးခ်ခံေတြပဲ ..တကယ္ မုန္း တာေတာ့ အစိုးရပဲ ..မလိမ့္တပတ္ ႏွစ္ေပါက္တစ္ေပါက္ရိုက္ျပီး ၂၀၁၅ အတြက္ တိုင္းရင္းသားေတြ မူဆ လင္ေတြ ျပည္သူျပည္သားေတြကို ခ်နင္းေနတာ ..
ကိေလသာေတြ အတံုးလိုက္အတစ္လိုက္နဲ႕ပုထုဇဥ္ဆိုေတာ့ လူအခ်င္းခ်င္းလွည့္ပတ္ေနၾကတဲ့သူေတြကို အရမ္းမုန္းတယ္ ..
အဲဒါဟာဘာလို႕လဲဆိုရင္ ျမန္မာျပည္သူျပည္သားေတြနဲ႕ ျမန္မာျပည္ကိုခ်စ္လို႕ ..
ေအာ္ ျမန္မာျပည္မွာဘာသာေရးလြတ္လပ္ခြင့္ရွိပါတယ္..တသက္လံုးရွိခဲ့တာလဲသိပါတယ္ ..အမလဲလိြဳင္ေကာ္ကမို႕ ဘုရားေက်ာင္းေတြ ဗလီေတြရွိတာသိပါတယ္ .. ေျပာခ်င္တာကေတာ့ လတ္တေလာကိစၥပါ..အခုလူေတြၾကားမွာ မေက်နပ္မႈ႕နဲ႕အမုန္းပဲရွိတယ္ .. ဘာသာေရးလြတ္လပ္ခြင့္ေပးထားတယ္ဆိုေပမဲ့ ဘယ္သူေတြဘယ္လိုလက္တလံုးျခား လုပ္ေနတယ္ ဆိုတာ ၾကည့္ရင္ ျမင္ႏိုင္ပါတယ္ ..အမကေတာ့ ျမန္မာျပည္ကို ေအးခ်မ္းေစခ်င္တယ္ ..တသက္လံုး ရွိေနတဲ့မူဆလင္ေတြကို ခုခ်ိန္မွဒါေတြလာေျပာေနတာေတာ့ နဲနဲမွ မရိုးသားဘူးလို႕ယူဆလို႕ပါ.. :) ေမာင္ေလးေရ ဘယ္သူက မွ ကိုယ္ေမြးတဲ့ႏိုင္ငံထက္ ဘယ္ႏိုင္ငံကို မွပိုမခ်စ္ဘူး ..အမဆို ျမန္မာမွာေတာင္ ဘယ္ျမိဳ႕ၾကီးဘယ္ေလာက္ စည္ပင္ စည္ပင္ လိြဳင္ေကာ္ေလာက္ မခ်စ္ဘူး ..
အရင္တုန္းက လမ္းထြက္ရင္ လူေတြကျပံဳးျပံဳးရြင္ရြင္ႏႈတ္ဆက္ၾကတယ္ ခုေတာ့ ျမန္မာဆိုတာနဲ႕ မ်က္ႏွာလြဲသြားတယ္ ..အဲဒီအခါမွာ တေလာကလံုးကို လိုက္မရွင္းျပႏိုင္ေတာ့ ရင္ထဲမွာနာက်င္ရတာ ၾကံဳဖူးတဲ့သူသိမွာပါ.. ဖဘမွာ ဘာသာေရးနဲ႕ပတ္သက္ျပီးေျပာၾကရင္ ေကာ္မန္႕ေတြလုိက္ဖတ္ၾကည့္ ..ဗုဒၶဘာသာေတြက ၾကမ္းတမ္းတဲ့စကား လံုးမ်ိဳးစံုသံုးျပီး ဆဲဆိုၾကတယ္ ..ဘယ္တေယာက္ကမွ ၀င္မတားဘူး ..၀င္တားမိရင္ မိန္းကေလးဆိုလဲ ေပးစားပစ္တယ္ ..ေယာက်ာၤးေလးဆိုလဲ ရစရာမရွိေအာင္တုန္႕ျပန္တယ္ ..ဒါေပမဲ့ ဘာသာျခားေတြဆဲေနရင္ သူတို႕ဘာသာ၀င္အခ်င္းခ်င္း မဆဲၾကပါနဲ႕ လို႕သတိေပးတဲ့သူရွိရင္ ဆဲေနတဲ့သူေတြရပ္သြားတယ္ ..အဲဒီလူကို မင္းက ဘာမို႕လား ညာမို႕လား ျပန္မေျပာၾကဘူး ..အဲဒါေလးေတြေတြ႕ရေတာ့လည္း မခ်င့္မရဲျဖစ္မိတယ္ .. မူဆလင္တိုင္းျပည္မွာေနလို႕ မူဆလင္ေတြကို မ်က္ႏွာလုပ္တာလဲ မဟုတ္ဘူး ..မူဆလင္ေတြရဲ႕ေထာက္ခံခ်က္ရေအာင္ လုပ္ေနတာလဲ မဟုတ္ဘူး ..အမုန္းဆိုတာ ဘယ္လိုျဖစ္ရပ္မ်ိဳးကို မဆို ဖန္တီးႏိုင္လို႕ အမုန္းေတြရပ္တန္႕ေစခ်င္မိတာတခုပါပဲ..ဒါမွ လူေတြကိုယ့္အလုပ္ ကိုယ္ လုပ္ျပီးေအးေအးေနႏိုင္ မယ္ေလ ..ေကာင္းတဲ့အစားအစာေလးစားရလို႕ ခ်စ္ခင္တဲ့သူေတြ လည္းစားေစခ်င္လိုက္တာဆို တာမ်ိဳးျဖစ္ဖူးမွာပါ..အဲဒီလိုပဲ ေကာင္းတဲ့ စနစ္နဲ႕ ျဖစ္သင့္တာေလးျမင္ တိုင္း ေအာ္ငါ့ႏိုင္ငံ မွာလည္း ဒီလိုမ်ိဳးဆိုေကာင္း မွာပဲလို႕ေတြး မိတာပါ..ဒါေလးကို ေရးျပီး ဒီပံုတင္ရတာကေတာ့ မေလးရွားဆိုရင္ မူဆလင္ တိုင္းျပည္ ဘာျဖစ္တယ္ ညာျဖစ္တယ္ဆိုျပီး မသိပဲေျပာေနတဲ့သူေတြအတြက္ပါ…
Chaw Suu ေတာ္ေတာ္ေလးျပည့္ျပည့္စံုစံုေဆြးေႏြးေပးတာ ေက်းဇူးပါ အကို Mohammed Naeem.. ဒီမနက္ပဲ ကၽြန္မစာသားေလးတခုဖတ္လိုက္ရတယ္ “အဆိပ္ခတ္သူရွိရင္ အဆိပ္ေျဖေပးမယ္႔သူလည္း ရွိတယ္” တဲ့.. မီဒီယာေတြေၾကာင့္ အမုန္းဆိပ္သင့္လို႕ ထံုထိုင္းသြားရတဲ့ အသိဥာဏ္ေတြ ..ဦးေႏွာက္ကိုလႊမ္းမိုးလာတဲ့သံသယေတြက လူေတြကို ဒုကၡအရမ္းေပးတယ္ ..ျပသနာေတြျဖစ္စတုန္းက ကုလားေတြအကုန္သတ္ျပီး သူရဲေကာင္းလုပ္ မယ္လို႕ေၾကြးေၾကာ္ေနတာ ဒါဟာ ဗုဒၶရဲ႕ အလိုေတာ္မဟုတ္ဘူးလို႕၀င္ေျပာမိတာ ..ထိုဗုဒၶဘာသာအမ်ိဳးေကာင္းသားက တင္ထား တဲ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ပံုမွ အားမနာ ကၽြန္မကိုပါမက သမီးေတြကိုပါကုလားနဲ႕ေပးစားျပီး ကၽြန္မနဲ႕ကေလးေတြဓါတ္ပံုကို သူခိုးထားတယ္ အရွက္ခြဲျပမယ္ဆိုျပီး မယံုႏိုင္ေအာင္ မိုက္ရိုင္းလိုက္ကတည္းက ဘာသာေရးဆိုဘယ္ေတာ့ မွ၀င္မေျပာျဖစ္ေအာင္လက္ေရွာင္ခဲ့တယ္ .. ေနာက္ေတာ့မွသိတာက လူတစုက အဲဒီလိုလူေတြကို ေငြေပးခိုင္းထားျပီး ၀ါဒျဖန္႕ေစတာ စိတ္မတို တုိေစေအာင္လုပ္ေစတာ ကို ခ်စ္မိတ္ေဆြတေယာက္ရဲ႕ ေစတနာနဲ႕ သိခဲ့ရျပီးေနာက္ ကၽြန္မအရမ္းသတိထားခဲ့တယ္ ..အဲလို အမုန္းပိုစ္႕ေတြကိုေရွာင္ခဲ့တယ္ ..စြင့္တဲ့နားနဲ႕နားေထာင္ျပီး ဖြင့္ထားတဲ့မ်က္စိ နဲ႕ၾကည့္ခဲ့တယ္ .. တခါတုန္းက ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းက စိတ္ကူးယဥ္ဖူးတယ္တဲ့ ..သူ ၀ိဇၹာေဇာ္ဂ်ီေတြလို တန္ခိုးေတြရေအာင္ယူျပီးေတာ့ ျမန္မာျပည္လြတ္လပ္ေရးကို ယူေပးခ်င္တယ္လို႕ ..အခု ကၽြန္မလည္း စိတ္ကူး ယဥ္ေနမိတယ္ ..ႏွစ္ဦးႏွစ္ဖက္ရဲ႕ သံသယေတြကို ေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ျပီး လူေတြရဲ႕ အမုန္းေတြဖယ္ထုတ္ေပးႏိုင္တဲ့ တန္ခိုးရွင္ျဖစ္ခ်င္မိတာပါပဲ ..ဘဂၤလားကလူေတြ ရိုင္းတာ အမုန္းေၾကာင့္ပဲ ..အမုန္းကို အေျခခံတယ္ ..အဆံုးထိလိုက္ရင္ သူတို႕ဒီလိုဖ်က္ဆီးေအာင္ပို႕ေဆာင္လိုက္တဲ့ တြန္းအားေတြရွိတယ္ ..သူတို႕လုပ္တာကို ေက်နပ္ လို႕ေျပာတာဟုတ္ ဘူးေနာ္ ..သူတို႕ဘာေၾကာင့္ဒီလိုလုပ္တာလဲ ဘာေတြကသူတို႕ကို တြန္းပို႕တာလည္းေလ့လာၾကည့္တာပါ..
လံုေလာက္ေသာအမုန္းသာရွိပါေစ အမုန္းက ျပသနာေပါင္းမ်ားစြာကို ဖန္တီးႏိုင္တယ္ ..ဟစ္တလာဟာ သူခံစားခဲ့ရတဲ့အမုန္းအတြက္ သတ္ႏိုင္ခြင့္သူ႕လက္ထဲေရာက္ခ်ိန္မွာ သန္းေပါင္းမ်ားစြာေသာ ဂ်ဴးေတြေသခဲရတယ္ .. ကၽြန္မကေတာ့ ကၽြန္မႏိုင္ငံမွာ အနိဌာရံုေတြ မျမင္လိုဘူး ..အခု မီးကိုပဲၾကည့္..ရခိုင္ပဲရိႈ႕ရိႈ႕ ဘဂၤါလီပဲ ရိႈ႕ရိႈ႕ မီးကေတာ့ မ်က္ႏွာလိုက္ျပီးေလာင္မွာမဟုတ္ဘူး ..အားလံုးကို ဖ်က္ဆီးပစ္လိုက္မွာပဲ ..အမုန္းကလည္းမီးလိုပဲ ..အခုလူေတြ ဘယ္ေလာက္ ဒုကၡေရာက္ၾကသလဲ ..စား၀တ္ေနေရးေတြအဆင္မေျပၾကပါဘူးဆိုမွ ဆင္းရဲဒုကၡနဲ႕တိုးၾကရတယ္ ..ႏွစ္ဖက္လံုး နစ္နာတယ္ ..ႏွစ္ဖက္လံုး ပြဲေတာ္ရက္ေတြနဲ႕ အစ္ဒ္ရယ္ သီတင္းကၽြတ္ရယ္ အခ်ိန္မွာ လူေတြမခံ စားႏိုင္ေအာင္ခ်ိန္ကိုက္လုပ္တာေတာ့ တဆိတ္လြန္လြန္းတယ္မထင္ဘူးလားဟင္.. ကၽြန္မရဲ႕ အာရံုမွာေတာ့ ဘဂၤါလီေရာ ရခိုင္ေရာကရိႈ႕တယ္မထင္ဘူး..လုပ္ၾကံမႈ႕လို႕ပဲျမင္တယ္ ..အဲဒီကလူေတြေနရာမွာ ခဏေလး ၀င္ေနၾကည့္ရင္ ဆင္းရဲဒုကၡကေတာ္ေတာ္မေသးတာေတြ႕ရမယ္ ..ကၽြန္မေတြးတာေတာ့ မီဒီယာက မုန္းေအာင္လုပ္ႏိုင္ရင္ ဒီမီဒီယာကိုပဲ သံုးျပီး ခ်စ္ေအာင္လုပ္လို႕မရဘူးလားေပါ့ ..ဒါေၾကာင့္အထင္လြဲေနတာေလးေတြေျပလည္ေစခ်င္လို႕ ၀င္ေျပာမိေန တာပါ..ႏိုင္ငံ ကို မခ်စ္လို႕လဲမဟုတ္ဘူး မေလးစားလို႕လဲမဟုတ္ဘူး ..
Mohammed Naeem အဲဒီလို လြတ္လပ္မႈကို ကြ်န္ေတာ္တို႔ တိုင္းျပည္ကို ေဝေပးခ်င္လိုက္တာ အစ္မရယ္။
Chaw Suu ကြ်န္မတို ့နိုင္ငံကလူေတြက တခုခုဆို ယံုလြယ္လြန္းတယ္ .. စိတ္တံခါးေတြဥာဏ္ တံခါးေတြဖြင့္ရေတာ့မဲ့ အခ်ိန္ေရာက္ေနပါျပီ ..ဒါေပမဲ့ ……
Andrew Sway ၾကာသာပေတး၊ေသာၾကာ ကို ရံုးပိတ္ရက္လို့သတ္မွတ္တဲ့ မေလးရွားနိုင္ငံမွာ ဒီလို ဘာသာေရး လြတ္လပ္ခြင့္ေပးတာ အဲဒီကလူေတြစိတ္ထား အေတြးေခၚ ဘယ္ေလာက္ျမင့္သလည္းဆိုတာျပလိုက္တာပါဘဲ။ က်ေနာ္ တို့ နိင္ငံမွာလည္း စိတ္တံခါး ဥာဏ္ တံခါးေတြ ပြင့္ခဲ့တဲ ့အခ်ိန္ ရိွခဲ့ပါတယ္။ စစ္ အစိုးရ တက္လာျပီးမွ အမ်ိဳး ဘာသာ သာသနာ ေခါင္းစဥ္ နဲ့ racism ဆိုတာ ေကာင္း တဲ့ အလုပ္ လို့ ထင္ျမင္ေအာင္ ရိုက္သြင္းျပီး တံခါးပိတ္ခဲ့တာပါ။ အခုလည္း OIC ကို ကန့္ကြက္ေၾကာင္း လက္မွတ္ထိုးမွ အစ္ဒ္ ေပးလုပ္မယ္လို ့အၾကပ္ကိုင္လို ့ အစၥလာမ္ ဘာသာေရး အဖြဲ ့ ၄ ဖြဲ ့က အခုႏွစ္ ၂၀၁၂ မွာ အစ္ဒ္ မလုပ္ေတာ့ဘူး လို ့ေၾကညာခ်က္ထုတ္တာ ေတြ ့လုိက္မိတယ္။
 Mohammed Naeem ဘာသာေရး လြတ္လပ္ခြင့္ ဆိုတာဘာကိုေခၚတာလည္း နည္းနည္းရွင္းျပပါဦး။ ဗလီက ဝတ္တတ္ဖို႔ ေခၚတာကို ခြင့္ျပဳတာတို႔ တစ္ႏွစ္တစ္ခါ အီးဒ္ပြဲက်င္းပခြင့္ေပးတာေတြကို ေခၚတာလား။

ဗလီထဲမွာ လာေလ့လာတဲ့ ဘာသာျခား ကမၻာလွည့္ခရီးသည္ေတြ ႏုိင္ငံတကာက ဗလီေတြမွာ ေန႔စဥ္ ေထာင္ခ်ီၿပီး အတားအဆီးမရွိ ဝင္ထြက္ေနတာ Internet ေခတ္ႀကီးမွာ google လုပ္ၾကည့္ယံုနဲ႔ သိႏုိင္ပါတယ္။

ဘယ္ဘာသာမွာမွ် အပတ္စဥ္လုပ္ရတဲ့ ပြဲေတြမရွိေလာက္တာ သတိျပဳၿပီး ေဝဖန္ေစလိုပါတယ္။

ျမန္မာျပည္မွာ ဗုဒၶဘာသာ၊ ခရစ္ယာန္၊ ဟိႏၵဴ ႏွင့္ မြတ္စလင္မ္သူငယ္ခ်င္းေတြ အတူတူေနလာတာ ၾကာလွပါၿပီ။ ခ်စ္စရာ လည္း အရမ္းေကာင္းပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဒီေန႔အဲဒီ အလွအပေတြကို လက္တစ္ဆုပ္စာ လူရမ္းကား မ်က္ကန္း အစြန္းေရာက္ေတြ ဓါးျပတိုက္ေနတာကို ႏုိင္ငံေတာ္က ႏွာေစးျပေနတာေလး ျမင္ေစလိုပါတယ္ ခင္ဗ်ား။
 မေလးရွားမွာ ေစတီေတြလည္းရွိပါတယ္။ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းေတြလည္း ေနရာအႏွံ႔မွာရွိလာပါၿပီ။ ဘယ္မေလးမြတ္စ လင္မ္မွ အမ်ိဳးေပ်ာက္မွာ စိုးေၾကာက္စရာလို စာအုပ္စာေပေတြထုတ္ၿပီး မလံႈ႔ေဆာ္သလို ဘယ္ဗလီမွာမွ ဗုဒၶဘာသာ ဆန္႔က်င္ေရးတရား မေဟာပါဘူး။ အစိုးရပိုင္းက ISA လို႔ေခၚတဲ့ ဥပေဒနဲ႔ Racial harmony ကို ထိေရာက္စြာ က်င့္သံုးပါတယ္။
လြတ္လပ္စြာကိုးကြယ္ခြင့္ဆိုတာ တျခားဘာသာေတြ အတြက္ေတာ့ မေျပာေတာ့ပါဘူး သက္ဆိုင္ရာ ပုဂၢိဳလ္ေတြ   ေျဖမယ္ဆိုေျဖၾကပါေစ။

အစၥလာမ္နဲ႔ပတ္သက္တာေတာ့ေျပာျပမယ္ဗ်ာ။
ၿမိဳ႕သစ္ေတြမွာ ဒီေန႔အထိ စုေပါင္းဝတ္ျပဳတဲ့ ဝတ္ျပဳေဆာင္ (လြယ္လြယ္ေျပာရင္ ဓမၼာရုံ) တစ္ခု မြတ္စလင္မ္ေတြ ကိုယ္ပိုင္ေျမမွာ စုေပါင္းေဆာက္တာ အစိုးရက မပိတ္ပင္ပဲ ခြင့္ျပဳခဲ့ရင္ ေျပာျပေပးပါ။

ျပည္၊ ေတာင္ငူ၊ ကမၼ၊ ပဲခူး၊ ေတာင္ႀကီး၊ ေက်ာက္ဆည္ ေတြမွာ သံဃာေတြ ဦးေဆာင္ၿပီး ဗလီေတြ အိမ္ေတြ ဖ်က္ဆီး ခဲ့ၿပီး အဲဒီေနရာေတြ ဒီေန႔အထိ ပိတ္ထားတာဟာ အကိုေျပာေနတာနဲ႔ကိုက္ညီရဲ႕လား။

အခြင့္အေရးဆိုတာ ေပးရင္ယူတတ္တာ လူေတြရဲ႕သဘာဝေပမဲ့ ေရွးပေဝသဏီကတည္းက ရွိတဲ့အခြင့္အေရးေတြ တျဖည္းျဖည္းခ်င္း ရုတ္သိမ္းျပေနတာကို အကိုမျမင္လို႔ ဘာအခြင့္အေရးလိုခ်င္ေသးလဲလို႔ေမးေနတာပါ။

အကိုေျပာတဲ့အစြန္းေရာက္မ်ိဳးေတြမႀကိဳက္တာမ်ိဳး ကြ်န္ေတာ္လည္း မၾကိဳက္ပါဘူး။ အစိုးရက က်ဴးေက်ာ္လာသူေတြ မရွိပါဘူးလို႔ လူသိရွင္ၾကားေျပာေနတာကို ဇြတ္ကုလားမုန္းတီးေရးလုပ္ၿပီး မြတ္စလင္မ္ ကုလားအကုန္ကင္းစင္ရမယ္လို႔ ညာသံေပးၿပီး လက္ေတြ႕က်င့္သံုးေနသူေတြကို မ်က္ကန္းအစြန္းေရာက္လို႔ ကြ်န္ေတာ္ေျပာတာပါ။

ကရင္ျပည္နယ္မွာထုတ္တဲ့စာ (တရားဝင္ ေၾကျငာတာေနာ္) ဖတ္ၾကည့္ေစလိုပါတယ္။ ဦးဝီရသူရဲ႕ လႈံ႕ေဆာ္စာေတြ ဖတ္ေစ လိုပါတယ္။ အဲဒါဆို အကိုေျပာတဲ့ လြတ္လပ္စြာကိုးကြယ္ခြင့္တို႔ မ်က္ကန္းအစြန္းေရာက္ဆိုတာေတြ နားလည္ သြားမွာပါ။
ကြ်န္ေတာ္အခုနေျပာသလို ကမၻာေပၚမွာ ဗုဒၶသာသနာ ထြန္းကားလာေအာင္ အကိုတို႔က ဦးေဆာင္ၿပီးလုပ္လာလို႔ ကမၻာေပၚ မွာရွိတဲ့ လူသားေတြဟာ ႏွစ္သက္ လက္ခံလာၿပီဆိုရင္ ေနရာတိုင္းမွာ သာသနာေရာင္ဝါထြန္းလာမွာပါ။ အဲဒီ အခ်ိန္မွာ ေစတီတည္တာ ဓမၼာရုံေဆာက္တာေတြဟာ ဘယ္သူ႕ဆီမွ ခြင့္ေတာင္းစရာေတာင္ မလိုေတာ့ပါလို႔ နားလည္ ပါတယ္။

လက္ရွိ ကြ်န္ေတာ္တို႔ရဲ႕ တိုင္းျပည္မွာေတာင္ ေစတီပုထိုးေတြမွာ သက္ႀကီးရြယ္အိုေတြ၊ ေမြးေန႔ရွင္ေတြ၊ မဂၤလာေမာင္ မယ္ေတြ၊ ႏုိင္ငံျခားသား ကမၻာလွည့္ခရီးသည္ေတြသာ လာေရာက္ေလ့ရွိတဲ့ အစဥ္အလာသာ ရွိပါေတာ့တယ္။ ဝါတြင္းကာလမဟုတ္ရင္ ဒါမွမဟုတ္ ဘာသာေရးပြဲေတာ္ေတြ မရွိရင္ ဘုရားေက်ာင္းကန္ေတြ ခမ္းေျခာက္လွပါတယ္။ ဒီေန႔ လူငယ္ထုႀကီး အမ်ားစုဟာ ဘာသာေရးကို လစ္လ်ဴရႈေနတာ လက္ေတြ႔ျမင္ေနရတာကို အကိုသံုးသပ္ၾကည့္ပါ။ ဒီလို အေနအထားမွာ အျခားႏုိင္ငံေတြမွာ သာသနာျပဳေရးထက္ မိမိအမ်ိဳးသားေရးက ပိုၿပီးအေရးႀကီးတယ္လို႔ ရုိးရုိးေလး နာလည္ပါတယ္။
ေနာက္တစ္ခ်က္က သမၼတႀကီးက လက္မခံပါဘူးဆိုတာ ဘယ္သူေတြကိုလည္း ကြဲျပားစြာ နားလည္ဖို႔ လိုပါတယ္။ က်ဴးေက်ာ္ရန္စခိုးဝင္လာသူေတြကိုပါ။

တကယ္လို႔ အခုျဖစ္ေနတဲ့ ကိစၥေတြဟာ က်ဴးေက်ာ္စစ္ေၾကာင့္ဆိုရင္ ကြ်န္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ တိုင္းျပည္အတြက္ အသက္ေပးၿပီး တိုက္မွာပါ။ ဘာသာတူတိုင္း မတရားမႈမွာ အေဖပဲ ျဖစ္ေနပါေစ ဘက္မလိုက္ရလို႔ အစၥလာမ္ဘာသာက တရားမွ်တမႈရွိဖို႔ သြန္သင္ပါတယ္။

ခက္တာက ဒီလူေတြဟာ မေန႔တစ္ေန႔ကမွ ဘဂၤလားေဒရွ္က ဝင္လာသလိုလို လက္နက္ေတြနဲ႔ ဝင္တိုက္သလိုလို မီဒီယာမွာ မရွက္မေၾကာက္လိမ္လည္ခဲ့တာ မႈးေဇာ္ဆိုတဲ့ Facebook account ႏွင့္ eleven media အပါအဝင္ အခ်ိဳ႕ racist သတင္း႒ာနေတြပါ။ အေျခအေနဆိုးလာတာနဲ႔ သူတို႔ရဲ႕ လိမ္ညာဇာတ္လမ္းေတြကို စာမ်က္ႏွာေတြေပၚက ဖ်က္သြားၿပီး သူေတာ္ေကာင္းေယာင္ ေဆာင္ခဲ့ပါတယ္။

အကိုက အဲဒီေဒသမွာရွိတဲ့ ႏွစ္ရွည္လမ်ားေနထိုင္ခဲ့သူမ်ားကို refugee status ေအာက္မွာေနထိုင္ၿပီး စနစ္ တက် ေစာင့္ေရွာက္တာကို သေဘာက်တယ္ဆိုတာ လက္ရွိသူတို႔ေနထိုင္ရာ ရပ္ကြက္ေတြ ဝတ္ျပဳရာေနရာေတြကို မီးရႈိ႕ ဖ်က္ဆီးေနတာကို ေထာက္ခံရာေရာက္ပါတယ္။ သူတို႔ဟာ အခုျဖစ္ေနတဲ့ အေရးအခင္းရဲ႕ ႏွစ္ဘက္စလံုးရဲ႕ ဒုကၡ သည္ေတြပါ။ ဒီအတြက္ အကို႔ရဲ႕ အျမင္ကို ေဆြးေႏြးေဖာ္ တစ္ဦးအေနနဲ႔ လက္မခံႏုိင္တာ စိတ္လည္းမေကာင္းပါဘူး။

အခုအခ်ိန္မွာ ႏုိင္ငံေတာ္ရဲ႕ လံုၿခံဳေရးကို ကိုင္တြယ္ပံုဟာ အင္မတန္သိသာလွပါတယ္။ စက္တင္ဘာ ၁၈ အာဏာ သိမ္းေတာ့ ရက္ပိုင္းအတြင္း အကုန္လံုး ၿငိမ္ဝပ္လို႔ ပိျပားေစခဲ့ပါတယ္။ ေရႊဝါေရာင္မွာလည္း ဒီအတိုင္းပါပဲ။ ခုၾကမွ ဆက္တိုက္ဒါေတြျဖစ္ခြင့္ျပဳထားတာ သာမာန္မဟုတ္တာ ထင္ရွားလွပါတယ္။
ကြ်န္ေတာ္တစ္ခုေမးပါရေစ။ အကိုေဆြးေႏြးမႈမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ဘာသာေရးလြတ္လပ္ခြင့္အေၾကာင္းလား။ အျခားႏုိင္ ငံေတြ   ရဲ႕ ဘာသာေရး ပဋိပကၡေတြလား။

တကယ္လို႔ အကိုေျပာတဲ့ လူရုိင္းေတြ အေၾကာင္းဆိုရင္ေတာ့ ဒါနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ သက္ဆိုင္ရာ အစိုးရပိုင္း တာဝန္ရွိသူေတြ ဒီလို အေရးအခင္းကို အင္အားအျပည့္သံုးၿပီး ရပ္တန္႔သြားေအာင္ေဆာင္ရြက္ၾကပါတယ္။ ဥပမာ Bangladesh မွာျဖစ္ ခဲ့တာ တို႔ Assam မွာျဖစ္ခဲ့တာတို႔ကိုၾကည့္ပါ။ အၾကမ္းဖက္ ဆူပူေအာင္လုပ္တဲ့သူေတြကို ဖမ္းဆီးအေရးယူ အျပစ္ေပး သလို ႏုိင္ငံအႀကီးအကဲေတြကိုယ္တိုင္ လူနည္းစု ဘာသာျခားမ်ားဘက္က ရပ္တည္ေပးပါတယ္။

ေအာက္က Link က Bangladesh ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးရဲ႕ ေျဖရွင္းခ်က္ပါ။

http://www1.bssnews.net/newsDetails.php?cat=0&id=285719$date=2012-10-11&dateCurrent=2012-10-19

အကိုက ဘာသာေရးက်င့္ဝတ္ေတြကို သိနားလည္သူ အျမင္က်ယ္သူ တစ္ေယာက္လို႔ ကြ်န္ေတာ္ျမင္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အကို႔ အေနနဲ႔ ေသာၾကာအပတ္စဥ္ စုေပါင္းဝတ္ျပဳၾကတာကို တစ္ခါတစ္ေခါက္ လာေရာက္ ေလ့လာေစလိုပါတယ္။ အခ်ိန္အနည္းငယ္ေနာက္က်ေရာက္ရင္ ဗလီထဲမွာေနရာမရေတာ့တာေတြ႔ရမွာပါ။ ကြ်န္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ RIT တက္စဥ္က အပတ္စဥ္ သမိုင္းလမ္းစံုဗလီကိုလာရလို႔ ဖိနပ္ခြ်တ္မွာသာေနရာရပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္တို႔ အစၥလာမ္ဘာသာရဲ႕ သင္ၾကား မႈမွာ ေန႔စဥ္ ငါးႀကိမ္ စုေပါင္းၿပီး ဝတ္ျပဳေဆာင္မွာ ဝတ္ျပဳရတာ Compulsory ပါ။ ဒါေပမဲ့ အကိုတို႔ ဗုဒၶဘာသာမွာ ဒီလိုခိုင္းေစထားတာမရွိပဲ အျခားႏုိင္ငံေတြရဲ႕ ရပ္ကြက္တိုင္းမွာ ဓမၼာရုံတို႔ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္း တို႔ ေဆာက္ခြင့္ လိုခ်င္ တာေတာ့ အေၾကာင္းရင္းကို ကြ်န္ေတာ္မေတြးတတ္ပါဘူး။ ထိုင္းႏုိင္ငံလို ဗုဒၶဘာသာ ထြန္းကားတဲ့ ႏုိင္ငံ ရဲ႕ ေလဆိပ္ မွာေတာင္ အစၥလာမ္ဘာသာဝင္ေတြ ဝတ္ျပဳဖို႔ prayer room ဆိုၿပီးထားေပးပါတယ္။

အကိုကျမန္မာသတင္းေတြနဲ႔ အဆက္အသြယ္မရွိတာေတာ့ မဟုတ္ေလာက္ပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ က်ဴးေက်ာ္လာ သူမ ရွိေၾကာင္းေျပာထားတာေလးကို အေထာက္အထားတင္ေပးလိုက္ပါတယ္။

ဒါက BNI ရဲ႕သတင္းပါ။

“ရခုိင္ျပည္နယ္ျဖစ္တြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့သည့္ ပဋိပကၡမ်ားမွာ ႏုိင္ငံေရး ဦးတည္ခ်က္ျဖင့္ ေသြးထုိး လႈံ႔ေဆာ္မႈမ်ား ပါဝင္ေနေၾကာင္း လည္း ဒု-ဗိုလ္ခ်ဳပ္ၾကီး သိန္းေဌး က ျပစ္တင္ ေျပာဆိုလိုက္သည္။

ျဖစ္စဥ္အခ်ဳိ႕၏ အခ်ိန္ကို ၾကည့္ပါက တခ်ိန္တည္း တၿပိဳင္တည္း ျဖစ္ခဲ့ၿပီး အျခားျပင္ပမွ လူမ်ား၏ ေသြးထိုးလႈံ႔ေဆာ္မႈႏွင့္ အားထုတ္မႈ ရွိသည္ကို သက္ေသျပေနသည္ဟု ဒု-ဗိုလ္ခ်ဳပ္ၾကီးက ေျပာသည္။

ပဋိပကၡအတြင္း ေသဆံုးခဲ့သည့္ ၇၇ ဦးတြင္ ရခိုင္ ၃၁ ဦးႏွင့္ ဘဂၤါလီ ၄၆ ဦး ပါဝင္ၿပီး စုစုေပါင္း လူေနအိမ္ ၄,၈၂၂ လံုး၊ ဗလီ ၁၇ လံုး၊ ဗုဒၥဘာသာ ဘုန္းေတာ္ၾကီးေက်ာင္း ၁၄ ေက်ာင္းႏွင့္ စာသင္ေက်ာင္း သံုးေက်ာင္း မီးေလာင္ပ်က္စီီးခဲ့ရ သည္။

လက္ရွိ ဒုကၡသည္မ်ားထဲတြင္ ရခုိင္ ၈,ဝ၃၁ ဦးႏွင့္ ဘဂၤါလီ ေရႊ႔ေျပာင္းေနထိုင္သူ ၅၃,၃၉ဝ ဦး ရွိၿပီး ၎တို႔အတြက္ အေရးေပၚအကူအညီမ်ား လိုအပ္လ်က္ရွိသည္

ဒု-ဗိုလ္ခ်ဳပ္ၾကီး သိန္းေဌး” ေျပာသြားတာပါ။

ကိန္းကဏန္းေတြက လက္ရွိျဖစ္ရပ္ကို အကုန္မဟုတ္ေတာင္ တစ္စိတ္ တစ္ပိုင္း ထင္ဟပ္ေစပါတယ္။

ေအာက္က Link က ဦးခင္ရီရဲ႕ ရွင္းလင္းခ်က္ပါ။

က်ဴးေက်ာ္ရန္စလာသူ (Intruders) ႏွင့္ ေရႊ႕ေျပာင္းေနထိုင္သူ (Migrants) ကြဲျပားစြာ နားလည္ဖို႔လိုပါတယ္။

http://www.youtube.com/watch?v=DAQK2eoX5Oo
ဘာသာေရးေစာ္ကားတဲ့သူကို ကြ်န္ေတာ့္ post မွာ comment လည္းေပးခြင့္မျပဳသလို ကိုယ့္ကိုဆဲလာခဲ့ရင္လည္း လစ္လ်ဴရႈပါတယ္။ မွန္ပါတယ္။ ဒါ individual case ပါ။ သို႔ေသာ္ အုပ္စုတစ္ခု ဂိုဏ္းတစ္ခုက တစ္စိုက္မတ္မတ္လုပ္လာ ခဲ့ရင္ ဒါဟာဝါဒျဖန္႔ လႈံ႔ေဆာ္တာျဖစ္သြားတတ္ပါတယ္။
ဒီေခတ္ႀကီးမွာ လူမ်ိဳးေရးတို႔ ဘာသာေရးတို႔ အစြန္းေရာက္ၾကတာ ပညာမဲ့လို႔ေသာ္လည္းေကာင္း၊ အျမတ္ထုတ္လိုတဲ့ အတြက္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ ဖိႏွိပ္ညွင္းပန္းလိုတဲ့အတြက္ေသာ္လည္းေကာင္း စသျဖင့္ အေျခအေန အမ်ိဳးမ်ိဳးရွိတတ္ ပါတယ္။
ဒီေခတ္ႀကီးဟာ ကမၻာရြာႀကီးပါ။
မကၠစီကိုက ခိုးဝင္သူေတြကို သတ္ေနတဲ့ အေမရိကန္ သာမာန္ျပည္သူမရွိသလိုမေလးရွားကို ခိုးဝင္ေနတဲ့ ျမန္မာေတြကို လည္း ဘယ္သာ မာန္ မေလးျပည္သူေတြ မွ သတ္မေနပါဘူး။

ခိုးဝင္လာၿပီး က်ဴးေက်ာ္စစ္ဆင္ႏြဲေနတာလည္း ခုထိ ဘာမွ် ေသခ်ာတဲ့ အေထာက္အထားမရွိေသးဘူး။

အဲဒီလို ႏုိင္ငံေတာ္က ႏွာေစးျပေနတာေတြ၊မ်က္ျဖဴစိုက္ေလ ဆရာႀကိဳက္ေလ ပံုစံမ်ိဳး တိုးလို႔သာ ဝါဒျဖန္႔ခြင့္ၿပဳေန တာေတြဟာ ဘယ္လိုမွ် ျငင္းမရတဲ့ လက္လွ်ိဳမႈေတြပါ။

ဘာမွ်မဆိုင္ပဲ ကရင္ျပည္နယ္မွာ မြတ္စလင္မ္ ဆန္႔က်င္ေရး လႈံ႕ေဆာ္စာေတြထြက္တာ အစိုးရပိုင္းက မသိ မရွိေလာက္ ပါဘူး။
မေလးရွားမွာ ေစတီေတြလည္းရွိပါတယ္။ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းေတြလည္း ေနရာအႏွံ႔မွာရွိလာပါၿပီ။ ဘယ္မေလးမြတ္ စလင္မ္မွ အမ်ိဳးေပ်ာက္မွာ စိုးေၾကာက္စရာလို စာအုပ္စာေပေတြထုတ္ၿပီး မလံႈ႔ေဆာ္သလို ဘယ္ဗလီမွာမွ ဗုဒၶဘာသာ ဆန္႔က်င္ေရးတရား မေဟာပါဘူး။ အစိုးရပိုင္းက ISA လို႔ေခၚတဲ့ ဥပေဒနဲ႔ Racial harmony ကို ထိေရာက္စြာ က်င့္သံုးပါတယ္။

ကြ်န္ေတာ္အခုနေျပာသလို ကမၻာေပၚမွာ ဗုဒၶသာသနာ ထြန္းကားလာေအာင္ အကိုတို႔က ဦးေဆာင္ၿပီးလုပ္လာလို႔ ကမၻာေပၚ မွာရွိတဲ့ လူသားေတြဟာ ႏွစ္သက္ လက္ခံလာၿပီဆိုရင္ ေနရာတိုင္းမွာ သာသနာေရာင္ဝါထြန္းလာမွာပါ။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ ေစတီတည္တာ ဓမၼာရုံေဆာက္တာေတြဟာ ဘယ္သူ႕ဆီမွ ခြင့္ေတာင္းစရာေတာင္ မလိုေတာ့ပါလို႔ နားလည္ ပါတယ္။

လက္ရွိ ကြ်န္ေတာ္တို႔ရဲ႕ တိုင္းျပည္မွာေတာင္ ေစတီပုထိုးေတြမွာ သက္ႀကီးရြယ္အိုေတြ၊ ေမြးေန႔ရွင္ေတြ၊ မဂၤလာေမာင္ မယ္ေတြ၊ ႏုိင္ငံျခားသား ကမၻာလွည့္ခရီးသည္ေတြသာ လာေရာက္ေလ့ရွိတဲ့ အစဥ္အလာသာ ရွိပါေတာ့တယ္။ ဝါတြင္းကာလမဟုတ္ရင္ ဒါမွမဟုတ္ ဘာသာေရးပြဲေတာ္ေတြ မရွိရင္ ဘုရားေက်ာင္းကန္ေတြ ခမ္းေျခာက္လွပါတယ္။ ဒီေန႔ လူငယ္ထုႀကီး အမ်ားစုဟာ ဘာသာေရးကို လစ္လ်ဴရႈေနတာ လက္ေတြ႔ျမင္ေနရတာကို အကိုသံုးသပ္ၾကည့္ပါ။ ဒီလို အေန အထားမွာ အျခားႏုိင္ငံေတြမွာ သာသနာျပဳေရးထက္ မိမိအမ်ိဳးသားေရးက ပိုၿပီးအေရးႀကီးတယ္လို႔
ရုိးရုိးေလး နာလည္ပါတယ္။
ေနာက္တစ္ခ်က္က သမၼတႀကီးက လက္မခံပါဘူးဆိုတာ ဘယ္သူေတြကိုလည္း ကြဲျပားစြာ နားလည္ဖို႔ လိုပါတယ္။ က်ဴးေက်ာ္ရန္စခိုးဝင္လာသူေတြကိုပါ။

တကယ္လို႔ အခုျဖစ္ေနတဲ့ ကိစၥေတြဟာ က်ဴးေက်ာ္စစ္ေၾကာင့္ဆိုရင္ ကြ်န္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ တိုင္းျပည္အတြက္ အသက္ေပးၿပီး တိုက္မွာပါ။ ဘာသာတူတိုင္း မတရားမႈမွာ အေဖပဲ ျဖစ္ေနပါေစ ဘက္မလိုက္ရလို႔ အစၥလာမ္ဘာသာက တရားမွ်တမႈရွိဖို႔ သြန္သင္ပါတယ္။

ခက္တာက ဒီလူေတြဟာ မေန႔တစ္ေန႔ကမွ ဘဂၤလားေဒရွ္က ဝင္လာသလိုလို လက္နက္ေတြနဲ႔ ဝင္တိုက္သလိုလို မီဒီယာမွာ မရွက္မေၾကာက္လိမ္လည္ခဲ့တာ မႈးေဇာ္ဆိုတဲ့ Facebook account ႏွင့္ eleven media အပါအဝင္ အခ်ိဳ႕ racist သတင္း႒ာနေတြပါ။ အေျခအေနဆိုးလာတာနဲ႔ သူတို႔ရဲ႕ လိမ္ညာဇာတ္လမ္းေတြကို စာမ်က္ႏွာေတြေပၚက ဖ်က္သြားၿပီး သူေတာ္ေကာင္းေယာင္ ေဆာင္ခဲ့ပါတယ္။

အကိုက အဲဒီေဒသမွာရွိတဲ့ ႏွစ္ရွည္လမ်ားေနထိုင္ခဲ့သူမ်ားကို refugee status ေအာက္မွာေနထိုင္ၿပီး စနစ္ တက်   ေစာင့္ေရွာက္တာကို သေဘာက်တယ္ဆိုတာ လက္ရွိသူတို႔ေနထိုင္ရာ ရပ္ကြက္ေတြ ဝတ္ျပဳရာေနရာေတြကို မီးရႈိ႕ ဖ်က္ဆီးေနတာကို ေထာက္ခံရာေရာက္ပါတယ္။ သူတို႔ဟာ အခုျဖစ္ေနတဲ့ အေရးအခင္းရဲ႕ ႏွစ္ဘက္စလံုးရဲ႕ ဒုကၡ သည္ေတြပါ။ ဒီအတြက္ အကို႔ရဲ႕ အျမင္ကို ေဆြးေႏြးေဖာ္ တစ္ဦးအေနနဲ႔ လက္မခံႏုိင္တာ စိတ္လည္းမေကာင္းပါဘူး။

အခုအခ်ိန္မွာ ႏုိင္ငံေတာ္ရဲ႕ လံုၿခံဳေရးကို ကိုင္တြယ္ပံုဟာ အင္မတန္သိသာလွပါတယ္။ စက္တင္ဘာ ၁၈ အာဏာ သိမ္းေတာ့ ရက္ပိုင္းအတြင္း အကုန္လံုး ၿငိမ္ဝပ္လို႔ ပိျပားေစခဲ့ပါတယ္။ ေရႊဝါေရာင္မွာလည္း ဒီအတိုင္းပါပဲ။ ခုၾကမွ ဆက္တိုက္ဒါေတြျဖစ္ခြင့္ျပဳထားတာ သာမာန္မဟုတ္တာ ထင္ရွားလွပါတယ္။

အကို႔လိုပဲ ကြ်န္ေတာ္လည္း အရင္လို ျပန္လည္ ေအးခ်မ္းလာမဲ့ ေန႔ေလးေတြကို ေမွ်ာ္ေနမိပါတယ္။